[問題] 你有多在意排面這件事?(客人、店員、店長
你有多在意排面這件事?
店長當然在意,因為排面看起來是滿的代表貨很足
如果我是客人的話,我會想知道哪些東西銷量很好,所以排面不要太整齊比較好
可是也有客人會因為太空包澎澎的,東西擺整齊,而提高購買率?(有實驗根據嗎?
不過我是店員,天殺的事情都做不完了還要一直去拉排面?!
難道就因為不知道什麼時候出現的神秘客,要一直神經兮兮地去拉排面嗎
真的覺得心好累...
請大家多多分享立場跟想法
讓我在拉排面的時候,有一些新的心態
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.189.114
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CVS/M.1557023871.A.4DF.html
→
05/05 10:41,
5年前
, 1F
05/05 10:41, 1F
推
05/05 10:47,
5年前
, 2F
05/05 10:47, 2F
推
05/05 10:50,
5年前
, 3F
05/05 10:50, 3F
→
05/05 10:51,
5年前
, 4F
05/05 10:51, 4F
推
05/05 10:52,
5年前
, 5F
05/05 10:52, 5F
推
05/05 10:53,
5年前
, 6F
05/05 10:53, 6F
推
05/05 10:54,
5年前
, 7F
05/05 10:54, 7F
推
05/05 11:01,
5年前
, 8F
05/05 11:01, 8F
推
05/05 11:01,
5年前
, 9F
05/05 11:01, 9F
→
05/05 11:01,
5年前
, 10F
05/05 11:01, 10F
推
05/05 11:04,
5年前
, 11F
05/05 11:04, 11F
推
05/05 11:05,
5年前
, 12F
05/05 11:05, 12F
→
05/05 11:05,
5年前
, 13F
05/05 11:05, 13F
→
05/05 11:05,
5年前
, 14F
05/05 11:05, 14F
推
05/05 11:11,
5年前
, 15F
05/05 11:11, 15F
→
05/05 11:13,
5年前
, 16F
05/05 11:13, 16F
→
05/05 11:20,
5年前
, 17F
05/05 11:20, 17F
推
05/05 11:24,
5年前
, 18F
05/05 11:24, 18F
推
05/05 11:32,
5年前
, 19F
05/05 11:32, 19F
推
05/05 11:34,
5年前
, 20F
05/05 11:34, 20F
→
05/05 11:37,
5年前
, 21F
05/05 11:37, 21F
推
05/05 11:38,
5年前
, 22F
05/05 11:38, 22F
→
05/05 11:39,
5年前
, 23F
05/05 11:39, 23F
推
05/05 11:42,
5年前
, 24F
05/05 11:42, 24F
推
05/05 11:46,
5年前
, 25F
05/05 11:46, 25F
推
05/05 11:58,
5年前
, 26F
05/05 11:58, 26F
推
05/05 11:58,
5年前
, 27F
05/05 11:58, 27F
→
05/05 12:05,
5年前
, 28F
05/05 12:05, 28F
→
05/05 12:05,
5年前
, 29F
05/05 12:05, 29F
推
05/05 12:06,
5年前
, 30F
05/05 12:06, 30F
→
05/05 12:10,
5年前
, 31F
05/05 12:10, 31F
推
05/05 12:17,
5年前
, 32F
05/05 12:17, 32F
→
05/05 12:17,
5年前
, 33F
05/05 12:17, 33F
→
05/05 12:19,
5年前
, 34F
05/05 12:19, 34F
→
05/05 12:20,
5年前
, 35F
05/05 12:20, 35F
推
05/05 12:24,
5年前
, 36F
05/05 12:24, 36F
推
05/05 12:28,
5年前
, 37F
05/05 12:28, 37F
推
05/05 12:32,
5年前
, 38F
05/05 12:32, 38F
推
05/05 12:36,
5年前
, 39F
05/05 12:36, 39F
還有 176 則推文
→
05/06 12:44,
5年前
, 216F
05/06 12:44, 216F
噓
05/06 13:00,
5年前
, 217F
05/06 13:00, 217F
推
05/06 13:20,
5年前
, 218F
05/06 13:20, 218F
→
05/06 13:20,
5年前
, 219F
05/06 13:20, 219F
→
05/06 13:29,
5年前
, 220F
05/06 13:29, 220F
推
05/06 13:32,
5年前
, 221F
05/06 13:32, 221F
推
05/06 14:05,
5年前
, 222F
05/06 14:05, 222F
→
05/06 14:05,
5年前
, 223F
05/06 14:05, 223F
推
05/06 14:30,
5年前
, 224F
05/06 14:30, 224F
→
05/06 14:30,
5年前
, 225F
05/06 14:30, 225F
推
05/06 15:01,
5年前
, 226F
05/06 15:01, 226F
推
05/06 16:42,
5年前
, 227F
05/06 16:42, 227F
推
05/06 17:49,
5年前
, 228F
05/06 17:49, 228F
→
05/06 17:49,
5年前
, 229F
05/06 17:49, 229F
推
05/06 17:58,
5年前
, 230F
05/06 17:58, 230F
推
05/06 19:49,
5年前
, 231F
05/06 19:49, 231F
→
05/06 20:29,
5年前
, 232F
05/06 20:29, 232F
推
05/06 21:28,
5年前
, 233F
05/06 21:28, 233F
推
05/07 02:40,
5年前
, 234F
05/07 02:40, 234F
→
05/07 02:40,
5年前
, 235F
05/07 02:40, 235F
推
05/07 08:25,
5年前
, 236F
05/07 08:25, 236F
推
05/07 12:01,
5年前
, 237F
05/07 12:01, 237F
推
05/07 12:11,
5年前
, 238F
05/07 12:11, 238F
→
05/07 12:11,
5年前
, 239F
05/07 12:11, 239F
推
05/07 13:08,
5年前
, 240F
05/07 13:08, 240F
→
05/07 13:09,
5年前
, 241F
05/07 13:09, 241F
→
05/07 13:09,
5年前
, 242F
05/07 13:09, 242F
→
05/07 13:09,
5年前
, 243F
05/07 13:09, 243F
推
05/07 14:09,
5年前
, 244F
05/07 14:09, 244F
推
05/07 20:39,
5年前
, 245F
05/07 20:39, 245F
推
05/07 23:36,
5年前
, 246F
05/07 23:36, 246F
→
05/07 23:36,
5年前
, 247F
05/07 23:36, 247F
推
05/08 14:37,
5年前
, 248F
05/08 14:37, 248F
→
05/08 14:37,
5年前
, 249F
05/08 14:37, 249F
推
05/08 15:24,
5年前
, 250F
05/08 15:24, 250F
推
05/08 18:24,
5年前
, 251F
05/08 18:24, 251F
推
05/08 22:29,
5年前
, 252F
05/08 22:29, 252F
→
05/09 11:37,
5年前
, 253F
05/09 11:37, 253F
推
05/09 22:41,
5年前
, 254F
05/09 22:41, 254F
→
05/09 22:41,
5年前
, 255F
05/09 22:41, 255F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):