[15春] 果青 續09(推文有雷已回收
為什麼那麼多人說這集是雪之下的大絕?
雪之下的全壘打啊?
做火山歷險(?那段看起來實在很平淡啊
也看不出比企谷有什麼心動...
是不是小說沒插圖所以不小心腦補太多啊
不過還是滿開心看到雪之下終於敞開心扉~
希望最後能夠給比企谷跟兩位女孩一個好結局
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.223.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1432923958.A.0AE.html
推
05/30 02:27, , 1F
05/30 02:27, 1F
→
05/30 02:28, , 2F
05/30 02:28, 2F
→
05/30 02:28, , 3F
05/30 02:28, 3F
→
05/30 02:29, , 4F
05/30 02:29, 4F
→
05/30 02:29, , 5F
05/30 02:29, 5F
→
05/30 02:29, , 6F
05/30 02:29, 6F
→
05/30 02:30, , 7F
05/30 02:30, 7F
→
05/30 02:30, , 8F
05/30 02:30, 8F
→
05/30 02:31, , 9F
05/30 02:31, 9F
→
05/30 02:31, , 10F
05/30 02:31, 10F
→
05/30 02:31, , 11F
05/30 02:31, 11F
→
05/30 02:31, , 12F
05/30 02:31, 12F
→
05/30 02:32, , 13F
05/30 02:32, 13F
→
05/30 02:32, , 14F
05/30 02:32, 14F
→
05/30 02:32, , 15F
05/30 02:32, 15F
→
05/30 02:33, , 16F
05/30 02:33, 16F
→
05/30 02:33, , 17F
05/30 02:33, 17F
→
05/30 02:34, , 18F
05/30 02:34, 18F
→
05/30 02:34, , 19F
05/30 02:34, 19F
→
05/30 02:35, , 20F
05/30 02:35, 20F
→
05/30 02:35, , 21F
05/30 02:35, 21F
→
05/30 02:35, , 22F
05/30 02:35, 22F
推
05/30 02:36, , 23F
05/30 02:36, 23F
→
05/30 02:36, , 24F
05/30 02:36, 24F
→
05/30 02:36, , 25F
05/30 02:36, 25F
→
05/30 02:36, , 26F
05/30 02:36, 26F
→
05/30 02:37, , 27F
05/30 02:37, 27F
→
05/30 02:37, , 28F
05/30 02:37, 28F
推
05/30 02:37, , 29F
05/30 02:37, 29F
→
05/30 02:38, , 30F
05/30 02:38, 30F
→
05/30 02:38, , 31F
05/30 02:38, 31F
→
05/30 02:38, , 32F
05/30 02:38, 32F
→
05/30 02:38, , 33F
05/30 02:38, 33F
推
05/30 02:38, , 34F
05/30 02:38, 34F
→
05/30 02:39, , 35F
05/30 02:39, 35F
→
05/30 02:39, , 36F
05/30 02:39, 36F
→
05/30 02:39, , 37F
05/30 02:39, 37F
→
05/30 02:39, , 38F
05/30 02:39, 38F
推
05/30 02:39, , 39F
05/30 02:39, 39F
還有 73 則推文
還有 1 段內文
→
05/30 03:10, , 113F
05/30 03:10, 113F
→
05/30 03:11, , 114F
05/30 03:11, 114F
推
05/30 03:14, , 115F
05/30 03:14, 115F
→
05/30 03:14, , 116F
05/30 03:14, 116F
推
05/30 03:24, , 117F
05/30 03:24, 117F
→
05/30 03:26, , 118F
05/30 03:26, 118F
→
05/30 03:27, , 119F
05/30 03:27, 119F
→
05/30 03:32, , 120F
05/30 03:32, 120F
→
05/30 03:34, , 121F
05/30 03:34, 121F
推
05/30 03:35, , 122F
05/30 03:35, 122F
推
05/30 03:36, , 123F
05/30 03:36, 123F
→
05/30 03:36, , 124F
05/30 03:36, 124F
推
05/30 03:36, , 125F
05/30 03:36, 125F
推
05/30 03:36, , 126F
05/30 03:36, 126F
→
05/30 03:37, , 127F
05/30 03:37, 127F
→
05/30 03:37, , 128F
05/30 03:37, 128F
→
05/30 03:37, , 129F
05/30 03:37, 129F
→
05/30 03:40, , 130F
05/30 03:40, 130F
→
05/30 03:40, , 131F
05/30 03:40, 131F
推
05/30 03:42, , 132F
05/30 03:42, 132F
→
05/30 03:42, , 133F
05/30 03:42, 133F
推
05/30 03:42, , 134F
05/30 03:42, 134F
→
05/30 03:43, , 135F
05/30 03:43, 135F
推
05/30 03:43, , 136F
05/30 03:43, 136F
→
05/30 03:46, , 137F
05/30 03:46, 137F
→
05/30 03:46, , 138F
05/30 03:46, 138F
推
05/30 03:46, , 139F
05/30 03:46, 139F
→
05/30 03:47, , 140F
05/30 03:47, 140F
推
05/30 03:48, , 141F
05/30 03:48, 141F
→
05/30 03:48, , 142F
05/30 03:48, 142F
推
05/30 03:48, , 143F
05/30 03:48, 143F
→
05/30 03:49, , 144F
05/30 03:49, 144F
推
05/30 03:49, , 145F
05/30 03:49, 145F
→
05/30 03:50, , 146F
05/30 03:50, 146F
推
05/30 03:51, , 147F
05/30 03:51, 147F
→
05/30 03:52, , 148F
05/30 03:52, 148F
推
05/30 04:24, , 149F
05/30 04:24, 149F
推
05/30 08:05, , 150F
05/30 08:05, 150F
推
05/30 11:06, , 151F
05/30 11:06, 151F
→
05/30 11:07, , 152F
05/30 11:07, 152F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):