Re: [閒聊] 進擊的巨人 93 情報已回收
※ 引述《TED781120 (蒼夜歌)》之銘言:
: 明明外界槍砲科技有一戰等級,但應付巨人的能力看起來卻沒比牆內好多少,
: 牆內好歹知道攻擊後頸,外界卻沒有針對弱點的戰術,
: 馬萊方面也沒有替這些智慧巨人準備重點防禦……
其實還是勉強可以解釋啦,因為他們不只要面對巨人,也需要互相交戰,
而島上的主角群則是幾乎只發展針對巨人的武裝,那種飛來飛去拿刀砍的裝備,
面對裝備先進槍炮的人類顯然用處不太大。
只是從81-82話的劇情可以看到作者對現實的軍武有些缺乏認知.....
否則就如你所言,有那種科技水平的話,馬萊根本早就可以吞敗了。
剛剛重新翻了一下前幾話,整理一下已知的外界軍備技術:
1.機槍
2.後膛炮
3.鐵甲艦(被野獸巨人丟石頭砸毀)
4.飛船(丟空降巨人那艘)
5.沒看到飛機和坦克
粗估設定大約為現實的1900年代,也就是一戰前夕(日俄戰爭、巴爾幹戰爭)。
雖說很難確定鎧之巨人到底有多硬,但是已知野戰炮使用穿甲彈就可以射穿外殼。
(漫畫中提及中東聯合軍有新發明100mm反巨人炮,也有看到鎧巨外殼被數次射穿)
比較大的問題是:
一,要塞的設計嚴重不符合時代設定,竟然是高牆、圓形、無上層掩蔽結構?!
二,裝甲列車的使用也明顯不符合常理,列車不應該開到塹壕戰的最前線
應該說可以看到整個塹壕陣地的結構都不符合常理
至於眼睜睜的看著對方開飛船到自己頭上,就當作是沒預料到好了。
這兩個奇怪的狀況沒發生的話,
第81話的裝甲列車破壞: 派敢死隊丟手榴彈根本不可能影響鐵路和炮兵陣地
第82話的空降要塞攻略: 巨人砸不垮工事結構,而且肯定會被屠殺
馬萊能打贏這場仗,只在於作者設定不符合常理罷了。
其實這吐槽就和「環太平洋電影裡根本沒必要開巨大機器人」一樣,
因為真要鑽研設定的合理性的話就看不到作者想畫的劇情了XD
--
各位先生,這場戰爭的最終勝利將屬於率先把七十五公厘火炮裝到一輛可以在任何地形
行駛的交通工具上的一方。
~ Jean Baptiste Estienne (1914/8/23)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.97.40
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1494138653.A.7DE.html
推
05/07 14:37, , 1F
05/07 14:37, 1F
推
05/07 14:40, , 2F
05/07 14:40, 2F
→
05/07 14:40, , 3F
05/07 14:40, 3F
真der XDDD
推
05/07 14:41, , 4F
05/07 14:41, 4F
→
05/07 14:42, , 5F
05/07 14:42, 5F
你以為二戰德軍拿古斯塔夫去打塞凡堡是為什麼?近代化的要塞整體結構強度比中世紀的
高牆高出不止一點,頂部掩體至少不那麼容易被摧毀。
→
05/07 14:42, , 6F
05/07 14:42, 6F
※ 編輯: jimmy5680 (61.230.97.40), 05/07/2017 14:47:08
→
05/07 14:55, , 7F
05/07 14:55, 7F
推
05/07 15:09, , 8F
05/07 15:09, 8F
→
05/07 15:09, , 9F
05/07 15:09, 9F
推
05/07 15:10, , 10F
05/07 15:10, 10F
→
05/07 15:10, , 11F
05/07 15:10, 11F
推
05/07 15:11, , 12F
05/07 15:11, 12F
→
05/07 15:12, , 13F
05/07 15:12, 13F
→
05/07 15:36, , 14F
05/07 15:36, 14F
→
05/07 15:36, , 15F
05/07 15:36, 15F
→
05/07 15:39, , 16F
05/07 15:39, 16F
→
05/07 15:49, , 17F
05/07 15:49, 17F
→
05/07 15:50, , 18F
05/07 15:50, 18F
→
05/07 15:50, , 19F
05/07 15:50, 19F
→
05/07 15:51, , 20F
05/07 15:51, 20F
→
05/07 16:12, , 21F
05/07 16:12, 21F
→
05/07 16:36, , 22F
05/07 16:36, 22F
→
05/07 16:36, , 23F
05/07 16:36, 23F
→
05/07 16:36, , 24F
05/07 16:36, 24F
推
05/07 17:32, , 25F
05/07 17:32, 25F
→
05/07 18:07, , 26F
05/07 18:07, 26F
→
05/07 18:07, , 27F
05/07 18:07, 27F
→
05/07 18:08, , 28F
05/07 18:08, 28F
推
05/07 19:28, , 29F
05/07 19:28, 29F
討論串 (同標題文章)