Re: [閒聊] 結婚前 vs 結婚後 vs 結婚10年後消失

看板C_Chat作者時間10年前 (2015/05/07 14:36), 10年前編輯推噓21(21020)
留言41則, 21人參與, 最新討論串2/5 (看更多)
: 引述《peterfood (恐女症末期病患)》之銘言: : 結婚前 vs 結婚後 vs 結婚10年後 : http://i.imgur.com/CcSxQUZ.jpg
: 不管怎樣 : 一樣滅茶苦茶(不知啥義)... : 轉自 : http://homu.komica.org/42/index.php?res=469151 結婚前 幹也:對....對不起啊式 式:別給我進來啊 !! 笨蛋 !!! < 之後就亂七八糟慌慌張張了一番 > 結婚後 幹也:對....對不起啊式 式:並....並不是那麼需要道歉的事。 那個....是夫妻了啊.... < 之後就亂七八糟繼續下去了一番 > 十年後 幹也:對....對不起啊式 式:已經不是需要吃驚的事了吧。 幹也也想要進來的話不一起進來嗎? < 之後就亂七八糟恩恩愛愛了一番 > 我一定是已經瞎了才會翻這一段.... -- 「你知道嗎,傳說中要是兩人攜手一起推隕石就能得到幸福唷。」 「你說的沒錯,所以才要把這份感動帶給全世界的人了解。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.147.78 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1430980577.A.C7C.html ※ 編輯: brokensox (114.43.147.78), 05/07/2015 14:37:20

05/07 14:37, , 1F
這翻譯我只能給60分 最重要的句子你三個都翻一樣?
05/07 14:37, 1F

05/07 14:39, , 2F
上一篇herikocat有把文意點出來 你要不要參考一下XD
05/07 14:39, 2F

05/07 14:39, , 3F
我給30分
05/07 14:39, 3F

05/07 14:40, , 4F
我看到推文才發現三句不一樣(真的是瞎了) 現在改一下
05/07 14:40, 4F

05/07 14:40, , 5F
超簡易翻譯:總之之後幹了個爽XD
05/07 14:40, 5F

05/07 14:41, , 6F
沒有說到有幹吧
05/07 14:41, 6F

05/07 14:42, , 7F
都滅茶苦茶了之後當然是有幹阿 不然怎叫黑桐幹也
05/07 14:42, 7F

05/07 14:42, , 8F
最後一個有親熱啦
05/07 14:42, 8F

05/07 14:42, , 9F
看到滅茶苦茶四個字後面自動就...wy
05/07 14:42, 9F

05/07 14:42, , 10F
之後進根源了個爽
05/07 14:42, 10F

05/07 14:42, , 11F
1.非常的慌張 2.在當下去吧去吧 3.在當下調情
05/07 14:42, 11F
第二個我覺得只有一起洗澡而已...

05/07 14:44, , 12F
幹也來幹
05/07 14:44, 12F

05/07 14:45, , 13F
樓上的
05/07 14:45, 13F

05/07 14:47, , 14F
遠坂時臣
05/07 14:47, 14F

05/07 14:47, , 15F
胡天胡地還真是第一次看到這句 XD
05/07 14:47, 15F

05/07 14:47, , 16F
的從者
05/07 14:47, 16F

05/07 14:48, , 17F
改惹之後感覺還是怪怪Der...我認為只有第三個有溫存到
05/07 14:48, 17F
應該是第三個才有溫存沒錯...看來我也看到滅茶古茶就X蟲上腦了

05/07 14:50, , 18F
1.應該算臉紅心跳的溫存 2.是這樣那樣的溫存
05/07 14:50, 18F

05/07 14:51, , 19F
繼繼續續感覺怪怪的
05/07 14:51, 19F

05/07 14:52, , 20F
中文沒有胡天胡地跟繼繼續續的用法,天胡地胡到是有
05/07 14:52, 20F

05/07 14:52, , 21F
我好像在哪聽過胡天胡地過0.o
05/07 14:52, 21F

05/07 14:52, , 22F
等等...溫存的詞是哪個?
05/07 14:52, 22F

05/07 14:52, , 23F
國 士 無 雙!
05/07 14:52, 23F

05/07 14:52, , 24F
繼繼續續……你認真的嗎
05/07 14:52, 24F

05/07 14:53, , 25F
胡天胡地 我有聽過喔 等於亂來吧
05/07 14:53, 25F

05/07 14:54, , 26F
胡天胡地有吧,請參閱韋小寶大戰後宮那段
05/07 14:54, 26F

05/07 14:55, , 27F
對齁 滅茶苦茶 跟 亂來 感覺滿像Der
05/07 14:55, 27F
※ 編輯: brokensox (114.43.147.78), 05/07/2015 14:55:45

05/07 14:56, , 28F
洗澡喜一喜 不小心就....很順阿>///<
05/07 14:56, 28F

05/07 15:05, , 29F
就....洗完擦一擦身體上床睡覺了
05/07 15:05, 29F

05/07 15:05, , 30F
1.非常地心跳加速 2.非常地靜不下心 3.非常地親親熱熱
05/07 15:05, 30F

05/07 15:06, , 31F
上面是我的理解
05/07 15:06, 31F

05/07 15:06, , 32F
就....洗完插一插身體上床睡覺了 (選我正解
05/07 15:06, 32F

05/07 15:07, , 33F
翻成"非常地"就沒意思了
05/07 15:07, 33F

05/07 15:09, , 34F
二十年後~ 式:幹也快給恁祖媽進來!!! (爆衣)
05/07 15:09, 34F

05/07 15:12, , 35F
馬麻 這些大葛格在對著強光源討論些甚麼呢?
05/07 15:12, 35F

05/07 15:14, , 36F
飛音大回來啊!!!
05/07 15:14, 36F

05/07 15:14, , 37F
樓上弟弟 要不要吃大叔叔的牡丹餅
05/07 15:14, 37F

05/07 15:19, , 38F
因為中文的亂來接心跳加速、靜不下心好像很奇怪...
05/07 15:19, 38F

05/07 15:22, , 39F
可能中毒了=w=
05/07 15:22, 39F

05/07 15:23, , 40F
本想打給FBI,卻秒發覺不需要(咦?
05/07 15:23, 40F

05/07 16:17, , 41F
80分 比起上一篇來說語氣比較到位
05/07 16:17, 41F
文章代碼(AID): #1LImVXny (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1LImVXny (C_Chat)