Re: [閒聊] 現在小說要紅是不是文筆不太重要
※ 引述《BoXeX (ユーリア・シャルデット)》之銘言:
: 最近一堆小說家來的小說
: 通篇都是流水帳
: 結果還是賣超好然後改成動畫
: 是不是代表文筆已經不重要了
: 與其在那邊想用字遣詞
: 不如多寫幾部作品
: 看看有沒有哪部設定合大眾胃口
: 另外世界觀構築也不重要惹
: 反正就常見樣板套下去就好
: 想到之前忘記哪邊看到榊一郎在說
: 編輯部叫他不要弄太獨特的設定
: 盡量都用啥妖精啊哥布林之類的
: 雖然我不是很喜歡榊一郎的作品啦
: 覺得他每一小節都在前情提要很煩
: 但他的世界觀還是弄得都蠻不錯的
: 大家覺得呢
ㄟ
其實我在想阿
文筆到底怎麼定義
我們這種看翻譯的
還是要看翻譯的水準阿
我從小到大都在想這個問題
看翻譯的到底有多大的能耐可以去評論原作的文筆
--
Yes I know Syndergaard is throwing 90 mph change ups.
Don't @ me please.
by ithrow88
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.8.215
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1552581065.A.332.html
→
03/15 00:32,
6年前
, 1F
03/15 00:32, 1F
→
03/15 00:34,
6年前
, 2F
03/15 00:34, 2F
架構那我統籌到劇情這部份了
我是指文藻詞彙這部分
→
03/15 00:35,
6年前
, 3F
03/15 00:35, 3F
→
03/15 00:35,
6年前
, 4F
03/15 00:35, 4F
→
03/15 00:39,
6年前
, 5F
03/15 00:39, 5F
沒事 妳從小就可以啃原文書 我哪行呢^_<
※ 編輯: ChrisDavis (59.115.8.215), 03/15/2019 01:48:49
→
03/15 02:05,
6年前
, 6F
03/15 02:05, 6F
→
03/15 02:05,
6年前
, 7F
03/15 02:05, 7F
→
03/15 02:07,
6年前
, 8F
03/15 02:07, 8F
→
03/15 02:07,
6年前
, 9F
03/15 02:07, 9F
→
03/15 02:07,
6年前
, 10F
03/15 02:07, 10F
推
03/15 02:09,
6年前
, 11F
03/15 02:09, 11F
→
03/15 02:09,
6年前
, 12F
03/15 02:09, 12F
→
03/15 02:09,
6年前
, 13F
03/15 02:09, 13F
→
03/15 02:09,
6年前
, 14F
03/15 02:09, 14F
→
03/15 02:09,
6年前
, 15F
03/15 02:09, 15F
推
03/15 02:12,
6年前
, 16F
03/15 02:12, 16F
→
03/15 02:12,
6年前
, 17F
03/15 02:12, 17F
推
03/15 02:13,
6年前
, 18F
03/15 02:13, 18F
推
03/15 02:14,
6年前
, 19F
03/15 02:14, 19F
推
03/15 05:05,
6年前
, 20F
03/15 05:05, 20F
推
03/15 06:59,
6年前
, 21F
03/15 06:59, 21F
→
03/15 07:35,
6年前
, 22F
03/15 07:35, 22F
→
03/15 07:36,
6年前
, 23F
03/15 07:36, 23F
→
03/15 07:36,
6年前
, 24F
03/15 07:36, 24F
→
03/15 07:36,
6年前
, 25F
03/15 07:36, 25F
→
03/15 10:36,
6年前
, 26F
03/15 10:36, 26F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):