Re: [問題] "敵人就在本能寺"這句話為什麼那麼紅?

看板C_Chat作者 (凱道基德)時間2年前 (2021/10/08 16:38), 2年前編輯推噓12(1206)
留言18則, 15人參與, 2年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《HrtUndrBld (Aseroraorion)》之銘言: : 如題 在Kill la Kill或玩FGO活動時都看過角色很刻意的想說出這句台詞 : 可是就我的感覺啦 : 這不過就是當年明智光秀叛亂時講的一句話 : 也不是特別有氣勢還是怎樣,怎麼日本動漫作品中這麼愛引用 : 難道這是日本人對那段歷史的特別情懷嗎? 因為這是最能代表日本戰國時代的一句話 日本戰國時代就是不講武德 能者勝之 下克上 銀河戰國群雄傳歌詞裡也有這一句 「勇氣の劍が 導くぜ 下剋上!」 像是凱薩造反時也喊「骰子已經擲下」 同樣也成為千古名言 短短一句話就能告訴大家一個亂世時代的精髓 當然會紅 造反的話語向來總是最能鼓動人心 換成是台灣人比較能理解的 大概就是 「今天拆大埔 明天拆XX」 這樣聽起來是不是很強而有力? -- 「───問おう。貴方が、私のマスターか」 「ねこ型ロボット・ドラえもん、召喚に従い参上した。マスター、指示を」 「───これより我が四次元ポケットは貴方と共にあり、貴方の運命は私と共にある。  ────ここに、契約は完了した」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.149.201 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1633682298.A.A5B.html

10/08 16:39, 2年前 , 1F
蒼天已死 黃天當立
10/08 16:39, 1F

10/08 16:40, 2年前 , 2F
歲在甲子 天下太吉
10/08 16:40, 2F

10/08 16:41, 2年前 , 3F
公民不服從,惡法非法!
10/08 16:41, 3F
當上車成為事實 注入鐵質就是義務! ※ 編輯: kid725 (112.104.149.201 臺灣), 10/08/2021 16:42:56

10/08 16:49, 2年前 , 4F
這篇危險
10/08 16:49, 4F

10/08 16:50, 2年前 , 5F
這隻手今天已經不是我的手,是人民的意志、人民的法槌
10/08 16:50, 5F

10/08 16:52, 2年前 , 6F
我越來越接近電話嘍
10/08 16:52, 6F

10/08 16:55, 2年前 , 7F
注入什麼鐵質啦
10/08 16:55, 7F

10/08 16:59, 2年前 , 8F
本能寺 敵人在
10/08 16:59, 8F

10/08 17:04, 2年前 , 9F
台灣那句光是影響力就差太多了
10/08 17:04, 9F

10/08 17:05, 2年前 , 10F
都沒有一句話改變歷史走向的感覺
10/08 17:05, 10F

10/08 17:09, 2年前 , 11F
凱撒的名言還是以「我來,我見,我征服」最有代表性吧
10/08 17:09, 11F

10/08 17:47, 2年前 , 12F
骰子已經擲下 也很有名啊
10/08 17:47, 12F

10/08 19:47, 2年前 , 13F
骰子已經擲下與我來我見我征服都超有名
10/08 19:47, 13F

10/08 19:50, 2年前 , 14F
他還有一個:還有你嗎,布魯圖?
10/08 19:50, 14F

10/08 21:28, 2年前 , 15F
所羅門呦 我回來了
10/08 21:28, 15F

10/09 00:01, 2年前 , 16F
兵不厭詐,這是戰爭!
10/09 00:01, 16F

10/09 00:02, 2年前 , 17F
你山字營姓趙啊!
10/09 00:02, 17F

10/09 07:43, 2年前 , 18F
凱薩的名言是"Et tu, Brute?"
10/09 07:43, 18F
文章代碼(AID): #1XO0DwfR (C_Chat)
文章代碼(AID): #1XO0DwfR (C_Chat)