Re: [23冬] 魔術士歐菲 流浪之旅 阿邦拉馬篇 02

看板C_Chat作者 (羅蘭)時間1年前 (2023/01/26 14:44), 編輯推噓4(406)
留言10則, 5人參與, 1年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《defenser (☆機械式天秤☆)》之銘言: : 所以多進沒死,只是被魔法切開,這魔法到底有啥意義? 這一集是對應小說第12卷的內容,但因為縮減到一集,所以至少砍了2/3的內容變得狗屁 不通。 以下原作內容 根據歐菲和康拉德(胖研究員)的推測 由於天人種族在千年前就知道自己面臨滅亡(中了毒導致無法生育),所以不可能採取殺死 族人的處刑方法 同時也因為處罰的對象也可能以強大的魔術抵抗,無法採取太過激烈的處罰方式,所以就 用讓物體變得可穿透的魔術(猴子那招),把逆轉重力的符文刻在犯人的體內,讓犯人不得 不關在倒轉的設施內直到符文的效果失效 如果離開設施的話就會飛到天上,等到符文的效果失效才會掉下來,對天人來說也不致命 ,但對人類來說就是另一回事了... 博魯坎跟那兩個貴族聯盟的研究員也是被使用了逆轉重力的魔術,才會頭下腳上,但很快 他們體內的符文就失效了 *這一集出現的洞窟在原作是一處完全逆轉的建築物,門窗跟床都是倒轉的 另外前一集康拉德手上拿著的書應該是要暗示世界書,原本的世界書已經被阿莎莉燒掉了 。所以這本書是歐菲聽多進說書被燒掉後自己寫的,畢竟是違背教會的內容,只偷偷印了 一本賣到二手書店去 但沒想到很快就被康拉德帶回到自己面前,還當面聽對方唸裡面寫得相當口語的內容,讓 歐菲有種被黑歷史處刑的感覺因而頭痛不已 至於最後席娜的笑原作沒有,是動畫自己加戲,但反而砍了一堆串聯前後的劇情,反正我 是看得很吐血 最後糾正一下鈴邦翻譯的兩個嚴重錯誤 1. 不是曠野(Wild)之龍而是命運(Weird)之龍,原本天人自認是掌控了命運的種族 2. 費恩.洛茲.傑尼亞是沙小,人家是junior -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.89.172 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1674715472.A.703.html

01/26 14:50, 1年前 , 1F
原來不是單元劇喔w
01/26 14:50, 1F

01/26 14:51, 1年前 , 2F
算了 反正看歐菲詠唱很爽
01/26 14:51, 2F

01/26 14:55, 1年前 , 3F
感謝 解答了我許多疑惑
01/26 14:55, 3F

01/26 14:57, 1年前 , 4F
這部真的沒討論,剛出的時候來版上搜尋標題魔術,只能
01/26 14:57, 4F

01/26 14:57, 1年前 , 5F
看到冰劍魔術的討論文XD
01/26 14:57, 5F

01/26 18:12, 1年前 , 6F
那這集能刪嗎 感覺只是串場
01/26 18:12, 6F

01/26 20:54, 1年前 , 7F
跟主線沒有直接關係,但是原本小說的內容與克麗奧的關係
01/26 20:54, 7F

01/26 20:57, 1年前 , 8F
有些許進展,還有馬吉克的心態也暫時變得比較穩定
01/26 20:57, 8F

01/26 20:58, 1年前 , 9F
三人的關係會影響到他們結局前採取的行動,所以劇情砍成
01/26 20:58, 9F

01/26 20:59, 1年前 , 10F
這樣會讓後面愈來愈難理解
01/26 20:59, 10F
文章代碼(AID): #1ZqY5GS3 (C_Chat)
文章代碼(AID): #1ZqY5GS3 (C_Chat)