Re: [問題] 現在大學生是!?
吵了好長,好混亂,直接整理出內容才不會花
如有訛誤,請告知。
裡面許多內容都有引用到鄉民的話或例子,如果需刪除,請告知。
文章很長。
其實整段討論看下來,大致上可分成兩個部份。
主要為『原PO罵回去是對的』跟「原Po有更好的處理方式」
1.『原PO罵回去是對的』:認為對方本來就有錯、就有問題了,怎麼可以事後人家稍微
罵一罵,自己沒有反省反而腦羞呢,難怪原PO會認為大學生的素質糟糕,進而支持原PO
,覺得原PO的處理方式跟對方的態度是兩回事。例如鄉民舉例:音樂開太大聲都可以請
警察處理了,為什麼還要在乎態度,本來錯的就是對方了!
2.『原Po有更好的處理方式』:認為對方太大聲也有錯,但是覺得原PO可以有同理心,
稍為體諒,態度能夠和緩些,像是
1. 原po能夠走過去,和緩地告知對方是否方便降低音量
2. 離開現場
3. 請店員告知(原PO有,但店員…不予置評)
難怪對方到最後惱羞成怒(有的人會覺得沒面子或是太大驚小怪),如果更糟些,遇
上流氓就慘了,希望鄉民氣歸氣,但還是要以保護自己為原則,才能不吃虧。例如我上次
被人A車,不小心講了聲E04,對方就準備下車堵人了,要不是剛好遇到綠燈直接跑了,不
然大家也看不到我在這兒發文。
-----下面是我的想法=////=------------------------------------
其實,每個人的處理方式、想法及當下情緒反應本來就會不一樣,有些人的個性是直
接髒話飆出來,有的人是默默忍受,像是我自己,除非是在工作的時候才會態度溫柔微笑
又有禮(當然如果在診所上班時遇到白目高中生叫我阿姨時當場差點沒掐下去例外),不
然其實我可能當下到一個臨點就直接罵了。但也沒有必要直接罵原PO,只是可以建議他有
更好的方式。說真的,我們不在現場我們真的沒辦法能評論原PO是非,但是可以給予建議
。
有人說在玩文字遊戲,可是不可諱言的(紐XX),文字多少讓人感覺有感覺不一樣,
更能製造情境,例如春風又綠江南岸…,但也說實話,我們人不在現場沒辦法去判斷原P
O的語氣或是音量更甚是音色,因為即使用喊的,也是可以喊的很紳士,請你腦中迴盪著
乳瑤說殺很大時,感覺有很恰北北嗎?也是有些男士反而石更,沒被嚇到,不是嗎?
另外有人說,原PO在針對中原的學生,其實有點想為他平反一下,畢竟原PO都說不是
針對中原,我想如他的意思,認為不管是不是中原的學生,希望大家能夠擁有應該要有的
素養,更甚說全人教育,好能更好,引以為戒。否則說真的,po在其他地方應該會更糟糕
,因為大家會覺得『喔~某某學校好糟糕』,即使原PO說可能是某某校,但也會損壞名聲
,不然妓者怎麼捕風捉影的(菸
不過說來說去其實不管怎樣,重點是期許大家能夠注意道德及禮貌,是吧?
別吵了(青筋
以上。=w=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.72.48
推
05/13 02:11, , 1F
05/13 02:11, 1F
※ 編輯: twins79 來自: 111.249.72.48 (05/13 02:13)
推
05/13 02:18, , 2F
05/13 02:18, 2F
推
05/13 02:18, , 3F
05/13 02:18, 3F
推
05/13 02:21, , 4F
05/13 02:21, 4F
→
05/13 02:23, , 5F
05/13 02:23, 5F
→
05/13 02:25, , 6F
05/13 02:25, 6F
推
05/13 02:26, , 7F
05/13 02:26, 7F
→
05/13 02:26, , 8F
05/13 02:26, 8F
推
05/13 03:14, , 9F
05/13 03:14, 9F
→
05/13 06:59, , 10F
05/13 06:59, 10F
推
05/13 08:58, , 11F
05/13 08:58, 11F
→
05/13 09:00, , 12F
05/13 09:00, 12F
推
05/13 10:02, , 13F
05/13 10:02, 13F
推
05/13 11:07, , 14F
05/13 11:07, 14F
推
05/13 11:17, , 15F
05/13 11:17, 15F
推
05/13 11:36, , 16F
05/13 11:36, 16F
推
05/13 11:38, , 17F
05/13 11:38, 17F
→
05/13 11:39, , 18F
05/13 11:39, 18F
→
05/13 11:39, , 19F
05/13 11:39, 19F
→
05/13 11:41, , 20F
05/13 11:41, 20F
→
05/13 11:41, , 21F
05/13 11:41, 21F
推
05/13 12:15, , 22F
05/13 12:15, 22F
→
05/13 13:02, , 23F
05/13 13:02, 23F
推
05/13 13:20, , 24F
05/13 13:20, 24F
→
05/13 13:21, , 25F
05/13 13:21, 25F
→
05/13 13:22, , 26F
05/13 13:22, 26F
→
05/13 13:24, , 27F
05/13 13:24, 27F
→
05/13 13:24, , 28F
05/13 13:24, 28F
→
05/13 13:40, , 29F
05/13 13:40, 29F
→
05/13 14:05, , 30F
05/13 14:05, 30F
推
05/13 14:06, , 31F
05/13 14:06, 31F
→
05/13 14:06, , 32F
05/13 14:06, 32F
推
05/13 14:25, , 33F
05/13 14:25, 33F
→
05/13 14:26, , 34F
05/13 14:26, 34F
→
05/13 14:28, , 35F
05/13 14:28, 35F
→
05/13 14:30, , 36F
05/13 14:30, 36F
推
05/13 14:34, , 37F
05/13 14:34, 37F
→
05/13 14:34, , 38F
05/13 14:34, 38F
→
05/13 14:35, , 39F
05/13 14:35, 39F
噓
05/13 15:57, , 40F
05/13 15:57, 40F
→
05/13 17:42, , 41F
05/13 17:42, 41F
噓
05/13 18:02, , 42F
05/13 18:02, 42F
→
05/13 18:03, , 43F
05/13 18:03, 43F
→
05/13 18:13, , 44F
05/13 18:13, 44F
→
05/13 18:15, , 45F
05/13 18:15, 45F
→
05/13 18:20, , 46F
05/13 18:20, 46F
→
05/13 18:22, , 47F
05/13 18:22, 47F
→
05/13 18:23, , 48F
05/13 18:23, 48F
→
05/13 18:23, , 49F
05/13 18:23, 49F
討論串 (同標題文章)