[討論] 為什麼有人不愛在地化翻譯??已回收
嘛,先跟前輩們說午安
在辛普森重新在fox台復活的時候 八卦板鄉民常開live文
其內容也非常有趣 各種時事哽連發
在筆者的角度上面看,我們因為不是生處美國文化
我們沒辦法了解原作上面的諷刺哽是甚麼
需要透過翻譯作轉化
看到的梗就好像是"原來是這樣啊"的感覺
但如果像以前的南方四賤客 現在的辛普森家庭這種在地化重譯
不但多數人看了會心一笑,這樣不是對於推廣有幫助麻??
想問前輩們對於辛普森等動畫 用"在地化翻譯"的看法??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.66.125
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1450256174.A.A84.html
※ 編輯: leon131417 (101.12.66.125), 12/16/2015 16:57:04
推
12/16 16:56, , 1F
12/16 16:56, 1F
→
12/16 16:57, , 2F
12/16 16:57, 2F
→
12/16 16:58, , 3F
12/16 16:58, 3F
推
12/16 16:58, , 4F
12/16 16:58, 4F
推
12/16 16:58, , 5F
12/16 16:58, 5F
→
12/16 16:59, , 6F
12/16 16:59, 6F
→
12/16 16:59, , 7F
12/16 16:59, 7F
推
12/16 17:00, , 8F
12/16 17:00, 8F
→
12/16 17:00, , 9F
12/16 17:00, 9F
→
12/16 17:01, , 10F
12/16 17:01, 10F
推
12/16 17:01, , 11F
12/16 17:01, 11F
推
12/16 17:01, , 12F
12/16 17:01, 12F
推
12/16 17:01, , 13F
12/16 17:01, 13F
推
12/16 17:01, , 14F
12/16 17:01, 14F
→
12/16 17:02, , 15F
12/16 17:02, 15F
推
12/16 17:02, , 16F
12/16 17:02, 16F
→
12/16 17:02, , 17F
12/16 17:02, 17F
→
12/16 17:02, , 18F
12/16 17:02, 18F
→
12/16 17:02, , 19F
12/16 17:02, 19F
→
12/16 17:02, , 20F
12/16 17:02, 20F
→
12/16 17:02, , 21F
12/16 17:02, 21F
→
12/16 17:03, , 22F
12/16 17:03, 22F
→
12/16 17:03, , 23F
12/16 17:03, 23F
推
12/16 17:03, , 24F
12/16 17:03, 24F
→
12/16 17:03, , 25F
12/16 17:03, 25F
推
12/16 17:03, , 26F
12/16 17:03, 26F
→
12/16 17:04, , 27F
12/16 17:04, 27F
→
12/16 17:04, , 28F
12/16 17:04, 28F
推
12/16 17:04, , 29F
12/16 17:04, 29F
推
12/16 17:04, , 30F
12/16 17:04, 30F
→
12/16 17:04, , 31F
12/16 17:04, 31F
→
12/16 17:04, , 32F
12/16 17:04, 32F
→
12/16 17:05, , 33F
12/16 17:05, 33F
推
12/16 17:05, , 34F
12/16 17:05, 34F
→
12/16 17:05, , 35F
12/16 17:05, 35F
→
12/16 17:05, , 36F
12/16 17:05, 36F
→
12/16 17:05, , 37F
12/16 17:05, 37F
→
12/16 17:05, , 38F
12/16 17:05, 38F
→
12/16 17:06, , 39F
12/16 17:06, 39F
還有 177 則推文
→
12/16 17:58, , 217F
12/16 17:58, 217F
→
12/16 17:58, , 218F
12/16 17:58, 218F
推
12/16 17:58, , 219F
12/16 17:58, 219F
→
12/16 17:59, , 220F
12/16 17:59, 220F
→
12/16 17:59, , 221F
12/16 17:59, 221F
推
12/16 18:00, , 222F
12/16 18:00, 222F
→
12/16 18:00, , 223F
12/16 18:00, 223F
→
12/16 18:00, , 224F
12/16 18:00, 224F
→
12/16 18:03, , 225F
12/16 18:03, 225F
→
12/16 18:04, , 226F
12/16 18:04, 226F
→
12/16 18:04, , 227F
12/16 18:04, 227F
→
12/16 18:04, , 228F
12/16 18:04, 228F
推
12/16 18:05, , 229F
12/16 18:05, 229F
→
12/16 18:05, , 230F
12/16 18:05, 230F
推
12/16 18:16, , 231F
12/16 18:16, 231F
→
12/16 18:18, , 232F
12/16 18:18, 232F
→
12/16 18:21, , 233F
12/16 18:21, 233F
推
12/16 18:21, , 234F
12/16 18:21, 234F
→
12/16 18:21, , 235F
12/16 18:21, 235F
→
12/16 18:21, , 236F
12/16 18:21, 236F
推
12/16 18:22, , 237F
12/16 18:22, 237F
推
12/16 18:23, , 238F
12/16 18:23, 238F
→
12/16 18:24, , 239F
12/16 18:24, 239F
推
12/16 18:24, , 240F
12/16 18:24, 240F
→
12/16 18:24, , 241F
12/16 18:24, 241F
→
12/16 18:25, , 242F
12/16 18:25, 242F
→
12/16 18:26, , 243F
12/16 18:26, 243F
推
12/16 18:30, , 244F
12/16 18:30, 244F
推
12/16 18:33, , 245F
12/16 18:33, 245F
推
12/16 19:13, , 246F
12/16 19:13, 246F
推
12/16 20:00, , 247F
12/16 20:00, 247F
推
12/16 22:03, , 248F
12/16 22:03, 248F
→
12/16 22:04, , 249F
12/16 22:04, 249F
→
12/16 22:16, , 250F
12/16 22:16, 250F
推
12/16 22:19, , 251F
12/16 22:19, 251F
→
12/16 22:20, , 252F
12/16 22:20, 252F
→
12/16 22:20, , 253F
12/16 22:20, 253F
→
12/16 22:20, , 254F
12/16 22:20, 254F
→
12/17 01:48, , 255F
12/17 01:48, 255F
推
12/17 11:52, , 256F
12/17 11:52, 256F