
Re: [閒聊] 推特改名為X 在日本恐面臨商標問題已回收

: 那改名成X之後
: 理論上日本子公司
: 應該也要改成「X JAPAN」
: 而曾經創作進擊的巨人第三季主題曲的
: X JAPAN 林團長YOSHIKI
: 就發了推表示
: XJAPAN 商標登録してあると思うけどなー
: I think it's already trademarked.
: 「我覺得X Japan已經被註冊成商標了」
: https://i.imgur.com/XZmeXI9.jpg

: 這下尷尬了
https://is.gd/kmdg2x
X JAPANのYOSHIKI(年齢非公表)が、旧ツイッターがサービス名を「X」に変更したことについて「センスの良い名前をつけたんじゃないかな」
YOSHIKI(推特變成X)
「這不是取了個很有品味的名字嗎?」
[30m自贊ww
取材ではマスク氏と面識があることを明かし、内容には触れなかったものの「今回の件で連絡を取りました」と説明。「“X”って僕だけの言葉じゃないし、互いにウィンウィンになれれば良いよね。でも商標登録をしているし、あまり“良いんじゃない?”とは言っちゃいけないのかな」と懐の深さを見せた。
YOSHIKI 最近的訪談表示
馬斯克先生已經就日本商標的這個問題跟他聯繫過了。
「『X』不是成為我專用的詞彙,
而是彼此都能成為雙贏的狀況那就太好了。」
「不過已經註冊商標了,
以我的立場『這樣好像也不錯?』好像也不太能說這種話的樣子」
日本版「X」は、先月26日にアカウント名が「Japan」に決まった。当初想定された「X JAPAN」にはなっておらず、マスク氏がYOSHIKIに配慮した可能性もありそうだ。今後は日本法人名がどう変わるか注目される。
日本版本的「X(原推特)」
在上個月26日確定了帳戶名稱為「Japan」。
並沒有採用一開始預期的「X JAPAN」,
這可能是出於馬斯克先生對YOSHIKI的考慮。
現在日本法人名稱的變化將受到大眾關注。
マスク氏について「革新的な方で、いつも前に進もうとされている」とその人柄を称えた。「僕も一緒に月に行こうかな」と冗談を飛ばし観客を笑わせた。
稱讚馬是
「具有革新精神,並且總是努力邁進」的人。
還開玩笑說:「不知道能不能跟讓我一起登月呢」,
逗得與會眾人笑了起來。
http://i.imgur.com/MW6pIR6.jpg

馬投顧:
這很容易,來,把最頂的太空船給我牽出來。
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A146P.
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.41.131 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691375335.A.E84.html
推
08/07 10:33,
2年前
, 1F
08/07 10:33, 1F
→
08/07 10:36,
2年前
, 2F
08/07 10:36, 2F
推
08/07 10:36,
2年前
, 3F
08/07 10:36, 3F
推
08/07 10:37,
2年前
, 4F
08/07 10:37, 4F
推
08/07 10:37,
2年前
, 5F
08/07 10:37, 5F
→
08/07 10:37,
2年前
, 6F
08/07 10:37, 6F
→
08/07 10:40,
2年前
, 7F
08/07 10:40, 7F
→
08/07 10:40,
2年前
, 8F
08/07 10:40, 8F
推
08/07 10:41,
2年前
, 9F
08/07 10:41, 9F
推
08/07 10:41,
2年前
, 10F
08/07 10:41, 10F
→
08/07 10:42,
2年前
, 11F
08/07 10:42, 11F
→
08/07 10:42,
2年前
, 12F
08/07 10:42, 12F
推
08/07 10:43,
2年前
, 13F
08/07 10:43, 13F
→
08/07 10:45,
2年前
, 14F
08/07 10:45, 14F
推
08/07 10:46,
2年前
, 15F
08/07 10:46, 15F
推
08/07 10:53,
2年前
, 16F
08/07 10:53, 16F
推
08/07 10:57,
2年前
, 17F
08/07 10:57, 17F
→
08/07 10:57,
2年前
, 18F
08/07 10:57, 18F
推
08/07 11:06,
2年前
, 19F
08/07 11:06, 19F
推
08/07 11:11,
2年前
, 20F
08/07 11:11, 20F
推
08/07 11:15,
2年前
, 21F
08/07 11:15, 21F
→
08/07 11:17,
2年前
, 22F
08/07 11:17, 22F
推
08/07 11:17,
2年前
, 23F
08/07 11:17, 23F
→
08/07 11:20,
2年前
, 24F
08/07 11:20, 24F
推
08/07 11:27,
2年前
, 25F
08/07 11:27, 25F
推
08/07 11:28,
2年前
, 26F
08/07 11:28, 26F
→
08/07 11:52,
2年前
, 27F
08/07 11:52, 27F
→
08/07 11:54,
2年前
, 28F
08/07 11:54, 28F
推
08/07 12:10,
2年前
, 29F
08/07 12:10, 29F
→
08/07 12:20,
2年前
, 30F
08/07 12:20, 30F
推
08/07 12:38,
2年前
, 31F
08/07 12:38, 31F
推
08/07 12:41,
2年前
, 32F
08/07 12:41, 32F
推
08/07 13:02,
2年前
, 33F
08/07 13:02, 33F
→
08/07 13:02,
2年前
, 34F
08/07 13:02, 34F
推
08/07 13:09,
2年前
, 35F
08/07 13:09, 35F
推
08/07 13:20,
2年前
, 36F
08/07 13:20, 36F
推
08/07 13:45,
2年前
, 37F
08/07 13:45, 37F
→
08/07 14:51,
2年前
, 38F
08/07 14:51, 38F
推
08/07 15:34,
2年前
, 39F
08/07 15:34, 39F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):