Re: [閒聊] 鐵血的黑道41已回收
※ 引述《hope951 (分說、不分說、不由分說)》之銘言:
: ※ 引述《e741000 (複利葉。腹便。幫浦拉絲)》之銘言:
: 現在看過教父的人應該不多,那無間道看過吧?
: 屁股下巴是故意的,他這麼做是很有智商的搞法
: 不搞暗殺,用這種很明顯又沒證據的方式殺掉對方
: 讓所有人都知道跟他作對的下場,就算我光明正大殺你人,你也不敢怎樣
: 歐格如果對這件事吞下去,那將來巧克力就算成功奪權火星之王也不會是歐格了
: 巧克力知道有更好的合作對象,屁股下巴算是逼鐵華團開戰
: 不要死個妹子就罵糞作,現實生活便當就是來的這麼突然
: 沒有什麼壯烈的回憶也沒有慘烈的戰鬥
: 不過........
: 金髮雙馬尾死掉我還是覺得很賭爛
: 機戰快給我出鐵血的劇情,幹他媽的我要打爆屁股下巴!
我個人倒不覺得這是合不合理的問題
而是有沒有意義的問題....
就是「為什麼要發這份便當」的問題
這份便當看來可以帶給鐵華團眾人甚麼成長嗎? 沒有
對鐵血鋼彈的主旨有甚麼意義在嗎? 沒有
甚至說沒有這份便當劇情就不能推進嗎? 不是
這份便當是有成就昭弘拉芙悲戀的悲劇感,但換言之價值也僅此而已....
說實在的這個便當意義比給芙米妲或阿斯頓的便當來的意義更淡薄,
而且因為這樣針對性死法的安排,也不會有鋼彈系列在戰場上意外戰死那種人世無常感
感覺真的有編劇就只是想要一個悲劇,所以推拉芙妲去死的感覺....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.73.141
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1485708670.A.F27.html
→
01/30 00:52, , 1F
01/30 00:52, 1F
→
01/30 00:52, , 2F
01/30 00:52, 2F
推
01/30 00:53, , 3F
01/30 00:53, 3F
推
01/30 00:53, , 4F
01/30 00:53, 4F
推
01/30 00:53, , 5F
01/30 00:53, 5F
→
01/30 00:53, , 6F
01/30 00:53, 6F
→
01/30 00:53, , 7F
01/30 00:53, 7F
推
01/30 00:53, , 8F
01/30 00:53, 8F
如果只是要一個脫離迪瓦茲的契機,那可不一定非得死人不可
甚至說名瀨之死就已經很有充分的動機了
所以我才說甚至不能說沒有這個便當劇情就無法推進,
推進劇情的手法千百種,只是編劇選了個口味最重的
→
01/30 00:54, , 9F
01/30 00:54, 9F
→
01/30 00:54, , 10F
01/30 00:54, 10F
→
01/30 00:54, , 11F
01/30 00:54, 11F
→
01/30 00:54, , 12F
01/30 00:54, 12F
→
01/30 00:54, , 13F
01/30 00:54, 13F
→
01/30 00:55, , 14F
01/30 00:55, 14F
→
01/30 00:55, , 15F
01/30 00:55, 15F
→
01/30 00:57, , 16F
01/30 00:57, 16F
→
01/30 00:57, , 17F
01/30 00:57, 17F
推
01/30 00:57, , 18F
01/30 00:57, 18F
→
01/30 00:57, , 19F
01/30 00:57, 19F
推
01/30 00:57, , 20F
01/30 00:57, 20F
推
01/30 00:58, , 21F
01/30 00:58, 21F
→
01/30 00:58, , 22F
01/30 00:58, 22F
→
01/30 00:58, , 23F
01/30 00:58, 23F
→
01/30 00:59, , 24F
01/30 00:59, 24F
名瀨之死之所以還沒有成為完全的導火線是因為名瀨加了一個限制給歐格,
那要拔掉這個限制其實不一定要非得有人送頭,
只是這的確是最快最直接最暴力的做法而已....
所以說編劇選了個口味最重的方法(當然還有更重的就是大姊團全殺....)
但有沒有擺這麼重口味的必要我想就看個人口味了
→
01/30 00:59, , 25F
01/30 00:59, 25F
→
01/30 01:00, , 26F
01/30 01:00, 26F
→
01/30 01:00, , 27F
01/30 01:00, 27F
→
01/30 01:01, , 28F
01/30 01:01, 28F
→
01/30 01:01, , 29F
01/30 01:01, 29F
→
01/30 01:02, , 30F
01/30 01:02, 30F
→
01/30 01:02, , 31F
01/30 01:02, 31F
→
01/30 01:02, , 32F
01/30 01:02, 32F
→
01/30 01:02, , 33F
01/30 01:02, 33F
→
01/30 01:03, , 34F
01/30 01:03, 34F
→
01/30 01:04, , 35F
01/30 01:04, 35F
→
01/30 01:05, , 36F
01/30 01:05, 36F
推
01/30 01:05, , 37F
01/30 01:05, 37F
還有 23 則推文
還有 1 段內文
→
01/30 01:23, , 61F
01/30 01:23, 61F
推
01/30 01:24, , 62F
01/30 01:24, 62F
→
01/30 01:24, , 63F
01/30 01:24, 63F
推
01/30 01:24, , 64F
01/30 01:24, 64F
推
01/30 01:24, , 65F
01/30 01:24, 65F
→
01/30 01:27, , 66F
01/30 01:27, 66F
推
01/30 01:28, , 67F
01/30 01:28, 67F
→
01/30 01:29, , 68F
01/30 01:29, 68F
→
01/30 01:30, , 69F
01/30 01:30, 69F
→
01/30 01:30, , 70F
01/30 01:30, 70F
→
01/30 01:30, , 71F
01/30 01:30, 71F
推
01/30 01:31, , 72F
01/30 01:31, 72F
→
01/30 01:31, , 73F
01/30 01:31, 73F
推
01/30 01:32, , 74F
01/30 01:32, 74F
→
01/30 01:33, , 75F
01/30 01:33, 75F
→
01/30 01:33, , 76F
01/30 01:33, 76F
→
01/30 01:34, , 77F
01/30 01:34, 77F
→
01/30 01:35, , 78F
01/30 01:35, 78F
推
01/30 01:36, , 79F
01/30 01:36, 79F
→
01/30 01:36, , 80F
01/30 01:36, 80F
推
01/30 01:40, , 81F
01/30 01:40, 81F
→
01/30 01:44, , 82F
01/30 01:44, 82F
→
01/30 01:46, , 83F
01/30 01:46, 83F
→
01/30 01:49, , 84F
01/30 01:49, 84F
→
01/30 01:49, , 85F
01/30 01:49, 85F
→
01/30 01:49, , 86F
01/30 01:49, 86F
推
01/30 02:05, , 87F
01/30 02:05, 87F
噓
01/30 02:21, , 88F
01/30 02:21, 88F
→
01/30 02:22, , 89F
01/30 02:22, 89F
→
01/30 02:23, , 90F
01/30 02:23, 90F
推
01/30 02:23, , 91F
01/30 02:23, 91F
→
01/30 02:23, , 92F
01/30 02:23, 92F
→
01/30 02:23, , 93F
01/30 02:23, 93F
→
01/30 02:23, , 94F
01/30 02:23, 94F
→
01/30 02:23, , 95F
01/30 02:23, 95F
→
01/30 02:23, , 96F
01/30 02:23, 96F
→
01/30 02:23, , 97F
01/30 02:23, 97F
→
01/30 02:24, , 98F
01/30 02:24, 98F
噓
01/31 01:25, , 99F
01/31 01:25, 99F
→
01/31 01:25, , 100F
01/31 01:25, 100F
討論串 (同標題文章)