[閒聊] 比迪麗跟維黛兒已回收

看板C_Chat作者 (乖乖碰)時間10年前 (2015/10/13 12:04), 編輯推噓16(16022)
留言38則, 18人參與, 最新討論串1/1
很久沒看龍珠 最近追龍珠超 突然跑出一個比迪麗 由於她剪了短髮 我看了很久才看出來 這不是維黛兒嗎? 就像要習慣布歐是普烏一樣要一段時間 龍珠超op還蠻失望的,不怎麼熱血 但龍珠超劇情超搞笑 雖然我很喜歡看七龍珠打鬥 但小時候悟空風格的故事也不賴 題外話:達爾為啥都不正眼看人,視線都要看旁邊,莫名可愛 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.67.218.184 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1444709053.A.EA4.html

10/13 12:05, , 1F
該怎回你呢 這種問題低調就好...
10/13 12:05, 1F

10/13 12:06, , 2F
10/13 12:06, 2F

10/13 12:06, , 3F
翻譯不同而已
10/13 12:06, 3F

10/13 12:07, , 4F
貝基塔=達爾
10/13 12:07, 4F

10/13 12:07, , 5F
不是碧兒嗎
10/13 12:07, 5F

10/13 12:10, , 6F
比迪麗翻的比較難聽就是,碧兒則是放棄翻譯了
10/13 12:10, 6F

10/13 12:11, , 7F
碧兒不是唸快一點就變碧兒嗎XD
10/13 12:11, 7F

10/13 12:14, , 8F
龍珠超感覺又更惡義賣傲嬌了
10/13 12:14, 8F

10/13 12:15, , 9F
我覺得每集的畫面如何崩壞比較令人期待
10/13 12:15, 9F

10/13 12:19, , 10F
翻譯問題 完結
10/13 12:19, 10F

10/13 12:20, , 11F
鳳梨人
10/13 12:20, 11F

10/13 12:26, , 12F
為什麼大家說達爾是章魚燒王子呢?另外貝吉塔不是賽亞
10/13 12:26, 12F

10/13 12:26, , 13F
人時的名字嗎?就像是悟空賽亞人名字是卡卡羅特一樣,
10/13 12:26, 13F

10/13 12:26, , 14F
還是我誤會了?
10/13 12:26, 14F

10/13 12:27, , 15F
發音就BiDe-Ru,怎麼翻譯是各家問題.
10/13 12:27, 15F

10/13 12:27, , 16F
章魚燒是劇情,請看龍珠超
10/13 12:27, 16F

10/13 12:28, , 17F
貝吉塔沒改過名字..你誤會了
10/13 12:28, 17F

10/13 12:28, , 18F
達爾跟貝吉塔是以前的垃圾亂翻譯跟現在的音譯差別,沒有兩
10/13 12:28, 18F

10/13 12:28, , 19F
4h你誤會了 達爾這純粹是翻譯人員腦子不知在想什麼
10/13 12:28, 19F

10/13 12:29, , 20F
個名字,只有孫悟空才有地球名跟賽亞名兩種
10/13 12:29, 20F

10/13 12:29, , 21F
他一直都叫貝吉塔 沒有分什麼地球用名字 賽亞星用名字
10/13 12:29, 21F

10/13 12:31, , 22F
貝吉塔變達爾真的不知道怎麼來的XD
10/13 12:31, 22F

10/13 12:32, , 23F
這時候,腦袋突然有電流閃過,於是他就叫達爾了
10/13 12:32, 23F

10/13 12:34, , 24F
為什麼小傑要叫小傑 明明他的發音就是Gon
10/13 12:34, 24F

10/13 12:35, , 25F
為什麼奇犽要叫奇犽 明明他的發音就是Ki lu a
10/13 12:35, 25F

10/13 12:35, , 26F
小傑好像聽說是翻譯的人把兒子小名用上去?
10/13 12:35, 26F

10/13 12:37, , 27F
奇犽唸快一點差不多啦
10/13 12:37, 27F

10/13 12:39, , 28F
所以看日文配音只有酷拉皮卡對得上 奧利多也對不上
10/13 12:39, 28F

10/13 12:39, , 29F
同Xavy有聽說小傑是翻譯員把兒子的小名拿來用
10/13 12:39, 29F

10/13 12:43, , 30F
我覺得港譯得好笑好多www真的直接音譯
10/13 12:43, 30F

10/13 12:45, , 31F
乾脆把貝吉塔翻成貝勒爺,又有貝的發音又霸氣。
10/13 12:45, 31F

10/13 13:14, , 32F
騎乳牙<----w
10/13 13:14, 32F

10/13 13:37, , 33F
你都在看超了你還不知道章魚燒 你真的有在看?
10/13 13:37, 33F

10/13 13:38, , 34F
因為才剛開始看吧? 他不是才在問維黛兒而已
10/13 13:38, 34F

10/13 15:39, , 35F
不是腦殘,而是解嚴前和解嚴初期都有明顯的意識形態問題
10/13 15:39, 35F

10/13 15:39, , 36F
,常會把名字弄得中國化
10/13 15:39, 36F

10/13 17:55, , 37F
潘變小芳有人能解釋一下嗎?
10/13 17:55, 37F

10/13 20:00, , 38F
蓓姬妲就蓓姬妲....什麼達爾.....
10/13 20:00, 38F
文章代碼(AID): #1M78Azwa (C_Chat)