[問題] 百合到底啥意思啊已回收
我看WIKI
他說
「百合」一詞是指女性之間戀愛的隱語,其語源有多種說法。
當代動漫中比較著名、涉及百合的作品,包括《少女革命》、《神無月的巫女》、《瑪莉
亞的凝望》、《草莓危機》、《輕聲密語》、《青之花》、《魔法少女奈葉》、《魔法少
女小圓》、《惡魔的謎語》、《美少女戰士》、《搖曳百合》(輕鬆百合)、《艦隊收藏
》、《LoveLive!》(LoveLive! School idol Project)、《百變小櫻》(庫洛魔法使)系
列等。
如果說百合是女同性戀的意思
我也看不出美戰跟小圓 是哪裡同性戀
如果說百合只是泛指女性之間的友誼
那也不用特別用"百合"這個詞來表示吧 不就是朋友的意思嗎?
常看到版上百合來百合去的
是不是跟捏他=劇透
其實也沒什麼特別的意思 就只是喜歡用日語講而已?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.11.79
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1471462586.A.3C8.html
推
08/18 03:38, , 1F
08/18 03:38, 1F
→
08/18 03:39, , 2F
08/18 03:39, 2F
推
08/18 03:40, , 3F
08/18 03:40, 3F
推
08/18 03:41, , 4F
08/18 03:41, 4F
推
08/18 03:45, , 5F
08/18 03:45, 5F
推
08/18 03:46, , 6F
08/18 03:46, 6F
推
08/18 03:47, , 7F
08/18 03:47, 7F
WIKI說百合是比較精神層面的女性戀愛
但小圓 美戰 只是角色都是女生 都在一起
不能說她們為彼此而戰 就覺得他們有曖昧情愫 這樣就是百合?
這說不過去
她們那種戰 不就跟海賊王一樣 是為朋友而戰嗎?
除非有線索 比如摸到手會臉紅心跳 那還能說服我
推
08/18 03:48, , 8F
08/18 03:48, 8F
推
08/18 03:49, , 9F
08/18 03:49, 9F
※ 編輯: gungu (1.170.11.79), 08/18/2016 03:56:10
→
08/18 03:50, , 10F
08/18 03:50, 10F
推
08/18 03:51, , 11F
08/18 03:51, 11F
推
08/18 03:52, , 12F
08/18 03:52, 12F
推
08/18 03:59, , 13F
08/18 03:59, 13F
→
08/18 03:59, , 14F
08/18 03:59, 14F
→
08/18 04:00, , 15F
08/18 04:00, 15F
→
08/18 04:00, , 16F
08/18 04:00, 16F
推
08/18 04:11, , 17F
08/18 04:11, 17F
→
08/18 04:13, , 18F
08/18 04:13, 18F
→
08/18 04:13, , 19F
08/18 04:13, 19F
→
08/18 04:15, , 20F
08/18 04:15, 20F
→
08/18 04:15, , 21F
08/18 04:15, 21F
→
08/18 04:16, , 22F
08/18 04:16, 22F
推
08/18 04:19, , 23F
08/18 04:19, 23F
推
08/18 04:39, , 24F
08/18 04:39, 24F
推
08/18 05:03, , 25F
08/18 05:03, 25F
→
08/18 05:07, , 26F
08/18 05:07, 26F

推
08/18 05:40, , 27F
08/18 05:40, 27F
推
08/18 05:44, , 28F
08/18 05:44, 28F
→
08/18 06:01, , 29F
08/18 06:01, 29F
→
08/18 06:02, , 30F
08/18 06:02, 30F
推
08/18 06:09, , 31F
08/18 06:09, 31F
推
08/18 06:21, , 32F
08/18 06:21, 32F
→
08/18 06:22, , 33F
08/18 06:22, 33F
→
08/18 06:24, , 34F
08/18 06:24, 34F
→
08/18 06:27, , 35F
08/18 06:27, 35F
→
08/18 06:27, , 36F
08/18 06:27, 36F
推
08/18 06:46, , 37F
08/18 06:46, 37F
還有 50 則推文
→
08/18 09:34, , 88F
08/18 09:34, 88F
→
08/18 09:35, , 89F
08/18 09:35, 89F
→
08/18 09:36, , 90F
08/18 09:36, 90F
推
08/18 09:36, , 91F
08/18 09:36, 91F
→
08/18 09:37, , 92F
08/18 09:37, 92F
推
08/18 09:53, , 93F
08/18 09:53, 93F
推
08/18 10:08, , 94F
08/18 10:08, 94F
推
08/18 10:22, , 95F
08/18 10:22, 95F
推
08/18 10:24, , 96F
08/18 10:24, 96F
推
08/18 10:24, , 97F
08/18 10:24, 97F
→
08/18 10:26, , 98F
08/18 10:26, 98F
推
08/18 10:44, , 99F
08/18 10:44, 99F
推
08/18 10:47, , 100F
08/18 10:47, 100F
→
08/18 10:47, , 101F
08/18 10:47, 101F
推
08/18 10:55, , 102F
08/18 10:55, 102F
→
08/18 10:55, , 103F
08/18 10:55, 103F
推
08/18 11:22, , 104F
08/18 11:22, 104F
→
08/18 11:34, , 105F
08/18 11:34, 105F
推
08/18 11:42, , 106F
08/18 11:42, 106F
→
08/18 11:42, , 107F
08/18 11:42, 107F
推
08/18 12:03, , 108F
08/18 12:03, 108F
→
08/18 12:05, , 109F
08/18 12:05, 109F
→
08/18 12:06, , 110F
08/18 12:06, 110F
→
08/18 12:17, , 111F
08/18 12:17, 111F
推
08/18 12:36, , 112F
08/18 12:36, 112F
推
08/18 12:46, , 113F
08/18 12:46, 113F
→
08/18 12:46, , 114F
08/18 12:46, 114F
→
08/18 12:47, , 115F
08/18 12:47, 115F
推
08/18 12:55, , 116F
08/18 12:55, 116F
推
08/18 13:01, , 117F
08/18 13:01, 117F
→
08/18 13:01, , 118F
08/18 13:01, 118F
推
08/18 13:43, , 119F
08/18 13:43, 119F
推
08/18 17:24, , 120F
08/18 17:24, 120F
→
08/18 17:24, , 121F
08/18 17:24, 121F
推
08/18 18:26, , 122F
08/18 18:26, 122F
→
08/18 18:27, , 123F
08/18 18:27, 123F
推
08/18 22:12, , 124F
08/18 22:12, 124F
推
08/18 22:17, , 125F
08/18 22:17, 125F
→
08/18 22:19, , 126F
08/18 22:19, 126F
→
08/18 22:21, , 127F
08/18 22:21, 127F
討論串 (同標題文章)