[問題] GBF死士好多?已回收
最近動畫似乎剛開播
製作公司就拿出買BD送遊戲SSR當行銷手段
結果下訂量大增
果然是手遊促進動畫BD銷量嗎?
連動畫做得好不好都還不知道就有這款銷售成績
是不是GBF很多死士啊@@
本來想入坑,可惜遊戲實在太農
現實生活沒那麼多時間QQ....
--
季節は巡り 過ぎてゆく
想いは変わらなくて
一年中咲き続ける桜
私はいじっぱりなままで
ずっとこのままでいたい ダ・カーポII
ただただ 一緒にいるだけでいい 朝倉 由夢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.56.63
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1485066250.A.1CC.html
→
01/22 14:24, , 1F
01/22 14:24, 1F
看動畫以來第一次聽到這種說法欸...是我看太少 還是有什麼原因絕對掛保證
→
01/22 14:26, , 2F
01/22 14:26, 2F
→
01/22 14:26, , 3F
01/22 14:26, 3F
推
01/22 14:28, , 4F
01/22 14:28, 4F
→
01/22 14:28, , 5F
01/22 14:28, 5F
推
01/22 14:28, , 6F
01/22 14:28, 6F
→
01/22 14:29, , 7F
01/22 14:29, 7F
→
01/22 14:29, , 8F
01/22 14:29, 8F
推
01/22 14:31, , 9F
01/22 14:31, 9F
→
01/22 14:31, , 10F
01/22 14:31, 10F
推
01/22 14:31, , 11F
01/22 14:31, 11F
推
01/22 14:31, , 12F
01/22 14:31, 12F
看過一兩集棄坑沒追
隨便舉個例...我以前覺得PA works就是品質保證,所以我追完了Glasslip
→
01/22 14:33, , 13F
01/22 14:33, 13F
推
01/22 14:34, , 14F
01/22 14:34, 14F
推
01/22 14:35, , 15F
01/22 14:35, 15F
推
01/22 14:35, , 16F
01/22 14:35, 16F
→
01/22 14:37, , 17F
01/22 14:37, 17F

推
01/22 14:38, , 18F
01/22 14:38, 18F
推
01/22 14:38, , 19F
01/22 14:38, 19F
推
01/22 14:40, , 20F
01/22 14:40, 20F
推
01/22 14:40, , 21F
01/22 14:40, 21F
推
01/22 14:40, , 22F
01/22 14:40, 22F
推
01/22 14:42, , 23F
01/22 14:42, 23F
→
01/22 14:42, , 24F
01/22 14:42, 24F
推
01/22 14:44, , 25F
01/22 14:44, 25F
推
01/22 14:44, , 26F
01/22 14:44, 26F
推
01/22 14:45, , 27F
01/22 14:45, 27F
推
01/22 14:46, , 28F
01/22 14:46, 28F
→
01/22 14:46, , 29F
01/22 14:46, 29F

→
01/22 14:46, , 30F
01/22 14:46, 30F
→
01/22 14:46, , 31F
01/22 14:46, 31F
推
01/22 14:47, , 32F
01/22 14:47, 32F
→
01/22 14:48, , 33F
01/22 14:48, 33F
→
01/22 14:49, , 34F
01/22 14:49, 34F
→
01/22 14:49, , 35F
01/22 14:49, 35F
推
01/22 14:50, , 36F
01/22 14:50, 36F
為什麼歪到別款遊戲呢?
→
01/22 14:50, , 37F
01/22 14:50, 37F
推
01/22 14:51, , 38F
01/22 14:51, 38F
推
01/22 14:53, , 39F
01/22 14:53, 39F
你是不是沒看完文章
→
01/22 14:53, , 40F
01/22 14:53, 40F
沒錯
→
01/22 14:54, , 41F
01/22 14:54, 41F
推
01/22 14:55, , 42F
01/22 14:55, 42F
推
01/22 14:55, , 43F
01/22 14:55, 43F
推
01/22 14:55, , 44F
01/22 14:55, 44F
→
01/22 14:56, , 45F
01/22 14:56, 45F
推
01/22 14:56, , 46F
01/22 14:56, 46F
推
01/22 14:59, , 47F
01/22 14:59, 47F
推
01/22 14:59, , 48F
01/22 14:59, 48F
→
01/22 15:00, , 49F
01/22 15:00, 49F
→
01/22 15:06, , 50F
01/22 15:06, 50F
很多知道劇情的變動畫之後 恩...
※ 編輯: AsakuraYume (114.36.56.63), 01/22/2017 15:10:54
推
01/22 15:10, , 51F
01/22 15:10, 51F
→
01/22 15:11, , 52F
01/22 15:11, 52F
→
01/22 15:13, , 53F
01/22 15:13, 53F
→
01/22 15:14, , 54F
01/22 15:14, 54F
→
01/22 15:54, , 55F
01/22 15:54, 55F
推
01/22 15:54, , 56F
01/22 15:54, 56F
→
01/22 15:55, , 57F
01/22 15:55, 57F
推
01/22 16:00, , 58F
01/22 16:00, 58F
推
01/22 16:16, , 59F
01/22 16:16, 59F
推
01/22 16:47, , 60F
01/22 16:47, 60F
推
01/22 20:09, , 61F
01/22 20:09, 61F
推
01/22 20:17, , 62F
01/22 20:17, 62F

推
01/23 16:34, , 63F
01/23 16:34, 63F