[問題] JOJO的有趣點到底是啥已回收
如題
我不是要來玩「我不跟風」廢文的
我誠心覺得JOJO實在粉有趣,爽漫一個
但平常在其他漫畫裡我會想痛譙的點,到JOJO裡就完全不在乎了
舉例
妖尾「我有控制尺寸的能力,剛剛把傷口縮小了」
我「幹,傷口這麼概念性的東西要怎麼單獨操控」
JOJO「嗚哇!我手指上的傷口往心臟跑了!要大量出血了!」
我「啊哈 豪屌呢」
死神「他在引誘我們砍他,一定跟能力有關
比方說沾到血會不太妙之類的」
我「屁啦,有這麼好猜喔,這樣中就算了還深信不疑」
JOJO「他分不清我和其他老鼠的差別!一定是靠二氧化碳排放量當依據的!」
我「哈哈真有趣」
…………至於莫名其妙的說教、灑狗血的分鏡和臺詞應該不用舉例了
之前也有人發文說過JOJO粉都很樂意承認BUG存在,同時其他粉很喜歡把自己喜歡的講成無缺點終極神作
到底JOJO有什麼魅力,讓在其他作品時一般是缺點的部分變得那麼吸引人?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N9208.
--
我們家東立真的很棒
http://i.imgur.com/EzjAk6u.png
比起市場更照顧員工
*覺得東立翻得比較好的人請收全套以示支持*
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.46.119
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1503662867.A.B74.html
推
08/25 20:09, , 1F
08/25 20:09, 1F
推
08/25 20:10, , 2F
08/25 20:10, 2F
→
08/25 20:10, , 3F
08/25 20:10, 3F
推
08/25 20:10, , 4F
08/25 20:10, 4F
→
08/25 20:10, , 5F
08/25 20:10, 5F
推
08/25 20:11, , 6F
08/25 20:11, 6F
→
08/25 20:11, , 7F
08/25 20:11, 7F
→
08/25 20:11, , 8F
08/25 20:11, 8F
→
08/25 20:11, , 9F
08/25 20:11, 9F
→
08/25 20:11, , 10F
08/25 20:11, 10F
推
08/25 20:11, , 11F
08/25 20:11, 11F
→
08/25 20:11, , 12F
08/25 20:11, 12F
→
08/25 20:11, , 13F
08/25 20:11, 13F
推
08/25 20:12, , 14F
08/25 20:12, 14F
推
08/25 20:15, , 15F
08/25 20:15, 15F
推
08/25 20:17, , 16F
08/25 20:17, 16F
推
08/25 20:22, , 17F
08/25 20:22, 17F
我也是覺得四最有趣,但那種「這也太豪洨了吧」的感覺從第一部開始就沒消失過(第六部?
昉Y重)
→
08/25 20:22, , 18F
08/25 20:22, 18F
別忘了加「粗體」啊!傑洛!
※ 編輯: ImCasual (42.73.46.119), 08/25/2017 20:27:29
推
08/25 20:26, , 19F
08/25 20:26, 19F
比富堅更走一步算一步的傢伙
→
08/25 20:30, , 20F
08/25 20:30, 20F
→
08/25 20:30, , 21F
08/25 20:30, 21F
推
08/25 20:31, , 22F
08/25 20:31, 22F
→
08/25 20:31, , 23F
08/25 20:31, 23F
第七部沒補師也一樣
推
08/25 20:31, , 24F
08/25 20:31, 24F
→
08/25 20:31, , 25F
08/25 20:31, 25F
推
08/25 20:32, , 26F
08/25 20:32, 26F
推
08/25 20:36, , 27F
08/25 20:36, 27F
推
08/25 20:37, , 28F
08/25 20:37, 28F
你認真的嗎 明明屁話一堆 雖然還趕不上銀魂
※ 編輯: ImCasual (42.73.46.119), 08/25/2017 20:39:30
推
08/25 20:39, , 29F
08/25 20:39, 29F
→
08/25 20:39, , 30F
08/25 20:39, 30F
推
08/25 20:41, , 31F
08/25 20:41, 31F
推
08/25 20:43, , 32F
08/25 20:43, 32F
→
08/25 20:43, , 33F
08/25 20:43, 33F
→
08/25 20:43, , 34F
08/25 20:43, 34F
推
08/25 20:44, , 35F
08/25 20:44, 35F
推
08/25 20:46, , 36F
08/25 20:46, 36F
→
08/25 20:47, , 37F
08/25 20:47, 37F
推
08/25 20:48, , 38F
08/25 20:48, 38F
推
08/25 20:49, , 39F
08/25 20:49, 39F
推
08/25 21:03, , 40F
08/25 21:03, 40F
→
08/25 21:07, , 41F
08/25 21:07, 41F
→
08/25 21:08, , 42F
08/25 21:08, 42F
→
08/25 21:11, , 43F
08/25 21:11, 43F
→
08/25 21:11, , 44F
08/25 21:11, 44F
→
08/25 21:11, , 45F
08/25 21:11, 45F
→
08/25 21:11, , 46F
08/25 21:11, 46F
→
08/25 21:11, , 47F
08/25 21:11, 47F
推
08/25 21:12, , 48F
08/25 21:12, 48F
推
08/25 21:16, , 49F
08/25 21:16, 49F
→
08/25 21:17, , 50F
08/25 21:17, 50F
推
08/25 21:19, , 51F
08/25 21:19, 51F
推
08/25 21:19, , 52F
08/25 21:19, 52F
→
08/25 21:24, , 53F
08/25 21:24, 53F
推
08/25 21:26, , 54F
08/25 21:26, 54F
推
08/25 21:39, , 55F
08/25 21:39, 55F
→
08/25 21:53, , 56F
08/25 21:53, 56F
推
08/25 21:59, , 57F
08/25 21:59, 57F
→
08/25 21:59, , 58F
08/25 21:59, 58F
→
08/25 21:59, , 59F
08/25 21:59, 59F
→
08/25 22:00, , 60F
08/25 22:00, 60F
→
08/25 22:00, , 61F
08/25 22:00, 61F
→
08/25 22:00, , 62F
08/25 22:00, 62F
→
08/25 22:01, , 63F
08/25 22:01, 63F
→
08/25 22:01, , 64F
08/25 22:01, 64F
推
08/25 22:04, , 65F
08/25 22:04, 65F
→
08/25 22:04, , 66F
08/25 22:04, 66F
推
08/25 23:06, , 67F
08/25 23:06, 67F
→
08/25 23:06, , 68F
08/25 23:06, 68F
推
08/25 23:48, , 69F
08/25 23:48, 69F
→
08/25 23:48, , 70F
08/25 23:48, 70F
→
08/25 23:48, , 71F
08/25 23:48, 71F
→
08/26 00:27, , 72F
08/26 00:27, 72F
→
08/26 00:28, , 73F
08/26 00:28, 73F
→
08/26 00:28, , 74F
08/26 00:28, 74F
→
08/26 00:55, , 75F
08/26 00:55, 75F
推
08/26 02:35, , 76F
08/26 02:35, 76F
推
08/26 03:50, , 77F
08/26 03:50, 77F
→
08/26 03:51, , 78F
08/26 03:51, 78F
討論串 (同標題文章)