Re: [閒聊] 寫作XX,讀作OO的日本名字...有些梗看不懂已回收
※ 引述《ray0808 (Ray)》之銘言:
: 常常在動畫和漫畫裡看到寫作XX,讀作OO的梗,本來以為只有動漫畫才在用,
: 可是看到最近電視節目介紹的特別名字排行榜,爸媽腦袋不知道在想甚麼,
: 給小孩取這種名字真的很需要恥力...
: http://i.imgur.com/Dof0njz.jpg

: 在下日文程度有限,只看的懂
: 6位:七音-->DOREMI (小魔女?!)
: 7位:夢希-->NIKE (置入性行銷?是有多喜歡球鞋啦...)
: 8位:愛保-->LOVEHO (愛情賓館,這以後一定被同學笑到死吧= =)
: 9位:姬星-->KITTY (好像台灣也有女兒取名叫姬蒂的)
: 有高手知道其他的梗是甚麼嗎?
1.昊空(SORA):就把SORA寫得比較浩大
2.心愛(KOKOA):可可亞諧音梗也不是第一次看到
3.希空(NOA):呃……挪亞?這我真不知道
4.希星(KIRARA):寫作稀少的星星卻給了星光燦爛的念法
5.姬奈(PINA):參考 http://dqname.jp/index.php?md=view&c=hi1736 讀音問題
10.匠音:(shon):微妙,我也看不出DQN在哪
--
「還是那一句,不殺魔女,不留人頭!」
「我再說一次,沒有魔女可以越過我的劍圍!」
「我在!杏子在!沙也加,我在!我在啊!」
「簽約無數年,終於看見神了!」
「小圓,妳祐不祐我?」by eva05s
《火鳳撩圓》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.100.113
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1442120716.A.0F7.html
推
09/13 13:08, , 1F
09/13 13:08, 1F
→
09/13 13:09, , 2F
09/13 13:09, 2F
推
09/13 13:15, , 3F
09/13 13:15, 3F
→
09/13 13:16, , 4F
09/13 13:16, 4F
→
09/13 13:17, , 5F
09/13 13:17, 5F
→
09/13 13:19, , 6F
09/13 13:19, 6F
→
09/13 13:19, , 7F
09/13 13:19, 7F
推
09/13 13:22, , 8F
09/13 13:22, 8F
→
09/13 13:25, , 9F
09/13 13:25, 9F
→
09/13 13:26, , 10F
09/13 13:26, 10F
→
09/13 13:26, , 11F
09/13 13:26, 11F
推
09/13 13:29, , 12F
09/13 13:29, 12F
推
09/13 13:31, , 13F
09/13 13:31, 13F
→
09/13 13:33, , 14F
09/13 13:33, 14F
→
09/13 13:34, , 15F
09/13 13:34, 15F
推
09/13 13:36, , 16F
09/13 13:36, 16F
推
09/13 13:41, , 17F
09/13 13:41, 17F
推
09/13 13:43, , 18F
09/13 13:43, 18F
→
09/13 13:45, , 19F
09/13 13:45, 19F
推
09/13 14:07, , 20F
09/13 14:07, 20F
→
09/13 14:09, , 21F
09/13 14:09, 21F
→
09/13 14:15, , 22F
09/13 14:15, 22F
→
09/13 14:17, , 23F
09/13 14:17, 23F
→
09/13 14:17, , 24F
09/13 14:17, 24F
推
09/13 17:41, , 25F
09/13 17:41, 25F
→
09/13 17:44, , 26F
09/13 17:44, 26F
→
09/13 17:44, , 27F
09/13 17:44, 27F
→
09/13 23:46, , 28F
09/13 23:46, 28F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):