[閒聊] 一些關於返校遊戲的國外介紹文章已回收

看板C_Chat作者 (亡筱銘)時間7年前 (2017/01/18 11:44), 編輯推噓73(73074)
留言147則, 60人參與, 最新討論串1/1
本篇無雷,請放心觀看。 該遊戲上市不到一周,幾乎讓國內的新聞媒體紛紛爭相報導,除了很有一窩瘋的壞習慣感 外,不意外的各家媒體都用不同的角度去看待這遊戲。 有些新聞底下留言說家醜外揚的就不予置評,畢竟白色恐怖也是台灣歷史的一環,不了解 它而去躲避這個議題,似乎比較令人莞爾。 不過令人意外該款遊戲在國外實況界評價似乎還不賴,所以找了幾篇國外寫的不錯之文章 與大家分享,普遍來說撰文者都能知道這是一款架空在台灣戒嚴時期的恐怖遊戲,對於整 體遊玩度都保持不錯的評論。 Review: Detention http://www.relyonhorror.com/reviews/detentionreview/ 英文,作者應該有對台灣戒嚴時期研究了一些資訊,無雷,認為該作品是個不錯的藝術 品。 If You’re Going to Play One Game About Ancient Taiwanese Lore This Year, Let it Be Detention http://twinfinite.net/2017/01/detention-review/ 英文,作者對於少見的台灣及東亞的恐怖遊戲給了很不錯的評比,也很了解高壓統治下的 深層恐懼。 Detention - ukazal sie survival horror zainspirowany tajwanskim folklorem http://www.gry-online.pl/S013.asp?ID=102047 波蘭文,作者與第二篇一樣理解當時的統治氛圍,及特殊的文化背景。 Recensione di Detention http://www.spaziogames.it/recensioni_videogiochi/console_pc/20304/detention 義大利文,有訪問開發者咖啡!?這篇跟前幾篇訪問咖啡的內容類似,講解該遊戲的時空 背景及動機。 Detention – muzyczny powrot do korzeni serii Silent Hill? https://1ndieworld.com/detention-muzyczny-powrot-korzeni-serii-silent-hill 波蘭文,作者是喜愛日本的音樂人,故本篇比較傾向講解該遊戲的配樂感受。 當然還有一些文章在下沒發現,綜合以上幾篇,對於本遊戲評價就是短了些,但就像看電 影完後相當有後勁,所以不要怕外國人不懂,只要引起興趣,玩家自然會找相關文化或歷 史背景來研究。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.81.141 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1484711056.A.764.html

01/18 11:57, , 1F
01/18 11:57, 1F

01/18 11:58, , 2F
看不懂 推
01/18 11:58, 2F

01/18 11:58, , 3F
01/18 11:58, 3F

01/18 11:59, , 4F
看來這款真的有不少外國人買 難怪steam排名衝那麼快
01/18 11:59, 4F

01/18 12:01, , 5F
真的沒想到有不少外國人喜歡XDDD
01/18 12:01, 5F

01/18 12:01, , 6F
其實看評價留言 外文的比例意外的很高
01/18 12:01, 6F

01/18 12:03, , 7F
優質的英翻是一大功臣啊
01/18 12:03, 7F

01/18 12:05, , 8F
有很多中國人買 不過光是中國人買也不會衝這麼高就是了
01/18 12:05, 8F

01/18 12:06, , 9F
steamspy 銷量已經超過24K了
01/18 12:06, 9F

01/18 12:09, , 10F
FB看到不少人在提本土化就是國際化,對照之前的東籬
01/18 12:09, 10F

01/18 12:09, , 11F
,有好好做、發揮自己的文化特色,就能吸引到好奇的
01/18 12:09, 11F

01/18 12:09, , 12F
國外玩家觀眾。
01/18 12:09, 12F

01/18 12:10, , 13F
不過我是覺得有些很明俗的地方可以註記一下 像擲筊
01/18 12:10, 13F

01/18 12:10, , 14F
可以說一下笑筊 聖筊是代表什麼意思 儘管可以從後面
01/18 12:10, 14F

01/18 12:10, , 15F
的文字知道結果是好是壞 但不要說西方人 光中國人就
01/18 12:10, 15F

01/18 12:10, , 16F
不知道方在幹嘛了吧
01/18 12:10, 16F

01/18 12:10, , 17F
民俗
01/18 12:10, 17F

01/18 12:11, , 18F
看一些中國的直播 他們的確不知道擲筊是啥意思
01/18 12:11, 18F

01/18 12:12, , 19F
能吸引玩家的美術風格 搭配上優異的說故事技巧
01/18 12:12, 19F

01/18 12:13, , 20F
半支菸提到文哥之後一些傳統習俗都以不復見了
01/18 12:13, 20F

01/18 12:14, , 21F
我覺得沒必要哩, 遊戲不是維基百科。講個好故事, 有興趣
01/18 12:14, 21F

01/18 12:15, , 22F
還好吧 解謎遊戲裡一堆不知道原由從何而來的關卡或儀式啊
01/18 12:15, 22F

01/18 12:15, , 23F
的人自然會去挖梗。以前許多不少說要宣傳傳統文化的都敗
01/18 12:15, 23F

01/18 12:16, , 24F
在說明一大堆破壞了故事氣氛跟流暢感
01/18 12:16, 24F

01/18 12:16, , 25F
原來擲茭不是道教共通的?
01/18 12:16, 25F

01/18 12:16, , 26F
真的。有興趣再自己查,享受劇情是第一點。
01/18 12:16, 26F

01/18 12:17, , 27F
說明太多打斷情緒+
01/18 12:17, 27F

01/18 12:17, , 28F
試想傑哥執行某個波蘭民俗儀式(例如趕地精) 這時候蘭伯特
01/18 12:17, 28F

01/18 12:17, , 29F
看到這作品 再回想以前一些說台灣沒啥歷史可以弄的= =
01/18 12:17, 29F

01/18 12:17, , 30F
跳出來說了幾百字波蘭人是怎麼搞的什麼意思 你也會想叫
01/18 12:17, 30F

01/18 12:17, , 31F
真的只是怎創作而已
01/18 12:17, 31F

01/18 12:17, , 32F
蘭伯特閉嘴吧XD 解說役真的不要常用 不必所有細節都解釋
01/18 12:17, 32F

01/18 12:18, , 33F
加上註記會影響到遊玩情緒吧,這對沒興趣的人很煩躁,有興
01/18 12:18, 33F

01/18 12:18, , 34F
趣的自然會去找其意義。而且那段重點不是講解擲杯
01/18 12:18, 34F

01/18 12:18, , 35F
我覺得還好吧 就一個(聖筊:指神說可以)(陰筊:指神
01/18 12:18, 35F

01/18 12:18, , 36F
說不可以) 這樣會嚴重影響嗎
01/18 12:18, 36F

01/18 12:18, , 37F
其實國外玩家自發性做深入暸解的比例很高 不用擔心
01/18 12:18, 37F

01/18 12:19, , 38F
話說英文版的字幕品質真的很不錯 昨天看了一下
01/18 12:19, 38F

01/18 12:20, , 39F
加上註釋很出戲,尤重視氣氛的遊戲中會減少這類敘述
01/18 12:20, 39F
還有 68 則推文
01/18 14:07, , 108F
01/18 14:07, 108F

01/18 14:11, , 109F
樓樓上可以去google一下,老外看中國也有大略介紹
01/18 14:11, 109F

01/18 14:12, , 110F
以擲茭來說,國外信仰也有很多都是類似的占卜行為,不必特別
01/18 14:12, 110F

01/18 14:13, , 111F
註記沒關係,有興趣的自然會自己去找,沒興趣的你寫長篇大論
01/18 14:13, 111F

01/18 14:13, , 112F
他一個字也不會仔細看
01/18 14:13, 112F

01/18 14:14, , 113F
白色恐怖的白色指的是政府 無關資本主義或是共產主義
01/18 14:14, 113F

01/18 14:19, , 114F
紅色恐怖
01/18 14:19, 114F

01/18 14:20, , 115F
題外話 看國外實況看到這一幕 才想到這臉為啥一臉洮明XD
01/18 14:20, 115F

01/18 14:20, , 116F

01/18 14:27, , 117F
我也覺得可以建一個說明集,有興趣的會去看又不影響遊戲
01/18 14:27, 117F

01/18 14:27, , 118F
體驗
01/18 14:27, 118F

01/18 14:34, , 119F
也不錯 做為破關時順便開放的背景說明頁之類的 想看再看
01/18 14:34, 119F

01/18 14:38, , 120F
把前幾樓那個看成『一臉洨明』...XD
01/18 14:38, 120F

01/18 14:52, , 121F
01/18 14:52, 121F

01/18 14:55, , 122F
會覺得對外國人知道結果就好了 怎樣是陰怎樣是陽不重要
01/18 14:55, 122F

01/18 14:55, , 123F
重點反而只是單純的擲筊的音效 和那神明的雕像
01/18 14:55, 123F

01/18 14:56, , 124F
這些能讓台灣人有熟悉感 讓外國人有踏入異國宗教的氛圍
01/18 14:56, 124F

01/18 16:13, , 125F
那個臉是蔣介石,不過我也是看其他人說明才知道
01/18 16:13, 125F

01/18 16:20, , 126F
看到第三段先來推文笑一下,什麼家醜外揚XD,那德國不
01/18 16:20, 126F

01/18 16:20, , 127F
就哭死,一堆講納粹的電影耶,是啦!對現在還存活在臺
01/18 16:20, 127F

01/18 16:20, , 128F
灣的國民黨來說是蠻丟臉的^^
01/18 16:20, 128F

01/18 16:28, , 129F
我也覺得不用特別註記,半支菸也是不懂擲筊意思,但看
01/18 16:28, 129F

01/18 16:28, , 130F
方的os就差不多懂了
01/18 16:28, 130F

01/18 16:53, , 131F
紅色白色還是有關資本與共產的,共產主義代表色無疑就是紅
01/18 16:53, 131F

01/18 16:54, , 132F
哪是個由蘇聯所帶起的概念,為防赤化則是白,一個“乾淨”
01/18 16:54, 132F

01/18 16:55, , 133F
那個年代是兩個意識陣營交鋒,所以其實都有些美蘇的影子在
01/18 16:55, 133F

01/18 17:00, , 134F
擲筊中國大概已經文革革光了只剩台灣有在用了
01/18 17:00, 134F

01/18 17:09, , 135F
雖然我知道老外看擲茭絕對不會比國人震撼,但事後去找
01/18 17:09, 135F

01/18 17:12, , 136F
資料補足絕對是遊戲樂趣之一
01/18 17:12, 136F

01/18 17:14, , 137F
那個聖茭出來,相信台灣人自己都會嘆口氣
01/18 17:14, 137F

01/18 17:58, , 138F
看擲筊時,心一整個懸起來好不好XD
01/18 17:58, 138F

01/18 19:06, , 139F
覺得遊戲中不用注釋+1 ,放在遊戲附錄下就足夠了
01/18 19:06, 139F

01/18 19:41, , 140F
英文翻譯的很好 真的加分很多
01/18 19:41, 140F

01/18 19:44, , 141F
倒是覺得解嚴30週年 能出這套遊戲 外國會敬佩
01/18 19:44, 141F

01/18 19:44, , 142F
例如韓國拍這類電影 台灣人也是敬佩敢拍此類題材
01/18 19:44, 142F

01/18 20:39, , 143F
剛剛看Harshly實況,覺得真的翻不錯…到接近結尾時方
01/18 20:39, 143F

01/18 20:39, , 144F
的內心獨白還能壓上韻
01/18 20:39, 144F

01/18 20:45, , 145F
擲筊好像不完全是全中國共通的習俗
01/18 20:45, 145F

01/18 23:33, , 146F
英文翻譯真的好
01/18 23:33, 146F

01/21 00:07, , 147F
看了那兩篇英文review 原po兩篇的內容摘要寫反啦
01/21 00:07, 147F
文章代碼(AID): #1OVkIGTa (C_Chat)