[討論] 魔物這麼棒的作品我不相信會省中文字體費
看了板上這麼多魔物崛起心得
都是誇獎 但只要是缺點很多人都有提到字幕
這個中文字幕 沒有一個不嫌醜的
黑體我本身不討厭 但擺在這作中就是突兀
英日文字體明顯就有針對和風搭配 好看舒服
日文也有漢字 不可能不懂這種襯線/書法的美感
中文字體建檔比英日文難沒錯
但也沒難到哪裡去別騙我 像Unity就算匯入新中文字體
跟英日文比也只是設定字庫比較費事 沒啥技術性
費用高? 拜託都甚麼年代了網路上一堆類似的字體
一片紅海你開價貴一堆人低價甚至免費搶著幫做
再次強調 MH Rise真的太優秀了
但就因為這樣才會覺得這種簡單就能搞定的地方放掉可惜
這就好比都開發出太空梭了 結果太空人內褲不是科技太空衣而是夜市三件99...
所以Rise上層到底為啥決定用黑體?
(1) 沒care中文市場 反正隨便字體你都會買單
(2) 有做過市調 其實華語市場最喜歡黑體 板上的主流意見其實是少數?
(3) 因為簡體就是那個調調 繁體只是簡轉繁 順便而已 有給你繁體就該偷笑了
(4) 港人喜歡 沒辦法台灣太廢 繁中localization長期被其他地方把持
兜幾?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.113.159 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1617614658.A.1D2.html
推
04/05 17:25,
3年前
, 1F
04/05 17:25, 1F
推
04/05 17:26,
3年前
, 2F
04/05 17:26, 2F
噓
04/05 17:26,
3年前
, 3F
04/05 17:26, 3F
推
04/05 17:27,
3年前
, 4F
04/05 17:27, 4F
推
04/05 17:28,
3年前
, 5F
04/05 17:28, 5F
→
04/05 17:28,
3年前
, 6F
04/05 17:28, 6F
→
04/05 17:28,
3年前
, 7F
04/05 17:28, 7F
→
04/05 17:28,
3年前
, 8F
04/05 17:28, 8F
推
04/05 17:28,
3年前
, 9F
04/05 17:28, 9F
→
04/05 17:29,
3年前
, 10F
04/05 17:29, 10F
→
04/05 17:29,
3年前
, 11F
04/05 17:29, 11F
→
04/05 17:31,
3年前
, 12F
04/05 17:31, 12F
→
04/05 17:31,
3年前
, 13F
04/05 17:31, 13F
推
04/05 17:32,
3年前
, 14F
04/05 17:32, 14F
→
04/05 17:32,
3年前
, 15F
04/05 17:32, 15F
→
04/05 17:32,
3年前
, 16F
04/05 17:32, 16F
→
04/05 17:38,
3年前
, 17F
04/05 17:38, 17F
→
04/05 17:39,
3年前
, 18F
04/05 17:39, 18F
推
04/05 17:40,
3年前
, 19F
04/05 17:40, 19F
→
04/05 17:40,
3年前
, 20F
04/05 17:40, 20F
噓
04/05 17:41,
3年前
, 21F
04/05 17:41, 21F
→
04/05 17:41,
3年前
, 22F
04/05 17:41, 22F
推
04/05 17:42,
3年前
, 23F
04/05 17:42, 23F
推
04/05 17:45,
3年前
, 24F
04/05 17:45, 24F
推
04/05 17:49,
3年前
, 25F
04/05 17:49, 25F
→
04/05 17:49,
3年前
, 26F
04/05 17:49, 26F
→
04/05 17:52,
3年前
, 27F
04/05 17:52, 27F
→
04/05 17:54,
3年前
, 28F
04/05 17:54, 28F
推
04/05 17:56,
3年前
, 29F
04/05 17:56, 29F
推
04/05 18:22,
3年前
, 30F
04/05 18:22, 30F
→
04/05 18:43,
3年前
, 31F
04/05 18:43, 31F
推
04/05 19:04,
3年前
, 32F
04/05 19:04, 32F
推
04/05 19:05,
3年前
, 33F
04/05 19:05, 33F
→
04/05 19:05,
3年前
, 34F
04/05 19:05, 34F
推
04/05 19:14,
3年前
, 35F
04/05 19:14, 35F
推
04/05 19:14,
3年前
, 36F
04/05 19:14, 36F
→
04/05 19:30,
3年前
, 37F
04/05 19:30, 37F
→
04/05 19:30,
3年前
, 38F
04/05 19:30, 38F
噓
04/05 19:46,
3年前
, 39F
04/05 19:46, 39F
推
04/05 20:00,
3年前
, 40F
04/05 20:00, 40F
→
04/05 20:00,
3年前
, 41F
04/05 20:00, 41F
→
04/05 20:09,
3年前
, 42F
04/05 20:09, 42F
→
04/05 20:32,
3年前
, 43F
04/05 20:32, 43F
→
04/06 08:21,
3年前
, 44F
04/06 08:21, 44F
推
04/06 15:04,
3年前
, 45F
04/06 15:04, 45F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):