
Re: [15秋] 機動戰士鋼彈 鐵血孤兒 08 過太爽www已回收

整艘船都是他老婆,目前船上大概有五個孩子左右
: 對白中就要講晚上要叫老公怎樣怎樣努力辦事 XDD 好啦名瀨你贏了啦
: http://i.imgur.com/8JxsjKa.jpg

前情提要。
『機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ』第8話感想
- ホモ回だったな
這回好基情啊
- 家族ねえ
說是家族呢
- マジでホモくせえ
真的基情四射啊
- 意味深ガンダムすぎる
這部鋼彈意味太深啦
- なんで出てくるセリフがいちいちホモを連想させるんだこのアニメ
為什麼每說一句台詞都讓人連想到基情呢這動畫
- あんな女だらけの船でシゴかれてるとか、うらやましい
去那樣美女如雲的船上進行特訓,太令人羨慕了
- なんか色々衝撃な回だったわ・・・
日笠子持ちかよ・・・
有著各式各樣衝擊的一話・・・
日笠也生了喔・・・
- 金欠でピーピー言ってるガンダムって珍しいな
囁嚅的說自己阮囊羞澀的鋼彈真少見啊
http://i.imgur.com/ZdKzpAO.jpg

- 俺の兄貴♂
我的大哥♂
- 来週は893の儀式の回か
下一話是黑幫的儀式回嗎
- まあ歴代ガンダムで見ても和風ネタは結構あったからな
嘛,有很多歷代鋼彈也常看到的和風捏他吶
http://i.imgur.com/v1s93J1.jpg

- 謎の圧縮技術
謎之壓縮技術
- あの髪の量一体どこへ
那個頭髮的量到底變到哪裡去了
- 字すら読めない奴がいる中で
敵艦ハッキングとかダンテ有能すぎだろ
実は一番のチートこいつじゃね
目不識丁的傢伙當中,那個可以駭進敵艦系統的丹迪也太有能啦
實際上最作弊的是這傢伙不是嗎
- ロボアニメの電子担当は目立ちにくいが大概チート
機人動畫的的電子技術擔當很難引人注目,基本上都是作弊的傢伙
http://i.imgur.com/8OAk06Q.png

- バルバトスが太刀を造ってもらう理由がよーーーーくわかった
獵魔會鑄造太刀的理由,我們終----於知道啦。
- 太刀ってより長ドスってことかw
比起太刀,更像是很長的匕首吧w
確實www 原來玩具的太刀是這麼回事啊 XD
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.145.49
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1448240179.A.BA1.html
推
11/23 09:00, , 1F
11/23 09:00, 1F
推
11/23 09:01, , 2F
11/23 09:01, 2F
→
11/23 09:56, , 3F
11/23 09:56, 3F
推
11/23 10:11, , 4F
11/23 10:11, 4F
推
11/23 10:52, , 5F
11/23 10:52, 5F
→
11/23 10:52, , 6F
11/23 10:52, 6F
→
11/23 10:52, , 7F
11/23 10:52, 7F
推
11/23 10:56, , 8F
11/23 10:56, 8F
→
11/23 11:03, , 9F
11/23 11:03, 9F
→
11/23 11:30, , 10F
11/23 11:30, 10F
推
11/23 11:41, , 11F
11/23 11:41, 11F
推
11/23 13:05, , 12F
11/23 13:05, 12F
推
11/23 14:01, , 13F
11/23 14:01, 13F
→
11/23 14:07, , 14F
11/23 14:07, 14F
→
11/23 14:07, , 15F
11/23 14:07, 15F
推
11/23 14:17, , 16F
11/23 14:17, 16F
→
11/23 14:17, , 17F
11/23 14:17, 17F
→
11/23 14:19, , 18F
11/23 14:19, 18F
→
11/23 18:54, , 19F
11/23 18:54, 19F
→
11/23 19:01, , 20F
11/23 19:01, 20F
推
11/23 21:06, , 21F
11/23 21:06, 21F
推
11/23 22:59, , 22F
11/23 22:59, 22F
推
11/24 01:57, , 23F
11/24 01:57, 23F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):