最近再複習 Future GPX Cyber Formula OVA
看到SAGA最後一集後面有個每個車手的小訪談
--
傑奇·古德利安 :
要我說一句話是嗎 就是覺得自己到了一種很奇怪的年齡了
會遇到了那麼多事 現在回憶起來還真是複雜
--
卡爾·里胥特·馮·蘭德爾:
勝利這件事不能看得太輕 但也不能看得太重了
要取兩者其中平衡是最困難 這道理用在甚麼事上都一樣
--
法蘭茲·海尼爾:
從很多角度來考慮說明吧 關於機械
我們看待事物常不知不覺像近視眼一樣盲目
可是未來還是繼著現在而延伸著 我很久沒有這樣子想了
--
艾迪利·布斯伯茲:
時代改變了 我是這樣想的
每當新人或者是新跑車出現的時候我都會這樣想
自己的位置之類的 可是這只是一瞬間的事
而且每次得出的答案總是一樣
--
新條直輝:
十幾歲時開車到現在 這次的事是我的特別寶貴的經驗
開始時需要勇氣 但是打破一個殼之後卻可以得到更多東西
對吧
--
布里德加賀:
甚麼也不想說 發生太多事了
怎麼講呢? 順勢走下去就是了
--
對你來說 比賽開車意味著什麼?
傑奇·古德利安:
從未想過 因為想當然爾的事是沒有人會認真去想的
法蘭茲·海尼爾:
相信是為了不會無聊的回憶 如果我不成為車手的話
卡爾·里胥特·馮·蘭德爾:
等有天不開車比賽了 過了多年回想起來的時候
相信便會明白了
艾迪利·布斯伯茲:
不知道 因為多年來我只有賽車
新條直輝:
一切 相信是這樣吧 以後是不知道 但現在就是這樣
布里德加賀:
我也不清楚 不知其他人是怎麼想的
我喜歡賽車 所以才玩賽車
風見隼人:
一言難盡 沒錯
有點年紀之後重看這些對話 真的是百感交集
尤其剛好在人生抉擇的轉捩點的年齡
蘭德爾第一個訪談的回答 看似是廢話
實際上也是最困難的課題
第二個回答其實也是看似廢話
但的確很多事情要親身體驗過 繳過學費才知道
這個訪談也描繪了每個人的個性
閃電霹靂車OVA 每個人的個性描寫的比TV仔細許多
小時候超討厭蘭德爾的 原因大概是他想搶明日香吧(誤
後來看覺得蘭德爾應該是裡面最成熟的人...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.123.101.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1430227596.A.EAD.html
推
04/28 21:27, , 1F
04/28 21:27, 1F
長大之後 超喜歡嘟嘟的 \360/\360/\360/\360/\360/\360/\360/
※ 編輯: Sinyao (140.123.101.221), 04/28/2015 21:28:10
推
04/28 21:28, , 2F
04/28 21:28, 2F
→
04/28 21:28, , 3F
04/28 21:28, 3F
推
04/28 21:29, , 4F
04/28 21:29, 4F
推
04/28 21:29, , 5F
04/28 21:29, 5F
真的 看到這段 感觸忽然超深的..
推
04/28 21:30, , 6F
04/28 21:30, 6F
→
04/28 21:30, , 7F
04/28 21:30, 7F
※ 編輯: Sinyao (140.123.101.221), 04/28/2015 21:31:03
→
04/28 21:30, , 8F
04/28 21:30, 8F
推
04/28 21:31, , 9F
04/28 21:31, 9F
推
04/28 21:33, , 10F
04/28 21:33, 10F
推
04/28 21:34, , 11F
04/28 21:34, 11F
→
04/28 21:34, , 12F
04/28 21:34, 12F
推
04/28 21:34, , 13F
04/28 21:34, 13F
→
04/28 21:34, , 14F
04/28 21:34, 14F
推
04/28 21:41, , 15F
04/28 21:41, 15F
推
04/28 21:42, , 16F
04/28 21:42, 16F
都是聊天是吐槽害的XDD 以前都純粹看 都沒有這麼多點可以吐槽
※ 編輯: Sinyao (140.123.101.221), 04/28/2015 21:43:15
推
04/28 21:45, , 17F
04/28 21:45, 17F
→
04/28 21:47, , 18F
04/28 21:47, 18F
→
04/28 21:47, , 19F
04/28 21:47, 19F
→
04/28 21:48, , 20F
04/28 21:48, 20F
→
04/28 21:48, , 21F
04/28 21:48, 21F
推
04/28 21:49, , 22F
04/28 21:49, 22F
→
04/28 21:50, , 23F
04/28 21:50, 23F
同意!!
推
04/28 21:50, , 24F
04/28 21:50, 24F
※ 編輯: Sinyao (140.123.101.221), 04/28/2015 21:50:34
推
04/28 21:50, , 25F
04/28 21:50, 25F
推
04/28 21:51, , 26F
04/28 21:51, 26F
推
04/28 21:53, , 27F
04/28 21:53, 27F
→
04/28 21:53, , 28F
04/28 21:53, 28F
→
04/28 21:53, , 29F
04/28 21:53, 29F
推
04/28 21:54, , 30F
04/28 21:54, 30F
→
04/28 21:54, , 31F
04/28 21:54, 31F
推
04/28 21:56, , 32F
04/28 21:56, 32F
→
04/28 21:57, , 33F
04/28 21:57, 33F
推
04/28 21:58, , 34F
04/28 21:58, 34F
推
04/28 22:02, , 35F
04/28 22:02, 35F
→
04/28 22:03, , 36F
04/28 22:03, 36F
推
04/28 22:10, , 37F
04/28 22:10, 37F
推
04/28 22:10, , 38F
04/28 22:10, 38F
→
04/28 22:11, , 39F
04/28 22:11, 39F
推
04/28 22:26, , 40F
04/28 22:26, 40F
→
04/28 22:29, , 41F
04/28 22:29, 41F
→
04/28 22:30, , 42F
04/28 22:30, 42F
→
04/28 22:30, , 43F
04/28 22:30, 43F
推
04/28 22:30, , 44F
04/28 22:30, 44F
推
04/28 22:38, , 45F
04/28 22:38, 45F
推
04/28 22:45, , 46F
04/28 22:45, 46F
→
04/28 23:00, , 47F
04/28 23:00, 47F
推
04/28 23:19, , 48F
04/28 23:19, 48F
→
04/28 23:25, , 49F
04/28 23:25, 49F
推
04/29 00:16, , 50F
04/29 00:16, 50F