Re: [情報] 福星小子 OP 山下清悟分鏡演出已回收
→ devilkool : 只有B站有港澳台版權,譯名是「她來自煩星??????
是這樣的
劇中拉姆來自うる星
うる星在日文音同「煩人/吵鬧」
而原名
うる星やつら
直接按照發音翻譯就是
「一群煩人/吵鬧的傢伙」
所以中國用這個譯名其實沒什麼問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.169.87 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1665685079.A.923.html
推
10/14 02:19,
3年前
, 1F
10/14 02:19, 1F
推
10/14 02:24,
3年前
, 2F
10/14 02:24, 2F
→
10/14 02:26,
3年前
, 3F
10/14 02:26, 3F
→
10/14 02:52,
3年前
, 4F
10/14 02:52, 4F
推
10/14 03:26,
3年前
, 5F
10/14 03:26, 5F
推
10/14 05:10,
3年前
, 6F
10/14 05:10, 6F
→
10/14 08:01,
3年前
, 7F
10/14 08:01, 7F
→
10/14 11:07,
3年前
, 8F
10/14 11:07, 8F
推
10/14 11:44,
3年前
, 9F
10/14 11:44, 9F
→
10/14 11:44,
3年前
, 10F
10/14 11:44, 10F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):