[問題] 鬼滅腳色如果早期台灣翻譯名字怎翻?

看板C_Chat作者 (乾淨陽光清新)時間3年前 (2020/11/29 11:12), 編輯推噓49(49030)
留言79則, 59人參與, 3年前最新討論串1/1
最近重看了一下鐵拳對鋼拳,裡面的腳色的確是越早出來名字越慘,羅門就算了, 張明,王介仁這什麼鬼,反派叫洪大松也莫名喜感,如果鬼滅腳色由早期台灣翻譯style, 炭治郎跟禰豆子要怎麼改? 陳治郎? 陳小豆? 緣壹變張國壹? -- 我們是聖安東尼奧乾淨隊 清新 健康 乾淨~是我們的堅持  Clean Spurs -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.139.21 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606619547.A.8A8.html

11/29 11:13, 3年前 , 1F
賣碳朗 小豆子
11/29 11:13, 1F

11/29 11:13, 3年前 , 2F
蘇炭 趙無慘
11/29 11:13, 2F

11/29 11:13, 3年前 , 3F
吳慘
11/29 11:13, 3F

11/29 11:13, 3年前 , 4F
義勇還是義勇
11/29 11:13, 4F

11/29 11:13, 3年前 , 5F
傅義勇
11/29 11:13, 5F

11/29 11:15, 3年前 , 6F
蝴蝶忍→胡仁
11/29 11:15, 6F

11/29 11:15, 3年前 , 7F
蘇察哈爾炭
11/29 11:15, 7F

11/29 11:15, 3年前 , 8F
趙無慘
11/29 11:15, 8F

11/29 11:15, 3年前 , 9F
可惜你的日之呼吸少了最後一式
11/29 11:15, 9F

11/29 11:16, 3年前 , 10F
義勇變吳伯義 產屋敷變敷潘達
11/29 11:16, 10F

11/29 11:16, 3年前 , 11F
會被改成譯者兒子女兒的小名
11/29 11:16, 11F

11/29 11:16, 3年前 , 12F
趙炭郎 趙荳 名字變殺鬼劍客 那個年代的譯者都是垃圾
11/29 11:16, 12F

11/29 11:17, 3年前 , 13F
吳一郎 史玄彌
11/29 11:17, 13F

11/29 11:17, 3年前 , 14F
李五碳治郎
11/29 11:17, 14F

11/29 11:17, 3年前 , 15F
不過因為這部都是漢字 所以不會有太可怕的翻譯名字
11/29 11:17, 15F

11/29 11:17, 3年前 , 16F
麥炭郎
11/29 11:17, 16F

11/29 11:18, 3年前 , 17F
如果都是片假名為主 就可以看到非常超譯的結果
11/29 11:18, 17F

11/29 11:21, 3年前 , 18F
呼吸搞不好被改成xx劍法
11/29 11:21, 18F

11/29 11:21, 3年前 , 19F
那個年代是規定要去日本化,所以譯者才只能那樣翻譯
11/29 11:21, 19F

11/29 11:22, 3年前 , 20F
不過「大雄」翻譯得很好,所以就繼續使用了
11/29 11:22, 20F

11/29 11:22, 3年前 , 21F
陳治郎之前某篇有人打錯字就提過~根本台灣早期風。XDD
11/29 11:22, 21F

11/29 11:22, 3年前 , 22F
那年代就規定那樣罵譯者幹嘛
11/29 11:22, 22F

11/29 11:22, 3年前 , 23F
香港搞人名在地化好像比台灣還久...
11/29 11:22, 23F

11/29 11:23, 3年前 , 24F
譚志朗 羋多智 吳殘
11/29 11:23, 24F

11/29 11:24, 3年前 , 25F
香港人的翻譯超奇葩的,夏亞翻瑪莎
11/29 11:24, 25F

11/29 11:25, 3年前 , 26F
梟博士沒有資格嘲笑馬沙吧
11/29 11:25, 26F

11/29 11:27, 3年前 , 27F
看哪間廠商有贊助
11/29 11:27, 27F

11/29 11:28, 3年前 , 28F
趙炭郎 趙彌子 符義勇 魏無慘
11/29 11:28, 28F

11/29 11:31, 3年前 , 29F
很多國家都會在地化 日本也會
11/29 11:31, 29F

11/29 11:31, 3年前 , 30F
香港人翻譯人名是有淵源的 像是外國人漢名化跟粵語化
11/29 11:31, 30F

11/29 11:34, 3年前 , 31F
陳志郎吧 怎麼會是用治
11/29 11:34, 31F

11/29 11:39, 3年前 , 32F
台灣早期的日本戰國漫畫一堆兄弟,田信長,田勝家,
11/29 11:39, 32F

11/29 11:39, 3年前 , 33F
田信玄
11/29 11:39, 33F

11/29 11:39, 3年前 , 34F
鴨都勞是誰
11/29 11:39, 34F

11/29 11:45, 3年前 , 35F
陳志龍
11/29 11:45, 35F

11/29 11:46, 3年前 , 36F
鴨都勞是祖士達先生的好朋友。
11/29 11:46, 36F

11/29 11:52, 3年前 , 37F
香港翻譯是會參照粵語音譯吧,所以有些翻得很奇怪
11/29 11:52, 37F

11/29 11:54, 3年前 , 38F
胡蝶忍 會變成 胡仙子 這種吧
11/29 11:54, 38F

11/29 11:56, 3年前 , 39F
看誰贊助 還要想?
11/29 11:56, 39F

11/29 11:58, 3年前 , 40F
你的早期是欸愛國時期還是廠商贊助就廣告時期啊
11/29 11:58, 40F

11/29 11:58, 3年前 , 41F
陳志龍
11/29 11:58, 41F

11/29 12:00, 3年前 , 42F
陳志郎
11/29 12:00, 42F

11/29 12:01, 3年前 , 43F
趙治郎
11/29 12:01, 43F

11/29 12:01, 3年前 , 44F
趙很少用在主角 我也不知道為啥
11/29 12:01, 44F

11/29 12:01, 3年前 , 45F
傅義勇
11/29 12:01, 45F

11/29 12:03, 3年前 , 46F
愛國時期取名可是會完全不一樣呢
11/29 12:03, 46F

11/29 12:04, 3年前 , 47F
炭治郎=>__仁愛(隨便代一個姓)也不是不可能
11/29 12:04, 47F

11/29 12:11, 3年前 , 48F
富岡義勇→鄭義勇 超級正派的名字
11/29 12:11, 48F

11/29 12:13, 3年前 , 49F
看哪個時期吧 有段期間只准翻阿明小美之類的..
11/29 12:13, 49F

11/29 12:16, 3年前 , 50F
禰豆子直接變小美真的也不奇怪
11/29 12:16, 50F

11/29 12:17, 3年前 , 51F
沒有斬鬼就沒有枉法,啟稟主公,伊莉只能判抄家
11/29 12:17, 51F

11/29 12:17, 3年前 , 52F
豆子真香,就叫洽洽吧
11/29 12:17, 52F

11/29 12:18, 3年前 , 53F
炭治郎→鞏志朗 彌豆子→鞏彌子
11/29 12:18, 53F

11/29 12:19, 3年前 , 54F
丁大丙 丁小雨 崔珊珊 馬小湯 可美
11/29 12:19, 54F

11/29 12:22, 3年前 , 55F
趙志朗 岡義勇 季員伊
11/29 12:22, 55F

11/29 12:22, 3年前 , 56F
無慘=秦得參
11/29 12:22, 56F

11/29 12:23, 3年前 , 57F
蝴蝶忍--》胡 荏
11/29 12:23, 57F

11/29 12:27, 3年前 , 58F
會變冠名變成科學麵之類的
11/29 12:27, 58F

11/29 12:27, 3年前 , 59F
光炭的花牌耳環就會魔改成青天白日了
11/29 12:27, 59F

11/29 12:30, 3年前 , 60F
湯智朗。 湯咪
11/29 12:30, 60F

11/29 12:33, 3年前 , 61F
林友德,你好嘢!
11/29 12:33, 61F

11/29 12:47, 3年前 , 62F
陳志郎 吳善益 易智柱 陳米豆 胡蝶忍 康義勇 練壽郎
11/29 12:47, 62F

11/29 12:48, 3年前 , 63F
吳慘XDDDDD 聽起來有夠弱
11/29 12:48, 63F

11/29 12:50, 3年前 , 64F
蘇察哈爾炭
11/29 12:50, 64F

11/29 12:55, 3年前 , 65F
唐治仁,米多子
11/29 12:55, 65F

11/29 13:02, 3年前 , 66F
譚治郎 吳善益 尹之助
11/29 13:02, 66F

11/29 13:08, 3年前 , 67F
豬哥亮
11/29 13:08, 67F

11/29 13:20, 3年前 , 68F
陳志明 陳豆嬌
11/29 13:20, 68F

11/29 14:01, 3年前 , 69F
殺鬼專家
11/29 14:01, 69F

11/29 14:20, 3年前 , 70F
譚志龍 譚小豆 吳禪意 老豬 陳玄明
11/29 14:20, 70F

11/29 14:24, 3年前 , 71F
腳色 腳的顏色
11/29 14:24, 71F

11/29 14:31, 3年前 , 72F
詹治良、詹小豆、傅義勇、吳參、祁善益、尹知鑄
11/29 14:31, 72F

11/29 14:50, 3年前 , 73F
鬼滅之刃(X 斬鬼少年(O
11/29 14:50, 73F

11/29 15:08, 3年前 , 74F
陳耀哉
11/29 15:08, 74F

11/29 15:09, 3年前 , 75F
忍應該就直接叫胡蝶了
11/29 15:09, 75F

11/29 15:12, 3年前 , 76F
有些難翻的大概就隨便亂塞,上二=王小強
11/29 15:12, 76F

11/29 15:42, 3年前 , 77F
看是誰買到版權啊 像中華一番就是小當家 嘟嘟 及第 這
11/29 15:42, 77F

11/29 15:42, 3年前 , 78F
些商品名稱
11/29 15:42, 78F

11/29 16:14, 3年前 , 79F
葉大雄 柯國隆
11/29 16:14, 79F
文章代碼(AID): #1Vmn6RYe (C_Chat)