[閒聊] 漢化組停更一年被接手還亂搞的八卦?

看板C_Chat作者 (人類沒有心臟那就好了)時間3年前 (2020/11/20 11:28), 3年前編輯推噓13(301770)
留言117則, 55人參與, 3年前最新討論串1/1
本來很少看漢化組的宣傳的 不小心看了一下 一堆漫畫停更超過一年的漢化組 被人更了以後 假更新 漢化還有分配的 別人不能漢化? 有沒有八卦... 漢化搶過來後 分給別人做 這個漢化至少 漢化戳圓仔湯... 你只開馬子達 做甚麼漢化... -- 這個社會一直在談家庭、教育,以及工作間的平衡,我辭職之後回家帶小孩, 我沒想到這個社會是如此的不安全。 我真的很希望政府、各級單位,能夠做些事情讓媽媽放心帶小孩, 或者是讓媽媽放心工作 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.143.155 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1605842926.A.B21.html

11/20 11:29, 3年前 , 1F
所以是哪部?
11/20 11:29, 1F

11/20 11:29, 3年前 , 2F
?
11/20 11:29, 2F

11/20 11:29, 3年前 , 3F
有錢跟名能賺的事業就會有競爭
11/20 11:29, 3F

11/20 11:30, 3年前 , 4F
你是不是想再被捅一次
11/20 11:30, 4F

11/20 11:30, 3年前 , 5F
你這會掰喔
11/20 11:30, 5F

11/20 11:30, 3年前 , 6F
又被盜帳號發自爆文了嗎
11/20 11:30, 6F

11/20 11:30, 3年前 , 7F
板規更新了可以討論漢化組了嗎?
11/20 11:30, 7F
我用漢化搜尋後 發現一堆文章 所以我想說可以 嘆 好吧

11/20 11:30, 3年前 , 8F
聽起來好像是你會做的事
11/20 11:30, 8F

11/20 11:30, 3年前 , 9F
?
11/20 11:30, 9F

11/20 11:31, 3年前 , 10F
又是你,你那麼想被桶就直接說吧
11/20 11:31, 10F

11/20 11:31, 3年前 , 11F
那你肚子又被打了一拳嗎
11/20 11:31, 11F

11/20 11:31, 3年前 , 12F
被搶漢化就像肚子被揍了一拳啊
11/20 11:31, 12F

11/20 11:31, 3年前 , 13F
都是盜版
11/20 11:31, 13F
※ 編輯: hateOnas (223.140.143.155 臺灣), 11/20/2020 11:32:57

11/20 11:31, 3年前 , 14F
有問題 為什麼VT 談烤肉不會掰 那也沒授權吧?
11/20 11:31, 14F

11/20 11:31, 3年前 , 15F
掰掰
11/20 11:31, 15F

11/20 11:32, 3年前 , 16F
能討論Vtuber為什麼不能討論漢化組?
11/20 11:32, 16F

11/20 11:32, 3年前 , 17F
:)
11/20 11:32, 17F

11/20 11:32, 3年前 , 18F
11/20 11:32, 18F

11/20 11:33, 3年前 , 19F
漢化圈的潛規則R
11/20 11:33, 19F

11/20 11:33, 3年前 , 20F
原PO絕對不要自刪,版上不能雙重標準
11/20 11:33, 20F

11/20 11:34, 3年前 , 21F
我看不懂耶,有懶人包嗎?
11/20 11:34, 21F

11/20 11:34, 3年前 , 22F
雙標洽
11/20 11:34, 22F

11/20 11:34, 3年前 , 23F
我沒有要討論 vtuber... 不要牽拖到我
11/20 11:34, 23F

11/20 11:35, 3年前 , 24F
ID
11/20 11:35, 24F

11/20 11:36, 3年前 , 25F
hololive有授權喔
11/20 11:36, 25F

11/20 11:36, 3年前 , 26F
板主不要只噓文啊 直接桶啊
11/20 11:36, 26F

11/20 11:37, 3年前 , 27F
廚餘組的小圈圈規則啊 沒看到之前推特翻譯毛一堆
11/20 11:37, 27F

11/20 11:38, 3年前 , 28F
V剪片的規範放在官網都沒人看嗎==
11/20 11:38, 28F

11/20 11:38, 3年前 , 29F
就算可以討論漢化組 說不定會吃 沒ACG點 被刪文?
11/20 11:38, 29F

11/20 11:39, 3年前 , 30F
漫畫比起放一張紙動來動去還沒ACG點?
11/20 11:39, 30F

11/20 11:39, 3年前 , 31F
漫畫翻譯很有acg點
11/20 11:39, 31F

11/20 11:39, 3年前 , 32F
還以為退出中國就沒授權了 原來還有?不然b站那一堆聲明是
11/20 11:39, 32F

11/20 11:39, 3年前 , 33F
怎麼回事?看不懂
11/20 11:39, 33F

11/20 11:40, 3年前 , 34F
有阿 之前輝夜就有鄉民單人速烤烤到被貼吧公幹 就棄了
11/20 11:40, 34F

11/20 11:40, 3年前 , 35F
不知道是原po表達能力有問題還是我閱讀能力太差
11/20 11:40, 35F

11/20 11:40, 3年前 , 36F
這篇是講有人把沒再更新的漫畫拿來翻譯結果被砲轟嗎?
11/20 11:40, 36F

11/20 11:42, 3年前 , 37F
是,就對岸漢化有潛規則,有漢化組占坑以後即使他們擺
11/20 11:42, 37F
還有 40 則推文
11/20 12:22, 3年前 , 78F
要舉例的話 就像IB 那樣 作品免費 漢化組有得到授權
11/20 12:22, 78F

11/20 12:22, 3年前 , 79F
翻譯 一樣是免費 用愛發電
11/20 12:22, 79F

11/20 12:23, 3年前 , 80F
只是免費作品的授權 會不會出現擺爛跟有人搶這個我就
11/20 12:23, 80F

11/20 12:23, 3年前 , 81F
不是那麼清楚了XDDD
11/20 12:23, 81F

11/20 12:28, 3年前 , 82F
有人授權就不能有人搶 搶了就肯定有一方是盜版 很難懂
11/20 12:28, 82F

11/20 12:28, 3年前 , 83F
?
11/20 12:28, 83F

11/20 12:30, 3年前 , 84F
A授權之後卻沒動作 導致其他想翻譯的B 跑去找作者授
11/20 12:30, 84F

11/20 12:30, 3年前 , 85F
權也是可能的
11/20 12:30, 85F

11/20 12:31, 3年前 , 86F
那就不叫兩邊翻譯互搶了 你的邏輯還好嗎
11/20 12:31, 86F

11/20 12:32, 3年前 , 87F
因為原文什麼資訊都沒給 文字遊戲玩起來 就不會違規
11/20 12:32, 87F

11/20 12:32, 3年前 , 88F
因為現實就是會有那些可能的情況
11/20 12:32, 88F

11/20 12:32, 3年前 , 89F
A之後沒動作->沒互搶授權更改
11/20 12:32, 89F

11/20 12:32, 3年前 , 90F
A回來翻譯->A變盜版
11/20 12:32, 90F

11/20 12:33, 3年前 , 91F
那會變成授權爭議
11/20 12:33, 91F

11/20 12:33, 3年前 , 92F
嗆人嗆到自己邏輯炸裂 閣下也是天才
11/20 12:33, 92F

11/20 12:34, 3年前 , 93F
有爭議就請官方開示就好 到頭來還是有一方是盜版啊
11/20 12:34, 93F

11/20 12:34, 3年前 , 94F
重複授權的話 也不能直接說哪邊是盜版
11/20 12:34, 94F

11/20 12:35, 3年前 , 95F
不是單純A變盜版喔
11/20 12:35, 95F

11/20 12:39, 3年前 , 96F
煩請你舉一個例子 小弟還真沒看過哪個官方幹這種砸自
11/20 12:39, 96F

11/20 12:39, 3年前 , 97F
己腳的事
11/20 12:39, 97F

11/20 12:43, 3年前 , 98F
講中文==
11/20 12:43, 98F

11/20 12:44, 3年前 , 99F
都是盜版有需要討論的必要嗎
11/20 12:44, 99F

11/20 12:46, 3年前 , 100F
對官方來說不見得是砸自己腳(如果是非營利的話)
11/20 12:46, 100F

11/20 12:46, 3年前 , 101F
因為盈利作品一般是專屬授權
11/20 12:46, 101F

11/20 12:46, 3年前 , 102F
但免費作品可能就是非專屬
11/20 12:46, 102F

11/20 12:51, 3年前 , 103F
這id我只記得會亂桶人 嘻嘻
11/20 12:51, 103F

11/20 12:51, 3年前 , 104F
專屬授權》授權期間創作者不得再授權給第三人 哪怕專
11/20 12:51, 104F

11/20 12:51, 3年前 , 105F
屬授權者完全沒動工翻譯 商業上基本都是這種
11/20 12:51, 105F

11/20 12:51, 3年前 , 106F
非專屬》作者可以同時授權給好幾個對象 免費作品有些
11/20 12:51, 106F

11/20 12:51, 3年前 , 107F
屬於這種的
11/20 12:51, 107F

11/20 12:51, 3年前 , 108F
然後噓內文寫的不清不楚
11/20 12:51, 108F

11/20 12:54, 3年前 , 109F
幫樓上沒噓到的補噓
11/20 12:54, 109F

11/20 13:21, 3年前 , 110F
阿鬼說中文
11/20 13:21, 110F

11/20 13:56, 3年前 , 111F
這版沒盜版還用討論?
11/20 13:56, 111F

11/20 14:09, 3年前 , 112F
肚子又被打一拳啦?
11/20 14:09, 112F

11/20 14:21, 3年前 , 113F
檢舉王下去
11/20 14:21, 113F

11/20 14:58, 3年前 , 114F
熊貓的本本翻譯也很精彩 最有名的大概是韓國人 常常聽
11/20 14:58, 114F

11/20 14:58, 3年前 , 115F
到檢舉別國翻譯的本是重複 然後就被刪了
11/20 14:58, 115F

11/20 15:26, 3年前 , 116F
檢舉姬嘔嘔嘔嘔
11/20 15:26, 116F

11/20 16:48, 3年前 , 117F
嘔嘔嘔
11/20 16:48, 117F
文章代碼(AID): #1VjpVkiX (C_Chat)