[閒聊] 蜘蛛人為啥要把台詞改的又臭又長==
下面會有雷
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
我是說
「能力越強責任越大(With great power comes great responsibility)」這句話啦
當初印象非常深刻的就是加菲版把這句話改的很長
https://www.youtube.com/watch?v=sxsZVZDF-vs
鋼鐵人去找荷蘭蛛的時候也是多了好幾句台詞去解釋這個兩句話就可以講完的理念
https://www.youtube.com/watch?v=whRtFSrlelk
漫畫原作Stan Lee就已經直接把"With great power there must also come great responsibility"寫出來了 看來那句也不是陶比蛛版電影原創
https://i.imgur.com/t8oIJOo.png
後來在無家日電影中直接也把"With great power comes great responsibility"講出來了
所以當初到底位啥要把這經典台詞改的又臭又長==
--
https://i.imgur.com/HdgF6PW.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.132.75 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1641436583.A.AA2.html
推
01/06 10:38,
2年前
, 1F
01/06 10:38, 1F
推
01/06 10:38,
2年前
, 2F
01/06 10:38, 2F
推
01/06 10:38,
2年前
, 3F
01/06 10:38, 3F
→
01/06 10:39,
2年前
, 4F
01/06 10:39, 4F
推
01/06 10:39,
2年前
, 5F
01/06 10:39, 5F
→
01/06 10:39,
2年前
, 6F
01/06 10:39, 6F
推
01/06 10:41,
2年前
, 7F
01/06 10:41, 7F
→
01/06 10:41,
2年前
, 8F
01/06 10:41, 8F
推
01/06 10:44,
2年前
, 9F
01/06 10:44, 9F
推
01/06 10:45,
2年前
, 10F
01/06 10:45, 10F
推
01/06 10:46,
2年前
, 11F
01/06 10:46, 11F
→
01/06 10:47,
2年前
, 12F
01/06 10:47, 12F
推
01/06 10:51,
2年前
, 13F
01/06 10:51, 13F
→
01/06 10:52,
2年前
, 14F
01/06 10:52, 14F
推
01/06 10:52,
2年前
, 15F
01/06 10:52, 15F
推
01/06 10:56,
2年前
, 16F
01/06 10:56, 16F
推
01/06 10:59,
2年前
, 17F
01/06 10:59, 17F
推
01/06 11:05,
2年前
, 18F
01/06 11:05, 18F
推
01/06 11:07,
2年前
, 19F
01/06 11:07, 19F
推
01/06 11:09,
2年前
, 20F
01/06 11:09, 20F
→
01/06 11:16,
2年前
, 21F
01/06 11:16, 21F
推
01/06 11:22,
2年前
, 22F
01/06 11:22, 22F
推
01/06 11:24,
2年前
, 23F
01/06 11:24, 23F
推
01/06 11:36,
2年前
, 24F
01/06 11:36, 24F
推
01/06 12:24,
2年前
, 25F
01/06 12:24, 25F
推
01/06 12:44,
2年前
, 26F
01/06 12:44, 26F
念太快直接把with變the了 補一下
※ 編輯: s7503228 (60.249.132.75 臺灣), 01/06/2022 13:04:22
推
01/06 13:41,
2年前
, 27F
01/06 13:41, 27F
噓
01/06 19:02,
2年前
, 28F
01/06 19:02, 28F
→
01/06 19:02,
2年前
, 29F
01/06 19:02, 29F
→
01/06 19:02,
2年前
, 30F
01/06 19:02, 30F