Re: [光陰] 我討厭復邦
與其說討厭復邦 不如說我喜歡復邦
或許有人會以結婚當重心來述
都結婚了還如何如何的
但是我看的卻是結婚的本質
也就是不把結婚作為一個傳統儀式
而是以他的內容來看
所以我也不覺得在復邦的"結婚"後的想法有何錯
首先復邦之所以會跟妮妮結婚
是想用"結婚"帶妮妮走出來
前面的劇情也有提到
妮妮的未婚夫出事的情形
所以妮妮會把對未婚夫的感情"投射"在復邦上
因為兩人有些相似
所以妮妮覺得他賴在復邦上可以彌補未婚夫的事件
妮妮也說過~等他釋懷後~他會離開復邦
所以我覺得
在他們交往的過程中
其實妮妮不是在跟復邦交往
而是在跟未婚夫交往(有點難解釋@_@")
所以他們彼此根本沒有"真正認識"
復邦心在茜上
妮妮心上未婚夫上
而因為處長和妮妮的敘述
讓復邦軟下心
想帶妮妮走出來
所以
利用了"結婚"
讓妮妮可以完成這種投射
但他們誰的心也不在誰身上
這種結婚不帶有真的愛情
其實是非常辛苦的
也過了好幾年
對兩造都不是好的
(畢竟結婚整天跟枕邊人沒話聊,算是結婚嗎
就像吃飯時都沒人說話一樣,這頓飯能吃的下嗎)
而昨天妮妮做出了決定
其實我很開心
因為妮妮長大了
之前我就有提過
妮妮的任性以及表現
我視為一種因為未婚夫事件
所產生的自我防衛機制
利用時間表解釋
進程: 未婚夫事件 與復邦在一起 結婚 離婚
妮妮=====│===========│===========│================│======
心理: (反向作用 退化 .....等 ) (成熟
事件: ( 受 到 未 婚 夫 事 件 影 響 ) (釋懷
所以我才覺得妮妮成長了
他知道如何去追求屬於自己的戀情
也謝謝復邦陪妮妮那麼久
讓妮妮在感情處理上更加成熟
忘記一段戀情的最好方式是在談下一段戀情
但這段戀情終究是受到上一段戀情而作用
復邦只是妮妮對未婚夫的寄託為了戀愛而戀愛
這樣的結果我覺得對雙方都很好
也希望妮妮能夠找到"真正"屬於自己的幸福
或許能跟一美他們做朋友
能夠在未來的感情路上有更多人能溝通^^
(我看的點或許比較不同)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.88.250
推
02/17 11:48, , 1F
02/17 11:48, 1F
推
02/17 11:49, , 2F
02/17 11:49, 2F
推
02/17 11:50, , 3F
02/17 11:50, 3F
→
02/17 11:50, , 4F
02/17 11:50, 4F
→
02/17 11:50, , 5F
02/17 11:50, 5F
→
02/17 11:50, , 6F
02/17 11:50, 6F
→
02/17 11:50, , 7F
02/17 11:50, 7F
哈 只能說是一種因緣際會吧 但陶媽後來好像蠻後悔的?
※ 編輯: way0963 來自: 125.230.88.250 (02/17 11:51)
→
02/17 11:52, , 8F
02/17 11:52, 8F
推
02/17 11:52, , 9F
02/17 11:52, 9F
→
02/17 11:52, , 10F
02/17 11:52, 10F
推
02/17 11:57, , 11F
02/17 11:57, 11F
→
02/17 11:57, , 12F
02/17 11:57, 12F
→
02/17 11:58, , 13F
02/17 11:58, 13F
→
02/17 11:59, , 14F
02/17 11:59, 14F
→
02/17 12:00, , 15F
02/17 12:00, 15F
推
02/17 12:00, , 16F
02/17 12:00, 16F
→
02/17 12:01, , 17F
02/17 12:01, 17F
推
02/17 12:02, , 18F
02/17 12:02, 18F
→
02/17 12:03, , 19F
02/17 12:03, 19F
推
02/17 12:03, , 20F
02/17 12:03, 20F
推
02/17 12:04, , 21F
02/17 12:04, 21F
→
02/17 12:04, , 22F
02/17 12:04, 22F
→
02/17 12:04, , 23F
02/17 12:04, 23F
→
02/17 12:04, , 24F
02/17 12:04, 24F
→
02/17 12:04, , 25F
02/17 12:04, 25F
推
02/17 12:05, , 26F
02/17 12:05, 26F
→
02/17 12:06, , 27F
02/17 12:06, 27F
→
02/17 12:06, , 28F
02/17 12:06, 28F
推
02/17 12:07, , 29F
02/17 12:07, 29F
→
02/17 12:08, , 30F
02/17 12:08, 30F
推
02/17 12:08, , 31F
02/17 12:08, 31F
→
02/17 12:09, , 32F
02/17 12:09, 32F
推
02/17 12:09, , 33F
02/17 12:09, 33F
→
02/17 12:09, , 34F
02/17 12:09, 34F
→
02/17 12:14, , 35F
02/17 12:14, 35F
推
02/17 12:15, , 36F
02/17 12:15, 36F
→
02/17 12:15, , 37F
02/17 12:15, 37F
→
02/17 12:17, , 38F
02/17 12:17, 38F
還有 78 則推文
→
02/17 13:04, , 117F
02/17 13:04, 117F
→
02/17 13:04, , 118F
02/17 13:04, 118F
→
02/17 13:05, , 119F
02/17 13:05, 119F
→
02/17 13:06, , 120F
02/17 13:06, 120F
→
02/17 13:06, , 121F
02/17 13:06, 121F
推
02/17 13:07, , 122F
02/17 13:07, 122F
→
02/17 13:07, , 123F
02/17 13:07, 123F
→
02/17 13:08, , 124F
02/17 13:08, 124F
→
02/17 13:08, , 125F
02/17 13:08, 125F
→
02/17 13:08, , 126F
02/17 13:08, 126F
→
02/17 13:08, , 127F
02/17 13:08, 127F
→
02/17 13:09, , 128F
02/17 13:09, 128F
→
02/17 13:11, , 129F
02/17 13:11, 129F
→
02/17 13:11, , 130F
02/17 13:11, 130F
→
02/17 13:11, , 131F
02/17 13:11, 131F
→
02/17 13:11, , 132F
02/17 13:11, 132F
推
02/17 13:14, , 133F
02/17 13:14, 133F
→
02/17 13:14, , 134F
02/17 13:14, 134F
推
02/17 13:16, , 135F
02/17 13:16, 135F
→
02/17 13:16, , 136F
02/17 13:16, 136F
→
02/17 13:16, , 137F
02/17 13:16, 137F
→
02/17 13:17, , 138F
02/17 13:17, 138F
→
02/17 13:20, , 139F
02/17 13:20, 139F
推
02/17 13:21, , 140F
02/17 13:21, 140F
→
02/17 13:21, , 141F
02/17 13:21, 141F
→
02/17 13:21, , 142F
02/17 13:21, 142F
→
02/17 13:21, , 143F
02/17 13:21, 143F
→
02/17 13:21, , 144F
02/17 13:21, 144F
→
02/17 13:21, , 145F
02/17 13:21, 145F
→
02/17 13:21, , 146F
02/17 13:21, 146F
推
02/17 13:24, , 147F
02/17 13:24, 147F
→
02/17 13:25, , 148F
02/17 13:25, 148F
→
02/17 13:25, , 149F
02/17 13:25, 149F
→
02/17 13:27, , 150F
02/17 13:27, 150F
推
02/17 15:39, , 151F
02/17 15:39, 151F
→
02/17 15:39, , 152F
02/17 15:39, 152F
→
02/17 15:40, , 153F
02/17 15:40, 153F
推
02/17 15:43, , 154F
02/17 15:43, 154F
→
02/17 15:43, , 155F
02/17 15:43, 155F
推
02/17 17:11, , 156F
02/17 17:11, 156F
討論串 (同標題文章)