Re: [15春] 果青 續 04消失
: 葉山:比企谷不是你們想像中的pollo 他比你們更加優秀的妹子們來的親近
: 能別只看著表面說些任意的話嗎?
: 僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵僵
: 折本:…(嘆)抱歉 我回去了 是嗎(嘆
: ~"~ 不太懂此時的嘆氣代表什麼意味…亞瑟王不懂人心
我覺得從旁觀角度來看或許折本的嘲笑行為對比企谷是很不尊重帶有譏諷
但折本本人是帶有"惡意"去嘲弄的嗎? 或許是她與比企谷認識以來就是這樣的模式
所以折本也不覺得有甚麼不妥、比企谷對折本的應對方式也很僵硬
於是
葉山的爆發,讓她呆住了
葉山不是會當面嚴厲指責的類型,折本先是錯愕,然後開始思考
原來自己做錯了,葉山是要教訓她們
折本很快理解了原因---啊,SOGA~原來如此~
然後淡定地離開了(某方面來說,我挺佩服這種個性
跟相模相比,我不怎麼討厭折本,沒有甚麼心機,倒不如說是粗神經
這次之後,折本香織才開始重新審視比企谷八幡這人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.169.235
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1429885043.A.977.html
→
04/24 22:21, , 1F
04/24 22:21, 1F
原來折本知道比企谷是騎腳踏車來的,還知道他停在哪裡!?
→
04/24 22:22, , 2F
04/24 22:22, 2F
→
04/24 22:22, , 3F
04/24 22:22, 3F
折本的反應是很冷靜的,而她朋友卻是很慌張的跟著離開
然後小說也寫到折本理解了甚麼
→
04/24 22:23, , 4F
04/24 22:23, 4F
※ 編輯: s386644187 (219.70.169.235), 04/24/2015 22:24:00
→
04/24 22:23, , 5F
04/24 22:23, 5F
推
04/24 22:24, , 6F
04/24 22:24, 6F
※ 編輯: s386644187 (219.70.169.235), 04/24/2015 22:26:55
→
04/24 22:24, , 7F
04/24 22:24, 7F
→
04/24 22:26, , 8F
04/24 22:26, 8F
推
04/24 22:27, , 9F
04/24 22:27, 9F
推
04/24 22:28, , 10F
04/24 22:28, 10F
→
04/24 22:29, , 11F
04/24 22:29, 11F
推
04/24 22:29, , 12F
04/24 22:29, 12F
→
04/24 22:29, , 13F
04/24 22:29, 13F
→
04/24 22:30, , 14F
04/24 22:30, 14F
推
04/24 22:30, , 15F
04/24 22:30, 15F
推
04/24 22:31, , 16F
04/24 22:31, 16F
推
04/24 22:33, , 17F
04/24 22:33, 17F
不是幫腔,只是分析下折本的行為
事實上也確實有喜歡嘲弄別人卻不是惡意的傢伙存在
推
04/24 22:33, , 18F
04/24 22:33, 18F
※ 編輯: s386644187 (219.70.169.235), 04/24/2015 22:34:55
推
04/24 22:34, , 19F
04/24 22:34, 19F
簡單說,就是KY罷了
※ 編輯: s386644187 (219.70.169.235), 04/24/2015 22:35:36
※ 編輯: s386644187 (219.70.169.235), 04/24/2015 22:36:47
→
04/24 22:37, , 20F
04/24 22:37, 20F
推
04/24 22:38, , 21F
04/24 22:38, 21F
推
04/24 22:38, , 22F
04/24 22:38, 22F
推
04/24 22:39, , 23F
04/24 22:39, 23F
→
04/24 22:39, , 24F
04/24 22:39, 24F
推
04/24 22:39, , 25F
04/24 22:39, 25F
→
04/24 22:40, , 26F
04/24 22:40, 26F
→
04/24 22:40, , 27F
04/24 22:40, 27F
推
04/24 22:40, , 28F
04/24 22:40, 28F
→
04/24 22:40, , 29F
04/24 22:40, 29F
→
04/24 22:40, , 30F
04/24 22:40, 30F
→
04/24 22:40, , 31F
04/24 22:40, 31F
→
04/24 22:40, , 32F
04/24 22:40, 32F
→
04/24 22:41, , 33F
04/24 22:41, 33F
→
04/24 22:41, , 34F
04/24 22:41, 34F
→
04/24 22:42, , 35F
04/24 22:42, 35F
→
04/24 22:43, , 36F
04/24 22:43, 36F
推
04/24 22:44, , 37F
04/24 22:44, 37F
→
04/24 22:44, , 38F
04/24 22:44, 38F
單車倒下能聯想到是折本幹得也是蠻厲害的...
※ 編輯: s386644187 (219.70.169.235), 04/24/2015 22:45:12
推
04/24 22:45, , 39F
04/24 22:45, 39F
→
04/24 22:46, , 40F
04/24 22:46, 40F
→
04/24 22:46, , 41F
04/24 22:46, 41F
推
04/24 22:46, , 42F
04/24 22:46, 42F
→
04/24 22:47, , 43F
04/24 22:47, 43F
→
04/24 22:47, , 44F
04/24 22:47, 44F
→
04/24 22:47, , 45F
04/24 22:47, 45F
→
04/24 22:47, , 46F
04/24 22:47, 46F
→
04/24 22:47, , 47F
04/24 22:47, 47F
→
04/24 22:47, , 48F
04/24 22:47, 48F
→
04/24 22:48, , 49F
04/24 22:48, 49F
推
04/24 22:48, , 50F
04/24 22:48, 50F
→
04/24 22:48, , 51F
04/24 22:48, 51F
→
04/24 22:48, , 52F
04/24 22:48, 52F
→
04/24 22:48, , 53F
04/24 22:48, 53F
→
04/24 22:48, , 54F
04/24 22:48, 54F
→
04/24 22:49, , 55F
04/24 22:49, 55F
→
04/24 22:49, , 56F
04/24 22:49, 56F
→
04/24 22:49, , 57F
04/24 22:49, 57F
→
04/24 22:50, , 58F
04/24 22:50, 58F
→
04/24 22:50, , 59F
04/24 22:50, 59F
→
04/24 22:50, , 60F
04/24 22:50, 60F
推
04/24 23:11, , 61F
04/24 23:11, 61F
→
04/25 00:26, , 62F
04/25 00:26, 62F
推
04/25 00:30, , 63F
04/25 00:30, 63F
→
04/25 00:31, , 64F
04/25 00:31, 64F
推
04/25 04:53, , 65F
04/25 04:53, 65F
→
04/25 04:53, , 66F
04/25 04:53, 66F
→
04/25 04:54, , 67F
04/25 04:54, 67F
→
04/25 04:55, , 68F
04/25 04:55, 68F
→
04/25 04:55, , 69F
04/25 04:55, 69F
推
04/25 05:11, , 70F
04/25 05:11, 70F
→
04/25 05:12, , 71F
04/25 05:12, 71F
→
04/25 23:42, , 72F
04/25 23:42, 72F
→
04/25 23:42, , 73F
04/25 23:42, 73F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 6 篇):