Re: [18夏] 羽球戰爭(輕羽飛揚) 05
首先來防雷一下。
----------------------
先說結論,
個人認為合宿訓練這個篇章的改編是大處看來通順、
細節則有些做的不夠徹底,
但整體而言還是瑕不掩瑜的。
如果是特定女性角色粉的觀眾,這篇文不適合您,
還請左轉不要浪費了您寶貴的生命。
----------------------
連著兩集來看,
總編劇的岸本在這兩集的大綱還是在努力幫原作轉風格擦屁股、
梳整邏輯不通順的地方,
最主要的大抵是:
1. 綾乃沒有什麼魔王發作這種事,
甚至連小惡魔的性格部分我懷疑動畫可能也不會呈現出來。
(但動畫從她一些碎碎念、加上本集輸了之後的反應來看,
是把她塑造成實際上非常自我中心又玻璃心,
這跟原作中後期她的性格也算是能搭的上)
截至目前她被砍掉/修改的戲份,
都跟裡人格啊、魔王化這種"從三次元圈外人來看非常中二的角色設定"有關
打從一開始,這部動畫的目標族群就已經放在一般大眾,
從這個思路來看,動畫的改編已經是非常不突兀的了。
2. 『那黑化要怎麼說?』
既然都說要賣給一般大眾看了,
我認為黑化這個詞大概也不太適合用來形容現在的綾乃,
就是一個被人戳到玻璃心爆炸、呈現心理上自暴自棄的狀態,
只是畫面演出變成空洞眼,但這種表現也是原作而來的啊......
3. 這集柯尼和綾乃的處境擺在一起看,
儼然動畫的綾乃就是一個超級衰小人:
對面那金髮妞不但球打得比自己好、搶走了我媽媽,
還跟隊友們關係那麼好! (她心裡OS大概是嗆朋友遊戲是在嗆問號的嗎)
這便是我前文提到,改編裡細節做得不好的地方。
但--假如柯尼沒有這一段劇情,
代表澡堂這段許多原作讀者翹首以待的賣肉系也要被刪了,
動畫組在裁量之後做出的決定就是依然保留這段撒必死。
這就是我開頭所說,動畫組做得不徹底的部分。
既然都要走沉重路線了,保留這段柯尼和隊友們澡堂爽爽玩的戲,
只會讓柯尼對綾乃說的台詞都在講屁話。
這兩回的改編都不是由總編劇的岸本操刀,
我實在很想說,這個鍋應該要由新人腳本師擔,
但換個角度想,要同時保留賣萌賣肉戲份又要跟這麼肅殺的劇情合在一起寫,
執行上的難度真的很高,給誰來寫都一樣。
(如果把澡堂戲留在番外,至少本回劇情一路看下來,
柯尼的部分不會如此突兀又招黑)
是以,本回唯一的扣分點我會下在這裡。
至於媽媽看起來更加G8......
原作的媽媽似乎也才剛從超級G8的印象變成重度溝通障礙+不懂人心,
這裡沒什麼可以批評的點。
然後,不要再用"系構"來稱呼系列構成(總編劇)這個職位,
系列構成是日文漢字,中文對應就是總編劇,
系構這種看起來很專業的簡稱只會看起來很可笑。
4. 本回另一處個人認為有斟酌空間的則是文戲BGM下的有些過於煽情,
主要是在柯尼臨走對綾乃嗆聲宣示媽媽主權那段。
我個人以為這裡光是台詞本身的力道就已經很夠了,
用節奏那麼重的BGM反而讓我有點出戲...
(綾乃當下抽出球拍把對方打死變成刑偵劇我都覺得不意外)
除去劇情上細節瑕疵的部分,
本回對打的畫面有給我第一回渚和綾乃對打的緊張感,
帶到角色面部特寫和羽球軌跡的運鏡很靈活、
滴落汗水的鏡頭搖晃增加的不穩感(緊張感)也很棒。
---------------------
以我個人而言,我很喜歡這部動畫開篇帶給我的氛圍,
而且它不譁眾取寵,
(假如原作黨們不出來說原作前後的反差當作話題,
而是單純動畫黨一集一集追,我覺得整體而言連貫性是很好的)
它就是一個腳踏實地在認真做的動畫。
雖然隨興地批評或是吹捧一個動畫只是一個呼吸、動動手指間的事,
但我覺得這部動畫值得好一些的對待。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 103.5.102.186
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532938750.A.E91.html
→
07/30 16:26,
5年前
, 1F
07/30 16:26, 1F
→
07/30 16:26,
5年前
, 2F
07/30 16:26, 2F
→
07/30 16:26,
5年前
, 3F
07/30 16:26, 3F
推
07/30 16:28,
5年前
, 4F
07/30 16:28, 4F
→
07/30 16:29,
5年前
, 5F
07/30 16:29, 5F
推
07/30 16:29,
5年前
, 6F
07/30 16:29, 6F
→
07/30 16:30,
5年前
, 7F
07/30 16:30, 7F
送護腕的這段,我覺得刪掉還說得通。
(下有原作雷)
原作羽球社的同伴們根本背景道具,
你要說大家都拿到護腕、代表彼此變成融洽的一個團隊,
我才會說這是在過家家酒。
動畫版讓原作那些最後都只是在場邊加油的背景們都有了自己的戲份跟思考,
比起那個單薄的護腕劇情道具,
我覺得動畫的改編比較能讓角色有立體感。
原作綾乃的母親這段,
是中途經過媽媽當年的回憶自白 + 跟柯尼&綾乃周遭無數人跟她的對話,
才讓媽媽的個性為觀眾所知。(但也還是不脫她是個笨蛋母親)
動畫目前也才演到第五回,
等到動畫演出媽媽的自白跟天才論在來評論動畫中綾乃媽媽的形象也不遲。
推
07/30 16:31,
5年前
, 8F
07/30 16:31, 8F
※ 編輯: wanx (103.5.102.186), 07/30/2018 16:39:32
→
07/30 16:32,
5年前
, 9F
07/30 16:32, 9F
→
07/30 16:33,
5年前
, 10F
07/30 16:33, 10F
推
07/30 16:33,
5年前
, 11F
07/30 16:33, 11F
→
07/30 16:34,
5年前
, 12F
07/30 16:34, 12F
→
07/30 16:34,
5年前
, 13F
07/30 16:34, 13F
推
07/30 16:35,
5年前
, 14F
07/30 16:35, 14F
→
07/30 16:35,
5年前
, 15F
07/30 16:35, 15F
→
07/30 16:35,
5年前
, 16F
07/30 16:35, 16F
→
07/30 16:36,
5年前
, 17F
07/30 16:36, 17F
噓
07/30 16:37,
5年前
, 18F
07/30 16:37, 18F
推
07/30 16:37,
5年前
, 19F
07/30 16:37, 19F
→
07/30 16:37,
5年前
, 20F
07/30 16:37, 20F
→
07/30 16:37,
5年前
, 21F
07/30 16:37, 21F
→
07/30 16:42,
5年前
, 22F
07/30 16:42, 22F
→
07/30 16:42,
5年前
, 23F
07/30 16:42, 23F
推
07/30 16:43,
5年前
, 24F
07/30 16:43, 24F
→
07/30 16:43,
5年前
, 25F
07/30 16:43, 25F
→
07/30 16:43,
5年前
, 26F
07/30 16:43, 26F
→
07/30 16:44,
5年前
, 27F
07/30 16:44, 27F
噓
07/30 16:44,
5年前
, 28F
07/30 16:44, 28F
媽媽目前很"黑"是沒錯,(此指對待綾乃的作為很失格)
但動畫裡的綾乃到底是"黑"什麼?
眼睛空洞就叫黑? 當年把渚打爆很黑?
我只是很好奇你口中說的黑,
到底實際的文義為何? 綾乃的所作所為哪個部分是您眼中的"黑"呢?
既然您噓了兩次,想必您應該有許多見解可以分享?
→
07/30 16:45,
5年前
, 29F
07/30 16:45, 29F
→
07/30 16:46,
5年前
, 30F
07/30 16:46, 30F
→
07/30 16:47,
5年前
, 31F
07/30 16:47, 31F
我真的很不喜歡速食性的評論,
綾乃的母親我會用"失格",而不是用黑來評論,
而且重點是,目前沒有給綾乃母親適當的戲份來演她,
都是從"綾乃回憶中看到的母親",
從這一方面來說,觀眾看到的就是綾乃本人的心理創傷,
而不是真正母親的模樣。
回到原作紙條的部分,
假如動畫裡的綾乃真的收到了母親的紙條,
綾乃本人就不可能還維持這種"精神不安定、自暴自棄"的狀態,
多了紙條,只是讓劇本更難自圓其說。
※ 編輯: wanx (103.5.102.186), 07/30/2018 16:55:56
→
07/30 16:49,
5年前
, 32F
07/30 16:49, 32F
→
07/30 16:49,
5年前
, 33F
07/30 16:49, 33F
→
07/30 16:50,
5年前
, 34F
07/30 16:50, 34F
推
07/30 16:56,
5年前
, 35F
07/30 16:56, 35F
推
07/30 16:58,
5年前
, 36F
07/30 16:58, 36F
→
07/30 16:58,
5年前
, 37F
07/30 16:58, 37F
→
07/30 16:58,
5年前
, 38F
07/30 16:58, 38F
推
07/30 16:58,
5年前
, 39F
07/30 16:58, 39F
→
07/30 16:59,
5年前
, 40F
07/30 16:59, 40F
→
07/30 17:00,
5年前
, 41F
07/30 17:00, 41F
→
07/30 17:01,
5年前
, 42F
07/30 17:01, 42F
噓
07/30 17:01,
5年前
, 43F
07/30 17:01, 43F
→
07/30 17:01,
5年前
, 44F
07/30 17:01, 44F
→
07/30 17:02,
5年前
, 45F
07/30 17:02, 45F
推
07/30 17:03,
5年前
, 46F
07/30 17:03, 46F
推
07/30 17:05,
5年前
, 47F
07/30 17:05, 47F
→
07/30 17:06,
5年前
, 48F
07/30 17:06, 48F
→
07/30 17:06,
5年前
, 49F
07/30 17:06, 49F
推
07/30 17:09,
5年前
, 50F
07/30 17:09, 50F
推
07/30 17:19,
5年前
, 51F
07/30 17:19, 51F
→
07/30 17:19,
5年前
, 52F
07/30 17:19, 52F
推
07/30 17:25,
5年前
, 53F
07/30 17:25, 53F
推
07/30 17:28,
5年前
, 54F
07/30 17:28, 54F
→
07/30 17:28,
5年前
, 55F
07/30 17:28, 55F
→
07/30 17:28,
5年前
, 56F
07/30 17:28, 56F
→
07/30 17:28,
5年前
, 57F
07/30 17:28, 57F
→
07/30 17:28,
5年前
, 58F
07/30 17:28, 58F
→
07/30 17:30,
5年前
, 59F
07/30 17:30, 59F
→
07/30 17:30,
5年前
, 60F
07/30 17:30, 60F
推
07/30 17:34,
5年前
, 61F
07/30 17:34, 61F
→
07/30 17:34,
5年前
, 62F
07/30 17:34, 62F
→
07/30 17:34,
5年前
, 63F
07/30 17:34, 63F
推
07/30 17:42,
5年前
, 64F
07/30 17:42, 64F
→
07/30 17:44,
5年前
, 65F
07/30 17:44, 65F
噓
07/31 09:28,
5年前
, 66F
07/31 09:28, 66F
等您發一篇詳細評論囉。
話說您有拿到真正的紙本劇本嗎? 還能知道劇本的"質量"會越來越重?
劇本這兩回跟前三回比起來的確有缺乏雕琢的部分,
但用溜滑梯我覺得也是沒到這麼誇張。
※ 編輯: wanx (103.5.102.186), 07/31/2018 11:46:53
推
07/31 12:32,
5年前
, 67F
07/31 12:32, 67F
推
07/31 12:38,
5年前
, 68F
07/31 12:38, 68F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):