Re: [耍廢] =U=
※ 引述《tLuesuGi (上杉不識庵真光謙信)》之銘言:
: ※ 引述《dichenfong (紆余予豫)》之銘言:
: : 標題: Re: [耍廢] =U=
: : 時間: Wed Apr 29 12:27:55 2020
: : 安安 五十音寫不出一半的N87野人獻曝 拋磚引玉
: : 聽不懂的就問號 不確定的結尾補* 待訂正 K?
: : 那天我回家的時候發現..
: : 我家的速克達怎麼變成三輪機車了? こんにちは!
: : (title:サウナとごはんと三輪バイク)
: : 我回來了 歡迎回來
: : 外面怎麼停了一輛不認識的機車,速克達呢?
: : 啊 送去每年的定期檢查了,那台是替代車 *
: : 咦...我還打算明天要去露營的說
: : 機會難得,不如妳就騎那台去怎麼樣? ??
: : 不久之前妳不是有考到駕照了嗎 *
: : 它有三輪欸,兩輪的駕照可以嗎?
: : 這部分解釋起來有點麻煩,反正沒問題
: : 因為它只有125c.c.,妳那張駕照也能騎 *
: : 嗯...騎三輪機車去露營啊...
: : (騎車)
: : 125c.c.的車真的好快 <3
: : 可以跟著汽車一起走 *
: : 騎在路上(?)也很穩定 *
: : 這什麼東西,太神菈
: : 不小心太得意忘形了,好冷...
: ^ 騎太快
: : 還是騎慢點好了 * 聽不懂 但意思應該沒錯
: : (到了)
: : 呼..臉都凍僵了 *
: : 騎完車之後泡溫泉真是太舒服了 *
短髮 辣雞
: : 果然還是冬天的溫泉好
: : 噢..是桑拿啊,說起來...
: : 冬天的溫泉雖然不錯,但桑拿也很棒呢
: : 桑拿→泡冷水→去外面吹風
: : 重複這些動作就可以讓身體深度的放鬆
: : 我聽不懂狗跟她下一句說什麼 **
: 齊藤應該是說泡一炮可以調整身體 ととのう 應該是這個字
: : 以前都沒進去過桑拿呢..好,決定了
: : 哇..好熱
: : 我只聽得懂空氣 這要我怎麼猜
: 鼻から吸った空気で のどのおくが蒸される感じだ
: 從鼻子吸進的空氣 讓喉嚨深處感覺好悶熱
: : 桑拿一次五分鐘是最好的樣子 *
: 齊藤說的
: : 好閒...
: : 如果在裡面看書的話...紙都被濕氣弄皺了 梅茵哭了
: : 那改用防水的平板來讀好了...不行,根本看不到畫面
: : 五分鐘過去了 唔..沒發現時間到了
: : 洗一下身體
: : 泡冷水
: : (慘叫) 這裡的冷水很冷吧,??????
: 井戸の水使ってるのよ 應該是說用井水的關係所以很冷
: : 是這樣啊(抖)
: : 喝水
: : 去外面吹風
: : 優希,再去桑拿一次
ふむ、、
ひいいいいいぃぃ
ほげー
ふむ、、
ひいいいいいぃぃ
ほげー
ふむ、、
ひいいいいいぃぃ
ほげー
: : 重複三set
: : 這是什麼..身體感覺.. * 這什麼狀聲詞 我不會 應該是說很舒服吧
: 体がぽっわー(?)となって 奥の方からぐうぐうっとして
: 前面這個我不懂 可能我聽錯 身體身處有種咕咕感(?
: ぐうぐう查字典 一個是肚子餓了在叫 一個是睡很熟跟打呼聲
: 照下面的情境應該是想呼應第一個意思
: : 啊!!這是!! 肚子餓了呢
: : (騎去吃飯)
: : 久等菈 多謝
: : 今天的午飯是天婦羅定食
: さっぱり天ぷら定食で
: 點全天婦羅的定食
: : 真不愧是露營地做的天婦羅,難易度很高呢 * ???????
: さすがにキャンプ場で天ぷら作るのは難易度高いしな
: 不對 應該是說 畢竟要在露營場做天婦羅有困難(所以在這吃
: 這邊的さすがに應作畢竟 不是不愧是
: : 我開動了
: : 吃飯感想我不行 這些名詞我哪可能知道
: : 最後一句感想說 普哩普哩的炸蝦!!!
: 一堆天 我仔細聽一下好了== 我只聽懂茄子跟蝦 和南瓜
: 春菊天 しゅんぎくてん 茼蒿
程よく苦みが抑えられた春菊天
苦得剛剛好的春菊天
(滿苦的 我不喜歡)
: 舞茸 まいたけ 舞菇
ふわのなす、舞茸
軟軟的茄子跟舞茸
: ちごぼ? 大概聽錯 查不到
: https://i.imgur.com/MK9NURt.jpg

: 二跑大師說應該是這個
: サツマイモ 就 番薯
野菜を食べ終わったら次はサクサクのキス天
吃完蔬菜再來就是酥脆的キス天(不知道中文==
會從中間剖開炸得酥脆的白身魚
https://i.imgur.com/s5hOwZf.jpg

: 鱚 きす 鱚魚 沙鮻魚
: 大概是喜歡炸蝦所以放最後吃 吧
: : 我吃飽了
: : 不知不覺就吃完了,這也是桑拿的效果嗎 *
: いつもより食事に夢中になってた気が
: 比平常吃得更津津有味
: : 桑拿完會很累,要多睡多吃ㄛ *
: 疲れが取れて ぐっすりに眠れるし ごはんも進むよ
: 不對 可以消除疲勞 能更好睡 也可促進食慾
: 幹 剩下我懶得翻了 叫大師二跑出來==
: : 多謝招待 謝謝惠顧
: : 午餐也吃完了,該去買東西了
: : 是說這車真的很穩定呢...
: : 哦 也有柴火呢
: : 晚飯要湯跟什麼簡單的食物好呢
: : 咦... 什麼菜菈 *
えー八ヶ岳(やつがたけ)の野菜か
就一個地名
: : 調味料的種類真多
: : 火腿跟培根也有好多
: : 真不愧是 什麼地方菈 *
: : 這間店有很多有趣的商品呢
: : 或許這種特別的感覺就是到露營地買晚餐的醍醐味吧 *
特別感があって、キャンプ食材の買い出しにうってつけかも
很有特別感 很適合買露營的食材
: : 晚餐就吃生菜培根熱三明治吧 * 我盡力了
跟前面一樣
: : 謝謝惠顧 購物準備,完成!
: : 從這裡到露營地有30km,其中?km是崎嶇的山路啊 *
: 10的樣子
: : 讓我見識見識你的實力吧 包在我身上!
: : (騎車)
: : 這傢伙真TM牛逼,連路面不平整都不用怕
: : 後面吃東西跟Line對話我都不行 剩下也沒幾句 應該不用翻了
第一次去了桑拿
哦! 如何如何? 整った?
這個字我不知道中文要怎麼翻
わかったような わからないような でもさっぱりしてよかったよ
好像懂了又好像不懂 不過有去真是太好了
搜嘎~
入り方にもよるんだよね 私も何度か通ってわかるようになったし
進去的方式也有差喔 我也是去了好幾次才懂
ふーん
ととのいへの道は近いようで遠くて やっぱり近いんだよ(′エ‵)
往ととのい的路好像很近地很遠 果然很近吧
どっちなんだよ
攻三小
培根番茄茄子是定番
ハラペーニョのピクルスがいいアクセントになってる
醃漬物變成很好的點綴
: : 最後一句說回去的路上再去一次桑拿吧
: : end
: : 評審請給分
: 欸對了 突然想起來包子頭怎麼不見了==
: 難怪魷魚絲昨天說小男森==
短髮滾辣
等一下 沒有=U=啊 騙我
--
(づ′・ω・)づ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.69.34.37 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1588166179.A.1B7.html
→
04/29 21:34,
5年前
, 1F
04/29 21:34, 1F
推
04/29 21:35,
5年前
, 2F
04/29 21:35, 2F
我很傷心
推
04/29 21:38,
5年前
, 3F
04/29 21:38, 3F
→
04/29 21:43,
5年前
, 4F
04/29 21:43, 4F
→
04/29 21:44,
5年前
, 5F
04/29 21:44, 5F
那啥 我沒興趣的不翻
→
04/29 22:02,
5年前
, 6F
04/29 22:02, 6F
推
04/30 01:04,
5年前
, 7F
04/30 01:04, 7F
※ 編輯: SecondRun (60.248.26.4 臺灣), 04/30/2020 15:47:22
討論串 (同標題文章)