
Re: [15冬] 不起眼女主角培育法 02消失


: 小惠妳生氣了嗎?
以下有原作雷
第一集第74頁
「我要鄭重聲明,加藤...妳啊,根本就不樸素。」
不樸素也不華麗。
沒個性又沒屬性。
如果要用一句話來形容這些...
「妳是打從角色本身就廢了!」
「...」
要是再添個兩三句來形容的話...
「單純是角色形象不夠鮮明而已啦!不上也不下!」
「...」
最後收尾
「所以妳才一點都不顯眼!」
「...」
加藤接收到我充滿感情的語句和視線,目瞪口呆地望著我。
該怎麼說呢? 她的目光比剛才更加淡白;也可以說她變成一副亂沒個性,
讓人無法留下印象的臉。
「那個,我可以問一下嗎?」
「怎麼了?」
「所以說,剛才那長的誇張的開場白,結果並不是用來鼓勵我的?」
「鼓勵妳? 我為什麼要那麼做?」
「...原來你不但沒有替我說話的意思,還否定我啊。原來我比遊戲裡的人物還不如。」
「講那什麼話,就去年而言,可沒有比那女生更萌的角色喔。別說在現實生活裡了,
就連二次元也沒有。」
「你的『別說』和『就連』是不是順序相反了?」
「咦?為什麼妳會覺得相反?」
「...」
「...加藤?」
「...」
夕陽照進裝潢成木屋風格的咖啡廳。
丹麥麵包端上桌後,直到上面那團霜淇淋全部溶化前,加藤始終一語不發地動都沒動。
=======
第82頁
「嗨,早安啊,加藤!」
「啊,早安,安藝」
「...」
「怎麼了?」
「沒什麼,我覺得妳的態度和之前都沒變耶~」
在上學途中碰面的加藤惠,很普通地,而且是由衷令人覺得普通地對待我。
「那當然啊,只是一起在外面走動過一天,普通來講又不會變得多熟。」
「不不不,妳的觀點反了,反了啦。」
「反了?」
「我在想,真虧妳沒有忽略我或瞪我。」
「喔,是那個意思啊。」
「坦白講,我昨天對妳說了一大堆過分的話吧?比如角色性不鮮明,不上不下之類的...」
「對啊~~我覺得那真的好沒禮貌。」
「...妳生氣了?」
「要說的話,當然不會不生氣,也不是沒有理由不理你,可是...」
「可是?」
「可是,一大早聽你這麼活力十足又若無其事地打招呼,就會覺得:
『啊~~昨天的事也沒什麼大不了的嘛。』」
「加藤,妳...」
未免太好哄了吧...
「嗯?你說了什麼?」
「我是說,謝謝妳原諒我...」
「沒關係啦,我才要謝謝你昨天的招待。」
實際上,加藤真的是個好人。
冷靜,理性,和氣,親切,是個相處起來很安心的朋友。
====
從此以後,加藤就多了聖母光環的屬性
至於那個眼神的確是黑化
根本不是原作寫的淡白阿www
動畫版的小惠感覺上比較有血有肉
雖然相較其他特色鮮明的角色而言還是不起眼
小說版的小惠算是慢火型的,越後面越有韻味。
也由於小惠怎麼看都過於強大
反而會讓人想支持一下被輾壓的詩羽學姐跟英梨梨阿...
所以...角川,能代理學姐路線的漫畫嗎?
--
如果上面原作的部份有違反版規的話,麻煩版主直接砍了吧,thx
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.45.162
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1422024491.A.6BB.html
推
01/23 22:50, , 1F
01/23 22:50, 1F
推
01/23 22:51, , 2F
01/23 22:51, 2F
→
01/23 22:51, , 3F
01/23 22:51, 3F
推
01/23 22:52, , 4F
01/23 22:52, 4F
※ 編輯: kkmin (111.253.45.162), 01/23/2015 22:52:16
→
01/23 22:52, , 5F
01/23 22:52, 5F
→
01/23 22:52, , 6F
01/23 22:52, 6F
推
01/23 23:00, , 7F
01/23 23:00, 7F
推
01/23 23:03, , 8F
01/23 23:03, 8F
推
01/23 23:04, , 9F
01/23 23:04, 9F
→
01/23 23:17, , 10F
01/23 23:17, 10F
推
01/23 23:37, , 11F
01/23 23:37, 11F
→
01/23 23:38, , 12F
01/23 23:38, 12F
→
01/23 23:39, , 13F
01/23 23:39, 13F
推
01/23 23:40, , 14F
01/23 23:40, 14F
推
01/23 23:43, , 15F
01/23 23:43, 15F
→
01/23 23:44, , 16F
01/23 23:44, 16F
推
01/23 23:53, , 17F
01/23 23:53, 17F
推
01/23 23:56, , 18F
01/23 23:56, 18F
推
01/24 00:01, , 19F
01/24 00:01, 19F
→
01/24 00:01, , 20F
01/24 00:01, 20F
推
01/24 00:50, , 21F
01/24 00:50, 21F
推
01/24 01:22, , 22F
01/24 01:22, 22F
推
01/24 01:39, , 23F
01/24 01:39, 23F
推
01/24 02:42, , 24F
01/24 02:42, 24F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 9 之 11 篇):