Re: [閒聊] 我不喜歡那個叫陽乃的女人已回收
※ 引述《yang0623 (commencement)》之銘言:
: 說是關心妹妹,卻三不五時拋出些意味深長的話語
: 說是不喜歡母親的作風,實際上卻跟母親做同樣的事
: 說要讓妹妹自由發展,卻無時無刻闖進他們的世界
: 這樣的愛太過沉重! 這樣的關懷太過扭曲!
: 說白了,你妹妹沒有作奸犯科 是個中規中矩的好學生
: 也擁有幾個好朋友 人際交往不算圓融,但也不是自我封閉
: 難道你不相信他們能自己解決? 怕她受傷? 真的受傷又怎樣?
: 抱歉,不吐不快
嘛.................我不是說不能理解突然一鼓作氣跑出這麼多陽乃黑的軍團(?)
勢力出現 畢竟陽乃這角色從出場設計看來就是很典型的魔王格角色
所謂的魔王阿 這種角色就是標準的無法理解和平的好玩在哪裡
別忘了小靜老師當初為何會叫三個人組成+加入侍奉部的目的?
就是為了要看到他們 [[能夠改變]] 的那個可能性
可是說真的從聖誕節回合開始 這邊的情勢就顯得嚴重的停滯下來了
如果就友情的角度來看這或許沒有錯 可是就成長和改變的角度來看 這顯然就不符
當初小靜老師的期待(而某方面而言最理解這種期待的應該就是陽乃)
這集的劇情陽乃的行為其實就是呼應出了大老師內心那個讓人討厭的 [真物] 樣貌
以前的大老師是怎樣的存在?
說穿了可以說大老師的思考不下於那堆激進派人士(或者可以說伊斯蘭恐怖分子?)
但是大老師想尋求的那個 [真物] 無論那是什麼樣的存在
如果不重複著大老師一開始的行徑(徹底撕裂表面 讓眾人去思考深層的意義)
就無法逼近(或者說達到)大老師所要的那個 [真物]
換句話說這話裡的陽乃就是代表著大老師的反向面(也就是以前的大老師)
而這也是大老師.雪乃.結衣都沒做反駁的最大理由
因為一直以來 他們所追尋的那種 [真物]起頭點就是建立在這種意義上(摧毀虛假存在)
想要這種 [真物] 的 或許最明顯的追尋者不是雪乃 也不是大老師
而是陽乃也說不定?
(不過這部分也很難說啦 畢竟渡航老師看現在的發展感覺既沒有要把陽乃定義
為純粹的灰[黑白間的渾沌地帶] 可是也沒有要讓陽乃變黑或變白的跡象.....?)
另外要說的話
果青裡的角色群從很早就可以說確立了這個基本原則: [這部裡沒有多少正常者]
尤其是個性越鮮明的角色越是這樣(雪乃.大老師.陽乃等算是代表)
我在這邊所謂的 [正常] 指的並不是智力或是身體狀態
而是指真正構成一個人為何的心理因素--->比如說 個性.性格.姿態等等
而這部作品的架構和劇情也一直都是從這個大前提下出發的
換句話說會能期待 [正常] 該出現的青春戀愛喜劇劇情發展? 別傻了!
如果你還有這種無謂的妄想的話 請右轉去找那些有這種要素的作品
或者乖乖去被隔壁有修正右拳的爆炸頭高中生揍個幾拳看看腦袋會不會升級一點(ry
這部作品的建立就是這樣!!!!!!
大老師就是個彆扭.理性.冷漠.孤僻所構成的怪物
這隻怪物所在追尋的 [真物] 到底是什麼無人能夠在此知曉
但是我們所知道的事實就是 要追尋這個 [真物]
就不會在中間出現你所期待的青春戀愛喜劇
而是苦澀的成長.晦暗不明的灰色地帶.無法分清黑白的混濁世界和人性所調配和節制
出的類似咖啡的苦澀 而絕不是紅茶般的甘甜
換句話說在追尋成長過程下的這群 [不完美] 者下
會出現黑陽乃的人 我只能說情感上理解你們非常的容易
可是如果深層用理性面來論 就能看出這可以說是渡航老師作品下必備的華麗惡意
就如同我剛剛說過的結論 真要看戀愛喜劇的請馬上離開
因為這邊會帶給你的絕不是那麼簡單的膚淺式美好論調和光明世界
(我不是說這種不好或是根本不可能存在 只是這不是這邊該有的劇情脈絡)
真要期待戀愛喜劇的就直接等結局(不過結局真的會有嗎?)吧
中間的那些建議你都可以跳過 反正中間的那些都不是你想看到的東西(ry
--
[全世界動漫裡的未來預測事件跳票列表:2015(持續更新中)]
今年預定跳票:閃電霹靂車取代F1 使徒來襲 [朋友]即將出現 小熊奪下MLB冠軍(?)
預定跳票倒數:SWORD ART ONLINE 刀劍神域 正式開放營運 [還有7年又11個月]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.39.63
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1434725432.A.6BC.html
→
06/19 22:53, , 1F
06/19 22:53, 1F
推
06/19 22:53, , 2F
06/19 22:53, 2F
→
06/19 22:54, , 3F
06/19 22:54, 3F
→
06/19 22:54, , 4F
06/19 22:54, 4F
→
06/19 22:54, , 5F
06/19 22:54, 5F
→
06/19 22:55, , 6F
06/19 22:55, 6F
推
06/19 22:55, , 7F
06/19 22:55, 7F
推
06/19 22:55, , 8F
06/19 22:55, 8F
→
06/19 22:55, , 9F
06/19 22:55, 9F
→
06/19 22:55, , 10F
06/19 22:55, 10F
推
06/19 22:56, , 11F
06/19 22:56, 11F
→
06/19 22:58, , 12F
06/19 22:58, 12F
→
06/19 22:58, , 13F
06/19 22:58, 13F
推
06/19 22:59, , 14F
06/19 22:59, 14F
推
06/19 23:00, , 15F
06/19 23:00, 15F
→
06/19 23:00, , 16F
06/19 23:00, 16F
推
06/19 23:01, , 17F
06/19 23:01, 17F
推
06/19 23:01, , 18F
06/19 23:01, 18F
推
06/19 23:02, , 19F
06/19 23:02, 19F
→
06/19 23:02, , 20F
06/19 23:02, 20F
→
06/19 23:02, , 21F
06/19 23:02, 21F
→
06/19 23:02, , 22F
06/19 23:02, 22F
→
06/19 23:03, , 23F
06/19 23:03, 23F
推
06/19 23:04, , 24F
06/19 23:04, 24F
→
06/19 23:04, , 25F
06/19 23:04, 25F
→
06/19 23:04, , 26F
06/19 23:04, 26F
推
06/19 23:06, , 27F
06/19 23:06, 27F
推
06/19 23:06, , 28F
06/19 23:06, 28F
推
06/19 23:16, , 29F
06/19 23:16, 29F
推
06/19 23:18, , 30F
06/19 23:18, 30F
→
06/19 23:18, , 31F
06/19 23:18, 31F
推
06/19 23:27, , 32F
06/19 23:27, 32F
→
06/19 23:28, , 33F
06/19 23:28, 33F
→
06/19 23:39, , 34F
06/19 23:39, 34F
推
06/20 00:11, , 35F
06/20 00:11, 35F
推
06/20 00:26, , 36F
06/20 00:26, 36F
→
06/20 00:26, , 37F
06/20 00:26, 37F
推
06/20 00:29, , 38F
06/20 00:29, 38F
推
06/20 00:36, , 39F
06/20 00:36, 39F
推
06/20 01:17, , 40F
06/20 01:17, 40F
推
06/20 02:14, , 41F
06/20 02:14, 41F
推
06/20 03:39, , 42F
06/20 03:39, 42F
推
06/20 04:11, , 43F
06/20 04:11, 43F
→
06/20 04:12, , 44F
06/20 04:12, 44F
→
06/20 11:29, , 45F
06/20 11:29, 45F
→
06/20 17:15, , 46F
06/20 17:15, 46F
→
06/20 17:15, , 47F
06/20 17:15, 47F
討論串 (同標題文章)