看板 [ C_BOO ]
討論串[來戰] 南小鳥?南琴梨?
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓-1(3推 4噓 0→)留言7則,0人參與, 最新作者Xavy (グルグル回る)時間9年前 (2016/10/05 10:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)》之銘言:. 本來就沒有啥原意吧?. 記得當初在罵的是翻譯不統一. 好像是動畫跟遊戲翻的名字不同這樣?. --. ◥ ▃▄▃▂ ◣. ◥ ◣. ◥◥ ▁爫︼◥ __ ◥◥◣. ◥◥ ╲﹨\╲

推噓-4(0推 4噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)時間9年前 (2016/10/05 10:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Kotori的翻譯居然天差地遠,. 為什麼當初不是按照原意翻小鳥呢?. 琴梨實在差太遠了吧!. -----. Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00AD.. --. 作者 tommy910174 (........) 看板 Baseball. 標題 [討論] 陳金鋒是不
(還有162個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁