[閒聊] openai api 翻譯網路小說 小心得
剛剛無聊試了一下用網頁插件Immersive translate + open ai api(gpt 3.5 turbo 0613)
拿來翻這部:
和風ファンタジーな鬱エロゲーの名無し戦闘員に転生したんだが周囲の女がヤベー奴ばか
りで嫌な予感しかしない件
オリジナル:ファンタジー/ホラー
https://syosetu.org/novel/232822/
簡單介紹這小說,男主角轉生到了重口味小黃油的世界(日式妖怪),結果是個沒外掛路人,
小時候又作死去撩其中一個女主,結果就是這世界纏上主角的女角都有病(可以當全員病嬌)
翻了幾話,翻成中文大概翻了7w2字左右,花費是0.36美金
https://imgur.com/CkjhlNU.jpg
剛剛又研究了一下DeepL的api還蠻貴的,免費版一個月只有50w字符,收費版是100w字符/25
美金,而且官網刷信用卡亞洲只收新加坡跟日本。
而且說實話翻的還不錯,而且很快,大概一分鐘就能翻完一話(翻成中文1w-1w6字左右),插
件已經寫好催眠用語,所以不會自己生成幻想劇情,就是乖乖一段一段翻譯。
但是小問題就是有時候一句話的段落會卡住、沒翻到維持日文、翻成英文,明明要繁體字卻
給我簡體字。
卡住(會卡蠻久的,也不會報錯讓你重按翻譯)
https://imgur.com/7tXrprY.jpg
不過這些都是小問題就是了,個人感覺不太影響閱讀,畢竟有人腦補正。
個人玩玩日文遊戲還沒什麼問題,但是看小說真的難度太大了(字太多很累),今天突然想到
有openai能用就來用用看,沒想到效果挺好的,也不算貴。
現在是有幾個小問題想問
1.大家沒在用api金鑰會先刪掉嗎?小弟現在是有點怕怕的,用完就把金鑰刪掉,要用再重
新開。
2.小弟的習慣還是抓成txt用ipad看,而且這網頁翻譯一翻就是整個網頁都翻譯,連最上面
最下面那個不重要的區塊都翻譯了感覺有點浪費。有人有找到更方便的翻譯軟體或插件嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.184.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1688814096.A.5C4.html
※ 編輯: terry12369 (114.137.184.18 臺灣), 07/08/2023 19:04:55
推
07/08 19:15,
10月前
, 1F
07/08 19:15, 1F
→
07/08 19:15,
10月前
, 2F
07/08 19:15, 2F
推
07/08 19:16,
10月前
, 3F
07/08 19:16, 3F
你正常用免費gpt根本不能翻這麼快,這是用api去翻譯的
→
07/08 19:16,
10月前
, 4F
07/08 19:16, 4F
推
07/08 19:17,
10月前
, 5F
07/08 19:17, 5F
→
07/08 19:18,
10月前
, 6F
07/08 19:18, 6F
→
07/08 19:18,
10月前
, 7F
07/08 19:18, 7F
推
07/08 19:19,
10月前
, 8F
07/08 19:19, 8F
→
07/08 19:19,
10月前
, 9F
07/08 19:19, 9F
→
07/08 19:20,
10月前
, 10F
07/08 19:20, 10F
→
07/08 19:20,
10月前
, 11F
07/08 19:20, 11F
→
07/08 19:21,
10月前
, 12F
07/08 19:21, 12F
※ 編輯: terry12369 (114.137.184.18 臺灣), 07/08/2023 19:24:03
→
07/08 20:10,
10月前
, 13F
07/08 20:10, 13F
→
07/08 20:11,
10月前
, 14F
07/08 20:11, 14F
推
07/08 20:25,
10月前
, 15F
07/08 20:25, 15F
→
07/08 20:25,
10月前
, 16F
07/08 20:25, 16F
推
07/08 20:30,
10月前
, 17F
07/08 20:30, 17F
推
07/08 20:43,
10月前
, 18F
07/08 20:43, 18F
推
07/08 21:42,
10月前
, 19F
07/08 21:42, 19F
→
07/09 11:25,
10月前
, 20F
07/09 11:25, 20F