Fw: [情報] NS 節奏海拉爾-節奏地牢X薩爾達傳說(IGN訪談翻譯)

看板C_Chat作者 (豬排)時間5年前 (2019/03/21 15:02), 5年前編輯推噓2(204)
留言6則, 5人參與, 5年前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 NSwitch 看板 #1SamwvcX ] 作者: Porops (豬排) 看板: NSwitch 標題: Re: [情報] 節奏海拉爾(IGN訪談翻譯) 時間: Thu Mar 21 12:10:26 2019 看到IGN有做訪談,所以就順便翻譯了一下 能夠看到這款作品真的是夢想實現的感覺 昨天晚上本來想看直撥來當睡前讀物,結果看完興奮到兩點才睡著..... 原文連結: https://www.ign.com/articles/2019/03/20/how-an-indie-developer-is-making-an-of ficial-zelda-game 縮網址:https://goo.gl/VPAuiC 內文: Cadence of Hyrule 讓任天堂跨出了前所未有的一步。雖然從一些角度而言,這只是一個 Crypt of the NecroDancer(下稱節奏地牢)與薩爾達的混合產物,但這仍然代表的下一步 的薩爾達新作將以較為小型、第3方、被任天堂稱為"Nindie"的規格製作,這令人興奮的 合作是如何促成的呢? 為了找到這個答案,我採訪了節奏地牢開發商Brace Yourself Games的創始人Ryan Clark ,他表示其實一開始他們接觸任天堂是希望能像DLC那樣的規模使用薩爾達(譯註:節奏 地牢也有不少跟其他諸如彈丸論破作品跟知名音樂人mix的合作)——但沒想到任天堂期 待的遠不止於此。 https://www.youtube.com/watch?v=Y3fiwIdKhZw
「我們當時正在考慮在NSwitch上推出作品」Clark說到「我們想像了一下如果能在節奏地 牢的DLC中出現薩爾達會是多酷的事」 但任天堂的興趣明顯超越了DLC合作這樣的程度 「讓我們驚訝的是,任天堂對這個作品非常有興趣,不知不覺間,我們變成了製作一款橫 跨薩爾達與節奏地牢的全新作品。」 當然,任天堂其實過去是有跟其他第3方合作製作馬利歐與薩爾達的:UBI與馬利歐的瑪利 歐+瘋狂兔子 王國之戰、星際火狐在銀河聯軍:阿特拉斯之戰、光榮的聖火無雙與薩爾達 無雙是近期比較知名的例子,更過去的也有不可思議的帽子以及神祕果實等卡普空製作的 薩爾達系列。 但這次不同,當Cadence of Hyrule在春季發售時,他還只是Brace Yourself’s的第2部 作品。當然,開發團隊的經驗不止於此,畢竟節奏地牢如此精彩。但他仍然是一個只有不 到24個開發人員(根據官方網站)製作的,真正的薩爾達完全新作。 是的,我知道很多人會想反駁,他們不認為這是一個「真正的薩爾達完全新作」。連 Clark也說這是一個衍生作「首先與最重要的是,進入一個全新的節奏地牢宇宙」但他同 時也表示「我們花了非常大的力氣,去確保這同時是一款薩爾達傳說及節奏地牢的新作」 Clark非常興奮的介紹連結這兩款作品的基本元素:音樂。他解釋到,的確節奏地牢是以 音樂聞名的,但薩爾達傳說中的音樂也同樣的知名,而且經常將樂器作為薩爾達的核心機 制,「能夠將這兩者結合成偉大的音樂遊戲絕對非常的激勵人心」。 無論這部作品與其他更大型的薩爾達系列有什麼連繫,無論人們現在如何標籤這款遊戲, 一個非常驚豔的作品——Cadence of Hyrule現在正在誕生。 ========================================================= 真的超級期待這款的發售 -- Sent from my Redstone in Minecraft -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.5.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1553141433.A.9A1.html

03/21 12:17, 5年前 , 1F
感謝翻譯,同樣興奮到睡不著XD
03/21 12:17, 1F

03/21 12:17, 5年前 , 2F
推,感覺好棒
03/21 12:17, 2F

03/21 12:22, 5年前 , 3F
謝謝翻譯
03/21 12:22, 3F

03/21 12:25, 5年前 , 4F
推翻譯
03/21 12:25, 4F

03/21 12:26, 5年前 , 5F
兩打那邊翻成少於24人的團隊比較順的感覺
03/21 12:26, 5F

03/21 12:33, 5年前 , 6F
翻譯推一個 看完後想翻才發現自已看懂和翻成通順文章實
03/21 12:33, 6F

03/21 12:33, 5年前 , 7F
在是兩回事 所以就只是簡單用推文補充重點
03/21 12:33, 7F

03/21 12:33, 5年前 , 8F
有人願意翻全文實在是太好了
03/21 12:33, 8F

03/21 12:34, 5年前 , 9F
感謝翻譯
03/21 12:34, 9F

03/21 12:34, 5年前 , 10F
感謝翻譯 節奏海拉爾實在太讓人期待了
03/21 12:34, 10F

03/21 12:35, 5年前 , 11F
修改一下翻譯通順
03/21 12:35, 11F

03/21 12:37, 5年前 , 12F
春天就要發售 這款是企劃了多久阿 買買買
03/21 12:37, 12F

03/21 12:38, 5年前 , 13F
感謝翻譯,我要先來去玩節奏地牢止渴了
03/21 12:38, 13F

03/21 12:39, 5年前 , 14F
感謝大大的翻譯
03/21 12:39, 14F

03/21 12:40, 5年前 , 15F
before we knew it翻成「不知不覺」應該比較順
03/21 12:40, 15F

03/21 12:41, 5年前 , 16F
"and before we knew it ..."那段或許翻成"在我們察覺到之
03/21 12:41, 16F

03/21 12:41, 5年前 , 17F
前 我們其實已經在進行全新的作品了"
03/21 12:41, 17F

03/21 12:42, 5年前 , 18F
不知不覺也不錯
03/21 12:42, 18F

03/21 12:44, 5年前 , 19F
神奇帽子.神秘果實應該像外請或外包? 也是列為本傳作品
03/21 12:44, 19F

03/21 12:47, 5年前 , 20F
謝謝翻譯
03/21 12:47, 20F
感謝上面的翻譯建議,再次修改一些通順

03/21 13:00, 5年前 , 21F
是說starlink也有官方中文翻譯呢,銀河聯軍:阿特拉斯之戰
03/21 13:00, 21F
居然,見識淺薄感謝補充,更新上去了 ※ 編輯: Porops (114.34.5.66), 03/21/2019 13:02:09

03/21 13:21, 5年前 , 22F
這是個好發展
03/21 13:21, 22F

03/21 13:22, 5年前 , 23F
老任高層開始重視這種高品質的跨界合作真的很不錯
03/21 13:22, 23F

03/21 13:26, 5年前 , 24F
感謝翻譯!
03/21 13:26, 24F

03/21 13:28, 5年前 , 25F
推推~真的很期待
03/21 13:28, 25F

03/21 13:36, 5年前 , 26F
也不是第一次合作啊...這次的意義在於獨立小廠也有合作
03/21 13:36, 26F

03/21 13:36, 5年前 , 27F
的機會
03/21 13:36, 27F

03/21 13:38, 5年前 , 28F
認真覺得這個合作比瘋兔好
03/21 13:38, 28F

03/21 13:38, 5年前 , 29F
同樣跟本傳完全不同玩法
03/21 13:38, 29F

03/21 13:38, 5年前 , 30F
這個風格毫無違和感
03/21 13:38, 30F

03/21 13:41, 5年前 , 31F
瘋兔也跟本傳不同玩法啊~只是合作的違和感很大 衝突美XD
03/21 13:41, 31F

03/21 13:56, 5年前 , 32F
『水準夠好我的IP就借你用』這招拿來吸引三廠很好用 :P
03/21 13:56, 32F

03/21 13:57, 5年前 , 33F
給第三方跟獨立小團隊用心做好遊戲的動力
03/21 13:57, 33F

03/21 13:57, 5年前 , 34F
這個我會比較在意售價啦 雖然製作方有掛任天堂 但看畫
03/21 13:57, 34F

03/21 13:58, 5年前 , 35F
面還是獨立遊戲的風格和水準阿 如果賣太貴也是不行吧
03/21 13:58, 35F

03/21 13:59, 5年前 , 36F
獨立遊戲的水準是啥意思= =
03/21 13:59, 36F

03/21 13:59, 5年前 , 37F
很不anthem的意思嗎
03/21 13:59, 37F

03/21 14:01, 5年前 , 38F
就沒那麼精緻阿 同樣像素風的八方旅人看起來就是有精緻
03/21 14:01, 38F

03/21 14:01, 5年前 , 39F
一點啊
03/21 14:01, 39F

03/21 14:03, 5年前 , 40F
瘋兔的合作很違和啊XDD 這個就很搭很適合
03/21 14:03, 40F

03/21 14:04, 5年前 , 41F
覺得畫面很可愛
03/21 14:04, 41F

03/21 14:12, 5年前 , 42F
除了XBOX之外的節奏地牢我全都買了破了一次w,不管出多少
03/21 14:12, 42F

03/21 14:12, 5年前 , 43F
總之閉嘴拿走我的錢
03/21 14:12, 43F

03/21 14:18, 5年前 , 44F
很不anthem 戳笑點XDD
03/21 14:18, 44F

03/21 14:33, 5年前 , 45F
這個不知道有沒有中文 有中文一發售就入手
03/21 14:33, 45F

03/21 14:34, 5年前 , 46F
前作有中文,NS版的前作也有,所以中文的機率應該不低
03/21 14:34, 46F

03/21 14:35, 5年前 , 47F
不過其實這款的語言意義不大,不知道這次劇情會不會變多
03/21 14:35, 47F

03/21 14:35, 5年前 , 48F
你平常在玩完全沒機會看字w
03/21 14:35, 48F

03/21 14:35, 5年前 , 49F
前作的中文印象中都是後來才更新的 真希望一發售就有
03/21 14:35, 49F

03/21 14:36, 5年前 , 50F
也是 如果都沒對話 大概也不需要中文 頂多買東西而已
03/21 14:36, 50F

03/21 14:37, 5年前 , 51F
看預告片的推石頭跟機關畫面,不知道這代會不會有解謎要素
03/21 14:37, 51F

03/21 14:39, 5年前 , 52F
一樣是隨機地城
03/21 14:39, 52F

03/21 14:39, 5年前 , 53F
就算有我也覺得不用太期待解謎
03/21 14:39, 53F

03/21 14:42, 5年前 , 54F
也對,畢竟Roguelike也算節奏地牢的特色
03/21 14:42, 54F

03/21 14:50, 5年前 , 55F
有確認是隨機地城嗎? 好像沒看到相關消息
03/21 14:50, 55F

03/21 14:57, 5年前 , 56F

03/21 14:57, 5年前 , 57F
mes-bring-even-more-quality-and-variety-to-nintendo-s
03/21 14:57, 57F

03/21 14:57, 5年前 , 58F
witch-in-2019
03/21 14:57, 58F

03/21 15:01, 5年前 , 59F
https://goo.gl/fh9hB5 幫樓上縮一下
03/21 15:01, 59F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: Porops (114.34.5.66), 03/21/2019 15:02:04

03/21 15:02, 5年前 , 60F
看到西洽也有人在討論就順便轉來了,這訪談應該大致能看
03/21 15:02, 60F

03/21 15:02, 5年前 , 61F
到老任對節奏地牢的態度
03/21 15:02, 61F

03/21 15:05, 5年前 , 62F
2d zelda說實在還是點陣風最有感
03/21 15:05, 62F

03/21 15:31, 5年前 , 63F
老任:我們真的很支持Indie
03/21 15:31, 63F

03/21 16:23, 5年前 , 64F
本來只是串場結果升級成主人公,看來BGM數量可以期待
03/21 16:23, 64F

03/21 17:33, 5年前 , 65F
帽子跟樹果記得做完就整批辭職進任社了..
03/21 17:33, 65F
文章代碼(AID): #1SapRkH2 (C_Chat)