Re: [閒聊] 不能逃已回收
借標題問一下
雖然說ID正確
但是姓和名前後相反感覺就很不痛快
從日文名稱來念
碇真嗣 いかり しんじ Ikari Shinji
不過PO文本人ID的前後卻是相反的
印象中在某些地方也會有看到把姓名位置前後交換的寫法
究竟哪一種用法才是正確的呢? 還是說都可以?
還是說只有歐美國家的人才會習慣把日文名字前後反過來表示呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.70.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1434969127.A.EDF.html
→
06/22 18:32, , 1F
06/22 18:32, 1F
推
06/22 18:33, , 2F
06/22 18:33, 2F
→
06/22 18:36, , 3F
06/22 18:36, 3F
推
06/22 18:36, , 4F
06/22 18:36, 4F
→
06/22 18:37, , 5F
06/22 18:37, 5F
推
06/22 18:43, , 6F
06/22 18:43, 6F
→
06/22 18:45, , 7F
06/22 18:45, 7F
推
06/22 18:45, , 8F
06/22 18:45, 8F
→
06/22 18:46, , 9F
06/22 18:46, 9F
→
06/22 19:36, , 10F
06/22 19:36, 10F
→
06/22 19:37, , 11F
06/22 19:37, 11F
推
06/22 22:48, , 12F
06/22 22:48, 12F
推
06/23 00:01, , 13F
06/23 00:01, 13F
討論串 (同標題文章)