Re: [討論] clannad觀後心得和問題已回收
※ 引述《LDJ85 (LDJ)》之銘言:
: 最近剛入KEY社的坑
非常謝謝你入坑 身為CLANNAD廚感到無比開心
: 想說直接衝傳說中神作的CLANNAD,一次哭得夠
其實蠻不建議這順序的 因為一開始就經歷過威力最強的其他得很有可能會比較麻木
: 在第一季前面覺得感覺蠻一般設定的動畫啊
這部一開始給人感覺確實是相當王道學園風格 會這樣想到是無可厚非
重建社團什麼的似乎感覺確實有些老梗
不過就吃KEY搞笑電波的我眼裡來看 這部一開始的娛樂性(?)來的比一般校園作品高
當然這只是為了隱藏後面悲傷的詐欺手法(?)而已就是了
: 到風子那邊
: 看到風子漸漸的被人遺忘,海星數量越積越多,再來到公子老師結婚那
: 風子對老師說:一直一直要幸福下去,在配上那配樂,眼淚突然停不下來
風子似乎普遍被認為是學園篇感動度最高的線 ANA響起時殺傷力是真的蠻強的
不過現在回頭想想我更喜歡琴美和學園祭兩篇故事就是了
: 之後不管是琴美的故事,戲劇部爭老師,最後的學園祭表演,朋也告白,都非常的感動
: 尤其是學園祭
: 渚對於自己的罪惡感,想到自己讓父母不能去實現夢想而在台上哭泣
: 突然秋生跑進來說:孩子的夢想就是父母的夢想,由你去實現就行,那一集哭得有夠慘
這一段的秋生真是帥慘了
: 到了AFTER STORY:前面跟第一季也是差不多的劇情走向,有搞笑也有感人的地方
: 春原保護妹妹,朋也他們畢業,渚跟朋也結婚(看到渚要小孩還以為會有一些殺必死)
美佐枝跟有紀寧表示:我們被無視了 不過這兩位被無視某方面來說也算家常便飯了
: 但是但是突然渚就領便當了
: 這地方我難以接受雖然前面有稍微暗示
: 這感覺好像是在海灘走著看到海水一點一點退去,突然一個10公尺的海嘯打過來
: 完全來不及反應啊!!!!
因為這便當已經鋪陳39集了 情感代入自然有差
不過最主要是演出的真的太棒了 從小渚的分娩開始
朋也的那些獨白和語句讓人痛心 標題"白色黑暗"的暗喻也是十分惡意
: 之後的進展我都覺得有點哀傷一想到渚已經死了!!
只是"有一點"而已啊 看來你對小渚沒那麼有愛阿(誤)
: 之後的哭點不管是朋也跟老爸和解,朋也跟汐抱在一起哭,朋也跟汐倒在路邊
: 眼淚都稀哩嘩啦的停不下來
: 尤其老爸那段,看到老爸以前和現在的臉,再加上老爸說:我已經完成自己的使命了嗎?
在我從小到大看過的作品中幾乎沒有比這段更能詮釋朱自清"背影"意涵的了
那段今昔對照真的是太殺了
: 眼淚更是停不下來,一想到自己的父母也是這麼辛苦的把我拉拔長大
: 打到這裡眼淚又快掉下來!!!
: 最後雖然有HAPPY ENDING但是我還是有點哀傷一想到渚死掉那邊!!!
: !
這就是CLANNAD成功的地方 結尾的圓滿幸福卻依舊抹去不了過程中包含的強大悲傷
可見它的威力有多強了
: 全部觀後感想:這真的是神作,不知道之後看其他的故事還會不會哭成這樣
: 不管是故事情節或是角色設定都十分出色,每個人都有自己的背景故事
: 最加分的是那配樂,那柔和又帶點哀傷的旋律,根本是催淚劑!!!!
CLANNAD裡音樂跟劇情的搭配 真的只能用神一個字來形容了
: 最後有幾個問題:
: 1.還是有點搞不懂幻想世界和現實世界那邊是怎麼產生關聯
最後機器人跟少女的對話中有給過暗示了
幻想世界的光玉=現實世界人們幸福的心 而幻想世界就是小鎮的潛意識
人們的心(光玉)住在小鎮的意識裡 而小鎮的意識則靠這些光玉所擁有的力量來維繫其存在
他們彼此依存 彼此影響 藉著對彼此的愛而存在著
這就是幻想世界跟現實世界 小鎮跟人們之間的連結
所以隨著人們開發小鎮 這份連結變得薄弱 幻想世界因而變得衰弱
而小渚當初的復活 是藉由幻想世界的力量 所以她跟幻想世界連結在一起
也就是幻想世界的少女的誕生 她跟小渚可以說是一體兩面的存在
當幻想世界衰弱 小鎮下起了彷彿失去生命力般的大雪
而身為命運共同體的小渚 也在這樣的宿命之下跟著逝去
這份連結 傳給了小汐 所以小汐最終也面臨逝去的命運
-除非他擁有的光玉足夠到能維繫其存在
在故事中有些許提到的 光玉具有實現人心願的力量
所以若匯集大量的光玉 是有可能引發奇蹟的
在結局中幻想世界少女 發現了"自己"以及"機器人"的身分
機器人是失去了一切後因意念過於強大而穿越到幻想世界來的朋也
原作中幻想世界少女為了收集到足夠的光玉
一次一次送朋也回現實世界 一次一次重啟他的人生
而動畫裡 朋也在他僅僅一次的人生中不斷與人相遇 也不斷收集光玉
(幻想世界與現實世界時間彼此錯置 兩個朋也並行存在)
最後利用朋也在他的人生歷程中所收集到的光玉引發了奇蹟
再發動前還要讓他再做一次"選擇"
測試他是否足夠堅強到去承受這些悲傷 足夠堅強到使自己變得幸福
最後朋也接受了這所有一切 奇蹟發動
最後不管是朋也 小鎮還是幻想世界大家都獲得了幸福 可喜可賀
以上說明帶了些許我流想法 畢竟動畫在這方面描寫比原作還更加隱晦
所以解釋上也必須要有點差別就是了
希望這解釋原PO會滿意(?)
: 2.這部在當時有多大的討論度?
每個禮拜可以造成一次希洽的洗版潮 那時希洽還不像現在一樣人那麼多
基本上這部確實幾乎就是當季(08秋)最火熱的作品了
: 3.劇場版是否值得看? 感覺蠻多人說是黑歷史
單論劇情本身可以說不差 然後..也就這樣了 絕對不是原作粉會喜歡看的東西
一言以蔽之就是所謂魔改作 而且魔改成度高的嚇人
不過 扣掉原作粉以客觀角度來說 說的上好的可能也只有劇本吧(?)
總之 想用"看CLANNAD的心態"去看的話那劇場版就真的不建議你看了
: 打到這裡淚又乾了,看完到現在真的是蠻胃痛的,我要在去看一下監獄學園來歡樂一下了
: 剩下的LB,AIR,KANON還是晚一點再補完
可以直接試試看一次讓自己痛光光阿(誤)
以上 不成材CLANNAD廚的一點見解 希望能幫助到原PO
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.22.158
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1440071091.A.793.html
※ 編輯: blaze520 (61.230.22.158), 08/20/2015 19:53:11
推
08/20 20:00, , 1F
08/20 20:00, 1F
→
08/20 20:00, , 2F
08/20 20:00, 2F
推
08/20 20:08, , 3F
08/20 20:08, 3F
推
08/20 20:30, , 4F
08/20 20:30, 4F
→
08/20 20:42, , 5F
08/20 20:42, 5F
→
08/20 20:55, , 6F
08/20 20:55, 6F
推
08/20 22:05, , 7F
08/20 22:05, 7F
→
08/20 22:05, , 8F
08/20 22:05, 8F
→
08/20 22:06, , 9F
08/20 22:06, 9F
→
08/20 22:07, , 10F
08/20 22:07, 10F
→
08/20 22:08, , 11F
08/20 22:08, 11F
→
08/20 22:08, , 12F
08/20 22:08, 12F
→
08/20 22:10, , 13F
08/20 22:10, 13F
→
08/20 22:11, , 14F
08/20 22:11, 14F
→
08/20 22:12, , 15F
08/20 22:12, 15F
→
08/20 22:12, , 16F
08/20 22:12, 16F
→
08/20 22:12, , 17F
08/20 22:12, 17F
→
08/20 22:13, , 18F
08/20 22:13, 18F
→
08/20 22:13, , 19F
08/20 22:13, 19F
→
08/20 22:14, , 20F
08/20 22:14, 20F
→
08/20 22:15, , 21F
08/20 22:15, 21F
→
08/20 22:15, , 22F
08/20 22:15, 22F
→
08/20 22:16, , 23F
08/20 22:16, 23F
→
08/20 22:16, , 24F
08/20 22:16, 24F
→
08/20 22:17, , 25F
08/20 22:17, 25F
→
08/20 22:18, , 26F
08/20 22:18, 26F
→
08/20 22:19, , 27F
08/20 22:19, 27F
→
08/20 22:20, , 28F
08/20 22:20, 28F
→
08/20 22:20, , 29F
08/20 22:20, 29F
→
08/20 22:21, , 30F
08/20 22:21, 30F
→
08/20 22:21, , 31F
08/20 22:21, 31F
推
08/20 22:22, , 32F
08/20 22:22, 32F
→
08/20 22:23, , 33F
08/20 22:23, 33F
→
08/20 22:23, , 34F
08/20 22:23, 34F
→
08/20 22:23, , 35F
08/20 22:23, 35F
→
08/20 22:24, , 36F
08/20 22:24, 36F
→
08/20 22:26, , 37F
08/20 22:26, 37F
→
08/20 22:26, , 38F
08/20 22:26, 38F
→
08/20 22:27, , 39F
08/20 22:27, 39F
→
08/20 22:28, , 40F
08/20 22:28, 40F
→
08/20 22:29, , 41F
08/20 22:29, 41F
→
08/20 22:30, , 42F
08/20 22:30, 42F
→
08/20 22:31, , 43F
08/20 22:31, 43F
→
08/20 22:31, , 44F
08/20 22:31, 44F
→
08/20 22:31, , 45F
08/20 22:31, 45F
→
08/20 22:31, , 46F
08/20 22:31, 46F
→
08/20 22:32, , 47F
08/20 22:32, 47F
→
08/20 22:32, , 48F
08/20 22:32, 48F
→
08/20 22:33, , 49F
08/20 22:33, 49F
→
08/20 22:34, , 50F
08/20 22:34, 50F
→
08/20 22:34, , 51F
08/20 22:34, 51F
→
08/20 22:34, , 52F
08/20 22:34, 52F
→
08/20 22:35, , 53F
08/20 22:35, 53F
→
08/20 22:35, , 54F
08/20 22:35, 54F
→
08/20 22:35, , 55F
08/20 22:35, 55F
→
08/20 22:36, , 56F
08/20 22:36, 56F
→
08/20 22:36, , 57F
08/20 22:36, 57F
→
08/20 22:36, , 58F
08/20 22:36, 58F
→
08/20 22:36, , 59F
08/20 22:36, 59F
→
08/20 22:36, , 60F
08/20 22:36, 60F
→
08/20 22:37, , 61F
08/20 22:37, 61F
→
08/20 22:37, , 62F
08/20 22:37, 62F
→
08/20 22:38, , 63F
08/20 22:38, 63F
→
08/20 22:38, , 64F
08/20 22:38, 64F
→
08/20 22:38, , 65F
08/20 22:38, 65F
→
08/20 22:39, , 66F
08/20 22:39, 66F
推
08/20 22:42, , 67F
08/20 22:42, 67F
→
08/20 22:46, , 68F
08/20 22:46, 68F
→
08/20 22:47, , 69F
08/20 22:47, 69F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):