[閒聊] 看魯路修哭了是正常的嗎...已回收
之前身邊的友人就推薦要補魯路修這部
終於放暑假整天沒事就來追了
這邊只說說看完大結局的感受
======以下防雷=====
原本看完R1
真心覺得好看
深深被劇情吸引
也好奇這部會以怎樣的收尾
而且R1結束的地方
讓我有點傻眼
斷在這裡要當初的觀眾情何以堪阿...
而且R2很像是過了一年之後才回歸的吧...
然後R2的第一集整個洗牌!?
大BOSS的修改記憶
讓一開始回到了學園生活
也安插了新角色弟弟監視
一切都是為了抓到C.C
其實我覺得R2不談最終集來說
整體遜於R1
我個人觀感啦
覺得中間劇情有點亂
然後我到現在還是沒明白
查爾斯跟瑪麗安娜所要的是什麼
"諸神的黃昏"!??
如果達成世界會變怎樣??
好這都不是我要說的重點
重點是最終集的發展
皇帝GG後一直提到"零之鎮魂曲"
看到這詞也沒多想
所以沒有把零跟ZERO連結起來
應該說看到後面
我的思考已經停止
完全沉浸在劇情裡
可能也因為這樣才沒有去猜結局、或是有一堆想法去認為結局應該怎樣
導致我對結局是完全未知
除了之前爬文不小心被雷到"魯路修沒有復活"="魯路修會死"
而只知道這個的前提下
隨著最終集的時間分秒消逝著,我卻對魯路修會死這一發展納悶
一直到卡蓮明白地當下...(卡蓮應該是懂了吧...?)
我才懂零之鎮魂曲是啥意義
http://imgur.com/u5g7pTn
(不過話說朱雀這體技...單挑Knightmare不成問題了阿XDD)
明白地當下我心中的難受感頓時爆發
太難過了
我之前還在納悶,為何朱雀會幫魯路修...
現在一切都明白了
魯路修:有被殺的覺悟,才有資格開槍
眼淚直接滑落
我傻住了
而我原本以為只有幾滴
沒想到隨著劍進入魯路修的身體
我的眼淚跟朱雀的眼淚一樣淚流不止...
http://imgur.com/dPxpXyR
前面魯路修對娜娜莉說:你已經在靠自己的意志活著,所以我也能走自己的路
原本最初魯路修只是想創造可以跟娜娜莉幸福生活下去的世界
到最後魯路修要創造讓全世界都可以幸福生活下去的世界
雖然我知道這只是動畫...
這只是劇情...
但還是覺得魯路修太偉大了...
一直以來魯路修利用他的心計&GEASS爬到這個位置
或許手段不好,不乾淨
但一切都是為了大家
最後犧牲自己達成這個目的
好希望他不要管這些事情
就這樣讓修奈傑爾當皇帝
去跟C.C過著幸福快樂的生活啊!!!!!
好希望魯路修最後能跟娜娜莉說幾句道別的話
http://imgur.com/Tyq9TMU
結果只是說了:我...毀滅世界...創造世界...
就走了
http://imgur.com/hOgvM2Y
每個畫面帶出魯路修死了其他人的神情都讓我心碎阿
http://imgur.com/fKuwuEc
娜娜莉:耍賴,我有哥哥就夠了
娜娜莉要得很簡單呀
(連最後的日子都要裝成魔王不能跟娜娜莉好好相處,讓這妹控情何以堪啊!!!)
然而大家高喊的是ZERO的名字,也讓我心痛...
另外魯路修死亡這段配樂實在是太搭了
這部的音效超讚,看藍光版+7.1音響效果超群阿
http://imgur.com/Lm4yZCO
C.C:名為GEASS的王的力量,會令人孤獨
http://imgur.com/9Ub3la0
C.C:但是好像不太對阿,是吧 魯魯修
C.C超正!!!!!!(所以C.C叫啥呢= =)
真的是神作...無庸置疑
雖然我覺得是最終集神救援啦
不然我個人是認為R2中間劇情有點崩壞XD
太精彩的收尾
即使早知道魯路修會死
也可以給我這樣大的震撼
以前頂多遇到愛情故事的作品會掉淚
沒想到這部也可以讓我哭成這樣
實在是太精彩了
所以忍不住PO文
相信很多人看過了
也很多人發文過了
可是這個震撼我還是想跟大家分享
另外就是
以動畫來說還有哪部"神作"必追嗎XDD
(雖然我這幾天應該不會看動畫了...要緩和一下這個震撼啊!!!)
最後
All Hail Lelouch !!!
All Hail Lelouch !!!
All Hail Lelouch !!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.235.108
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1436260032.A.2AD.html
推
07/07 17:08, , 1F
07/07 17:08, 1F
→
07/07 17:09, , 2F
07/07 17:09, 2F
還好不是只有我這樣認為
→
07/07 17:09, , 3F
07/07 17:09, 3F
真的!!!
→
07/07 17:09, , 4F
07/07 17:09, 4F
筆記
→
07/07 17:09, , 5F
07/07 17:09, 5F
→
07/07 17:10, , 6F
07/07 17:10, 6F
本人今年才開始大量看動畫,確實看得不多,可以推薦看看
推
07/07 17:10, , 7F
07/07 17:10, 7F
哈哈貼切!!!
推
07/07 17:11, , 8F
07/07 17:11, 8F
推
07/07 17:11, , 9F
07/07 17:11, 9F
!!!!!擁抱!!!!!
推
07/07 17:12, , 10F
07/07 17:12, 10F
※ 編輯: arosshyi (118.160.235.108), 07/07/2015 17:14:18
推
07/07 17:12, , 11F
07/07 17:12, 11F
不想死了吧
推
07/07 17:12, , 12F
07/07 17:12, 12F
幹嘛這樣,這結局真的收得很好
現在爛尾的作品太多了不侷限動畫其他領域都一樣
所以看到結尾收好的特別感動
→
07/07 17:12, , 13F
07/07 17:12, 13F
→
07/07 17:13, , 14F
07/07 17:13, 14F
→
07/07 17:13, , 15F
07/07 17:13, 15F
阿阿阿這首...
推
07/07 17:13, , 16F
07/07 17:13, 16F
推
07/07 17:14, , 17F
07/07 17:14, 17F
真的太催淚了啦
推
07/07 17:14, , 18F
07/07 17:14, 18F
你應該要哭出來的!!!!
→
07/07 17:14, , 19F
07/07 17:14, 19F
推
07/07 17:14, , 20F
07/07 17:14, 20F
推
07/07 17:14, , 21F
07/07 17:14, 21F
對阿!!中國線到底在幹嘛
→
07/07 17:15, , 22F
07/07 17:15, 22F
再見滿貫太貼切了!!!
推
07/07 17:15, , 23F
07/07 17:15, 23F
那邊真的超有感覺
※ 編輯: arosshyi (118.160.235.108), 07/07/2015 17:18:18
→
07/07 17:16, , 24F
07/07 17:16, 24F
還有 191 則推文
還有 87 段內文
推
07/07 22:57, , 216F
07/07 22:57, 216F
→
07/07 23:04, , 217F
07/07 23:04, 217F
推
07/07 23:11, , 218F
07/07 23:11, 218F
推
07/07 23:22, , 219F
07/07 23:22, 219F
推
07/07 23:23, , 220F
07/07 23:23, 220F
→
07/07 23:24, , 221F
07/07 23:24, 221F
→
07/07 23:26, , 222F
07/07 23:26, 222F
推
07/07 23:28, , 223F
07/07 23:28, 223F
推
07/07 23:47, , 224F
07/07 23:47, 224F
→
07/07 23:50, , 225F
07/07 23:50, 225F
推
07/08 00:35, , 226F
07/08 00:35, 226F
推
07/08 00:36, , 227F
07/08 00:36, 227F
推
07/08 01:04, , 228F
07/08 01:04, 228F
推
07/08 01:15, , 229F
07/08 01:15, 229F
推
07/08 01:34, , 230F
07/08 01:34, 230F
→
07/08 01:36, , 231F
07/08 01:36, 231F
推
07/08 01:52, , 232F
07/08 01:52, 232F
推
07/08 02:46, , 233F
07/08 02:46, 233F
→
07/08 02:46, , 234F
07/08 02:46, 234F
→
07/08 02:47, , 235F
07/08 02:47, 235F
→
07/08 02:47, , 236F
07/08 02:47, 236F
→
07/08 02:48, , 237F
07/08 02:48, 237F
推
07/08 12:12, , 238F
07/08 12:12, 238F
→
07/08 12:14, , 239F
07/08 12:14, 239F
推
07/08 12:32, , 240F
07/08 12:32, 240F
→
07/08 12:33, , 241F
07/08 12:33, 241F
推
07/08 12:39, , 242F
07/08 12:39, 242F
推
07/08 12:46, , 243F
07/08 12:46, 243F
→
07/08 12:48, , 244F
07/08 12:48, 244F
推
07/08 13:18, , 245F
07/08 13:18, 245F
→
07/08 13:18, , 246F
07/08 13:18, 246F
推
07/09 11:39, , 247F
07/09 11:39, 247F
推
07/10 21:44, , 248F
07/10 21:44, 248F
推
07/11 06:34, , 249F
07/11 06:34, 249F
你不覺得整篇推文下來,你自己有點特別嗎?
推
07/11 23:54, , 250F
07/11 23:54, 250F
※ 編輯: arosshyi (118.160.220.163), 07/12/2015 02:30:31
推
07/12 20:00, , 251F
07/12 20:00, 251F
推
10/08 20:35, , 252F
10/08 20:35, 252F
推
10/08 20:37, , 253F
10/08 20:37, 253F
討論串 (同標題文章)