Re: [情報] 天地創造設計部 推出正港台配版
※ 引述《duodeviginti (XVIII)》之銘言:
: 教育部閩南語動畫
: https://twbangga.moe.edu.tw/
: 近期將推出以下動畫的臺灣閩南語(a.k.a.臺灣台語) 配音版
: 「天地創造設計部」
: 「藥藥欲試」
: 「我的泰山爸爸」
: 「傑若米馴鹿超人」
華:本篇台語為主,困難字詞或一字詞多音多意,有台羅拼音或華語概譯,以漢字為主,減少版友的批評
這(tse1)阮教授有參與,分張一寡伊講的:
1,伊講丸仔的配音上歹揣,揣甲反過[找到人仰馬翻]
2,講配音員佮老師感情誠好,
因為老師毋是寫一个稿叫in7[他們]照讀,
是in7會使做伙討論按怎講才好,
阮老師的台語底蒂嘛真好,台語真le3-tau2[程度高深.(我很難解釋)],會使提供足濟有台語氣(Tai5-gi2-khui3)[台語口吻]的語法
3,閣有華語的『爸』『媽』,原底老師希望in7用a1-pa5/a-pa1阿爸a-bú/a-bó阿母,結果配音的講in7攏講華語的pa7.pa1爸爸ma7.ma1媽媽,抑無就是華台語的pa1.pah4爸爸ma1.mah4媽媽,講彼阿爸阿母非常礙虐(gai7-gioh8)[彆扭], (khe5-khe5)[卡卡的]袂順
搦搦(khiu2-khiu2-lak8-lak8)[拉拉扯扯]講袂定,最後推促(tshui1-tshiok4)[折衷;妥協]用一字的pa9爸佮ma9媽來配
老師講,講in7以早叫阿爸阿母上四常,甚至閣有人叫in7爸母(pe7-bu2)叫a1-tia1阿爹a1-niu5阿娘呢(neh4)
大概4tsiang2[大概4醬]
干焦[只有]台語,對(tui3)一寡朋友較失禮
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.172.233 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1666364295.A.EB3.html
推
10/21 23:01,
1年前
, 1F
10/21 23:01, 1F
推
10/21 23:06,
1年前
, 2F
10/21 23:06, 2F
→
10/21 23:07,
1年前
, 3F
10/21 23:07, 3F
→
10/21 23:19,
1年前
, 4F
10/21 23:19, 4F
→
10/21 23:19,
1年前
, 5F
10/21 23:19, 5F
→
10/21 23:24,
1年前
, 6F
10/21 23:24, 6F
→
10/21 23:24,
1年前
, 7F
10/21 23:24, 7F
推
10/21 23:35,
1年前
, 8F
10/21 23:35, 8F
→
10/22 00:03,
1年前
, 9F
10/22 00:03, 9F
medama 這有tse[這(個)]佮tsia[這裡],音佮意思攏無仝,其實一般袂舞毋著,毋過嘛是標一下,直接寫台羅,下跤閣會有人佇遐起無空
推
10/22 00:23,
1年前
, 10F
10/22 00:23, 10F
加油!文字ai3學才會捌,久了後就順矣!
※ 編輯: Obrinto (111.83.172.233 臺灣), 10/22/2022 02:12:45
※ 編輯: Obrinto (111.83.172.233 臺灣), 10/22/2022 02:14:40
※ 編輯: Obrinto (111.83.172.233 臺灣), 10/22/2022 02:16:28
推
10/22 07:55,
1年前
, 11F
10/22 07:55, 11F
推
10/22 08:27,
1年前
, 12F
10/22 08:27, 12F
→
10/22 08:27,
1年前
, 13F
10/22 08:27, 13F
→
10/22 08:27,
1年前
, 14F
10/22 08:27, 14F
討論串 (同標題文章)