Re: [蔚藍] 阿哈哈...和渚大人的朋友遊戲...
※ 引述 《anpinjou (大炎上、確定ですわ。)》 之銘言:
:
: @opinew6
:
: 渚大人的交友漫畫竟然連續更新兩天 太棒了吧
:
: https://i.imgur.com/IMfuzLn.jpg




:
: 阿哈哈....
: 和渚大人的朋友遊戲還是很開心的喔
:
:
: 我..我下次會準備更多錢的!
:
: (我會去努力打工賺錢的!)
:
: 《回家後》
:
: 今天的我也好幸福~
:
: (嘻嘻)
:
:
:
: https://i.imgur.com/ed65FIW.jpg

: 續集晚點再翻譯
:
啊哈哈. 是我啦
續篇的對話比較多 所以其實我沒什麼自信就是了....
大家先看看 如果有韓語高手請幫忙指正感謝...
《真正的快樂》
https://i.imgur.com/tpODEHh.jpg


是渚大人啊~!
啊...
我要和老師一起去甜點店,你要一起來嗎?
是..是嗎...可....
啊!?
那個......我忘了帶錢包出來
我現在身上沒有錢....不好意思....
啊.....啊哈哈..
沒事 我請你啊
(雖然是我出的錢就是了)
https://i.imgur.com/GMyb11q.jpg

《甜點咖啡店》
渚醬 我想看你的內褲
.......
你不吃嗎?
還是要點些別的?
(突 然 出 現)
不用了!
謝謝!
(咀嚼)
(淚 流了下來)
渚大人...?
那個..!
內褲什麼的只是在開玩笑啊!
https://i.imgur.com/Ulk3JyA.jpg

那個時候的....
哈哈......
日富美(愛心) 渚
《 快樂(真實)的渚 》
-----
抱歉試著翻譯的很糟
就我個人的解讀
最後的意思可能是渚終於醒悟了
有錢了 也回歸到以前正常的生活了
(也有可能是完全相反 是為和浮士德大人重新貼貼而開心著)
所以我試著把本篇標題解讀為
《得到真正的快樂的渚》
嗯 雖然我也不知道自己有沒有翻對就是了 可撥
--
https://i.imgur.com/yk43rg3.jpg






--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.29.173 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1674912304.A.009.html
推
01/28 21:28,
3年前
, 1F
01/28 21:28, 1F
推
01/28 21:31,
3年前
, 2F
01/28 21:31, 2F
推
01/28 21:32,
3年前
, 3F
01/28 21:32, 3F
→
01/28 21:33,
3年前
, 4F
01/28 21:33, 4F
→
01/28 21:33,
3年前
, 5F
01/28 21:33, 5F
→
01/28 21:33,
3年前
, 6F
01/28 21:33, 6F
→
01/28 21:35,
3年前
, 7F
01/28 21:35, 7F
推
01/28 21:36,
3年前
, 8F
01/28 21:36, 8F
→
01/28 21:36,
3年前
, 9F
01/28 21:36, 9F
→
01/28 21:37,
3年前
, 10F
01/28 21:37, 10F
推
01/28 21:43,
3年前
, 11F
01/28 21:43, 11F
→
01/28 21:44,
3年前
, 12F
01/28 21:44, 12F
→
01/28 21:45,
3年前
, 13F
01/28 21:45, 13F
推
01/28 21:46,
3年前
, 14F
01/28 21:46, 14F
→
01/28 21:46,
3年前
, 15F
01/28 21:46, 15F
→
01/28 21:46,
3年前
, 16F
01/28 21:46, 16F
→
01/28 21:46,
3年前
, 17F
01/28 21:46, 17F
→
01/28 21:46,
3年前
, 18F
01/28 21:46, 18F
→
01/28 21:47,
3年前
, 19F
01/28 21:47, 19F
→
01/28 21:48,
3年前
, 20F
01/28 21:48, 20F
→
01/28 21:48,
3年前
, 21F
01/28 21:48, 21F
推
01/28 21:48,
3年前
, 22F
01/28 21:48, 22F
→
01/28 21:49,
3年前
, 23F
01/28 21:49, 23F
→
01/28 21:50,
3年前
, 24F
01/28 21:50, 24F
推
01/28 21:51,
3年前
, 25F
01/28 21:51, 25F
→
01/28 21:51,
3年前
, 26F
01/28 21:51, 26F
推
01/28 21:52,
3年前
, 27F
01/28 21:52, 27F
→
01/28 21:52,
3年前
, 28F
01/28 21:52, 28F
推
01/28 21:56,
3年前
, 29F
01/28 21:56, 29F
→
01/28 21:57,
3年前
, 30F
01/28 21:57, 30F
→
01/28 21:57,
3年前
, 31F
01/28 21:57, 31F
推
01/28 22:13,
3年前
, 32F
01/28 22:13, 32F
→
01/28 22:13,
3年前
, 33F
01/28 22:13, 33F
推
01/28 22:22,
3年前
, 34F
01/28 22:22, 34F
推
01/28 22:25,
3年前
, 35F
01/28 22:25, 35F
→
01/28 22:25,
3年前
, 36F
01/28 22:25, 36F
推
01/28 22:34,
3年前
, 37F
01/28 22:34, 37F
→
01/28 22:34,
3年前
, 38F
01/28 22:34, 38F
→
01/28 22:34,
3年前
, 39F
01/28 22:34, 39F
推
01/28 22:35,
3年前
, 40F
01/28 22:35, 40F
→
01/28 22:35,
3年前
, 41F
01/28 22:35, 41F
→
01/28 22:35,
3年前
, 42F
01/28 22:35, 42F
→
01/28 22:57,
3年前
, 43F
01/28 22:57, 43F
推
01/28 22:58,
3年前
, 44F
01/28 22:58, 44F
推
01/28 23:30,
3年前
, 45F
01/28 23:30, 45F
推
01/28 23:43,
3年前
, 46F
01/28 23:43, 46F
→
01/28 23:47,
3年前
, 47F
01/28 23:47, 47F
推
01/29 00:35,
3年前
, 48F
01/29 00:35, 48F
→
01/29 00:36,
3年前
, 49F
01/29 00:36, 49F
→
01/29 00:38,
3年前
, 50F
01/29 00:38, 50F
推
01/29 01:07,
3年前
, 51F
01/29 01:07, 51F
推
01/29 01:25,
3年前
, 52F
01/29 01:25, 52F
→
01/29 02:41,
3年前
, 53F
01/29 02:41, 53F
→
01/29 02:41,
3年前
, 54F
01/29 02:41, 54F
→
01/29 02:56,
3年前
, 55F
01/29 02:56, 55F
→
01/29 02:57,
3年前
, 56F
01/29 02:57, 56F
→
01/29 04:15,
3年前
, 57F
01/29 04:15, 57F
→
01/29 04:17,
3年前
, 58F
01/29 04:17, 58F
推
01/29 09:20,
3年前
, 59F
01/29 09:20, 59F
→
01/29 09:20,
3年前
, 60F
01/29 09:20, 60F
→
01/29 09:21,
3年前
, 61F
01/29 09:21, 61F
→
01/29 09:21,
3年前
, 62F
01/29 09:21, 62F
→
01/29 09:22,
3年前
, 63F
01/29 09:22, 63F
→
01/29 09:30,
3年前
, 64F
01/29 09:30, 64F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):