Fw: [閒聊] Reddit的碧藍航線meme翻譯已刪文
※ [本文轉錄自 AzurLane 看板 #1UQPnOGY ]
作者: jacky1990b () 看板: AzurLane
標題: [閒聊] Reddit的meme翻譯
時間: Thu Mar 12 10:20:04 2020
1. Cold War
原文: https://tinyurl.com/spy6dd8
圖片: https://i.imgur.com/Oe1QRhw.jpg

終於,這一天結束了,可以好好地在我的床上休息了。
啊啦啊啦,真是漫長的一天對吧企業同志,我也等不及休息了呢。
在我們的床上。
後來搶被子的戰爭被世人稱為"冷戰"
企業想要換到涼一點的那側,引起了"冷戰"
譯註:百合真香
2. 眼中所見之物
原文: https://tinyurl.com/teb97ow
圖片: https://i.redd.it/fdq8sbfc74m41.png

女孩所看到的: 一個多功能鉛筆盒
男孩所看到的: 一艘戰艦
指揮官看到的: 加賀
宅 宅
3. 喝高高的問題發言
原文: https://tinyurl.com/t8tq25r
圖片: https://i.redd.it/rs4cuzr37yl41.png

每個人都跟我說,吃掉從陌生人那拿到的食物是一回事,
但是把陌生人做成食物是不行的。
修但幾咧.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.124.143.226 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AzurLane/M.1583979608.A.422.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: jacky1990b (59.124.143.226 臺灣), 03/12/2020 10:20:52
推
03/12 10:25,
5年前
, 1F
03/12 10:25, 1F
推
03/12 10:32,
5年前
, 2F
03/12 10:32, 2F
→
03/12 10:33,
5年前
, 3F
03/12 10:33, 3F
→
03/12 10:39,
5年前
, 4F
03/12 10:39, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 12 之 15 篇):