[問題] 甘城輝煌樂園救世主消失

看板C_Chat作者時間9年前 (2014/12/10 23:26), 9年前編輯推噓8(8010)
留言18則, 14人參與, 最新討論串1/1
關於甘城的片頭啊... 不是從一本書打開開始嗎? 然後是甘城樂園空拍圖配上一段文字 "It's not a fairy tale" 不過有時候這段文字會改成 "It's not a fairy tail" 有人知道這是什麼哏嗎? 應該不是跟妖尾有關係吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.45.239 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1418225214.A.AD2.html

12/10 23:28, , 1F
哏就是英文太爛
12/10 23:28, 1F

12/10 23:28, , 2F
算是常見的同音笑話
12/10 23:28, 2F
同音笑話是指? ※ 編輯: jarr (1.162.45.239), 12/10/2014 23:29:37

12/10 23:31, , 3F
就英文的讀音非常類似 所以英文不好的人常常會搞錯
12/10 23:31, 3F

12/10 23:35, , 4F
Angle Beast!
12/10 23:35, 4F

12/10 23:37, , 5F
Slam Drunk!
12/10 23:37, 5F

12/10 23:39, , 6F
K-one
12/10 23:39, 6F

12/10 23:39, , 7F
one piece
12/10 23:39, 7F

12/10 23:39, , 8F
第三集還第四集之後不就修正了 前面就單純搞錯
12/10 23:39, 8F

12/10 23:39, , 9F
單純英文太爛搞錯(?
12/10 23:39, 9F

12/10 23:42, , 10F
覺得是真的寫錯了
12/10 23:42, 10F

12/11 00:00, , 11F
就前三集製作組搞錯了啊, tale 才是對的
12/11 00:00, 11F

12/11 00:17, , 12F
應該只是單純的英文太爛寫錯而已
12/11 00:17, 12F

12/11 00:17, , 13F
本來應該就是說「這不是童話故事」
12/11 00:17, 13F

12/11 00:17, , 14F
變成「這不是妖精尾巴」怎麼想都很奇怪吧
12/11 00:17, 14F

12/11 00:18, , 15F
這的確不是妖精尾巴啊XDDDDDD
12/11 00:18, 15F

12/11 00:25, , 16F
製作組:我們真的不是妖精尾巴 XD
12/11 00:25, 16F

12/11 00:27, , 17F
匪阿莉特魯
12/11 00:27, 17F

12/11 00:35, , 18F
類似All your base are belong to us 那個吧XD
12/11 00:35, 18F
文章代碼(AID): #1KY6O-hI (C_Chat)