Re: [光陰] 茜茜,聰明的傻子
JM標題借一下,謝啦!
真的很想跺腳撒賴啊…可不可以不要過盡千帆啦…我不要老來重逢啦,我要平凡一點
的,現在就能在一起的,不要刮來什麼處長女兒跟大猩猩哪。
最近的劇情實在讓我情緒很不好,有一肚子的悶氣,也不知道也發洩在哪,總不能也
打茜茜大肚婆一巴掌吧。
38集一美問陶媽,這次復邦跟萬花筒之間的感情她怎麼都不管?陶媽說,就是覺得以
前管錯了…這是陶媽說不出嘴的遺憾。
我早就原諒陶媽了。其實,陶媽真的沒有固執太久。25集一美幫陶媽約茜茜出來那
一次(也就是孫爸請一元來家裡吃飯的這一天),陶媽原本還在一直遊說一美作復邦
媳婦,因為這樣笨笨的最好,陶媽是真心要復邦娶一美過門的。但是沒多久,陶媽
與茜在小涼亭的對決,表面上,是茜茜忍辱負重,接受了陶媽不合理的,要受到天
打雷劈的要求;但是實質上,我卻一直看到,陶媽做為一個女人,在心疼茜茜這個
女孩的真情流露…當茜茜對陶媽說,”陶媽,妳這個要求很過分,妳的兒子會痛,
別人的女兒也會痛。”陶媽在旁邊一直跟著掉眼淚…其實在這裡,我就已經感覺到
陶媽掉的眼淚,不單純是為了自己的自私,為了自己的兒子,同時也在感受著復邦
與茜茜之間的情感強度,與心疼起別人的女兒。
茜茜跟著說,剛到這個村子的時候,只有復邦保護她,跟她做朋友,這裡茜茜就哭
出來了,陶媽在旁邊一直的點頭也哭著。陶媽知道復邦愛闖禍,卻重感情,這裡不
只是因為了解自己的兒子性情的確會做出這種見義勇為的事情;另一方面,我也看
到這個陶媽以兒子為榮,覺得一個男子漢當然應該要照顧”孤女”茜茜的那種理解
。
這不,陶媽一回麵攤,面對陶爸的關切,馬上就反省…”老陶,我是不是心太狠了?”
這茜茜這孩子說的每一句話,都像針扎一樣刺著我…陶爸也猶豫了…”其實我覺得
茜茜這孩子…”可惜客人點麵,陶家父母沒有繼續討論下去,但是這一對父母其實
開始有悔意了。這對父母起初對於茜茜的了解,最表層,來自於村子裡大家的共識
,她是一個功課好、出風頭、脾氣倔、對自家長輩態度差、後面追著一屁股男人的
女生。壓根沒想到會跟青梅竹馬的復邦扯上關係,如果是一元的話還不錯,老陶夫
婦都會覺得一元有本事,居然追到這麼難追的女生…但若是自己長個子不長腦子的
復邦呢?茜茜是個到哪都可以飛的女孩…兒子只有在後面追的份!追趕不上,摔下來
怎麼辦…
但是,我覺得,茜茜與陶媽的最後一次談話,(後來的不算談話,後來的幾次”會面”
,都是陶媽求和來的),讓陶媽有機會站在茜茜的角度,去思考,對茜茜來說,復邦
,並不是一個傻大個,而是第一個接納她這個拖油瓶,而且保護她十餘年的男子漢。
其實,這個時候陶媽的心就軟了…因為若是如此,那麼老陶夫妻所顧慮的點,就削減
了一大半了…
當然,人的心被劃上了一刀,不是幾句好話就可以安撫。但是,最會在人家心上劃刀
的,是茜茜妳嘛!!!(指)後來的陶媽幾次找茜茜,都是道歉道歉再道歉,自知理虧,非
常願意撤下長輩的架子,好說歹說的陪盡笑臉,希望茜茜能上大學、保證復邦能替茜
茜照顧張家人、這可都是替茜茜打算的,把茜茜當自己晚輩疼的真性情了,好!妳汪茜
茜就是有本事所有好人跟妳陪小心,但是妳不領情,妳夠跩,不論是張叔、陶家人、甚
至自己的丈夫大猩猩…
打人絕對不對…但是看到茜茜對待保羅的態度後,真的不知道要說什麼才好。之前我
才說…自從張奶之後,就沒人打過茜茜…結果,茜茜連著兩集都要挨揍,這…好的不
靈壞的靈,呸呸呸。前面有人說得很好,是JM嗎?茜茜從來都不是被命運虧待的女生,
她的生命裡,大多數的時間都是與幸福共存的,只不過,她總是忽略,並且敵視眼前
的幸福的可能。
保羅啊,我只能勸他那就離婚走人算了(陶媽上身),茜茜這樣子的老婆是真的沒意思
,男人的真心跟青春也是很寶貴的,一鳥在手不如眾鳥在林啊。
PS. 有人跟我一樣覺得,每一次夏禕抬起手背擦淚的樣子都特心酸嗎,很美啊。
PS.2 張媽最近沒出場,不過光聽兩句她的轉述我就想去揍她了…一個是一美說張媽在
茜茜的婚禮,還沒開始就醉了…(怒!!);然後茜茜又為了電話裡,家裡要錢還賭債與保
羅拉扯跌倒(更怒)!!!張家人全部被黃鼠狼附身了嗎?知道這是賣身錢,嘴裡罵,手裡還
是拿…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.144.18
推
01/14 15:28, , 1F
01/14 15:28, 1F
推
01/14 15:29, , 2F
01/14 15:29, 2F
推
01/14 15:30, , 3F
01/14 15:30, 3F
→
01/14 15:31, , 4F
01/14 15:31, 4F
推
01/14 15:33, , 5F
01/14 15:33, 5F
→
01/14 15:33, , 6F
01/14 15:33, 6F
推
01/14 15:34, , 7F
01/14 15:34, 7F
推
01/14 15:34, , 8F
01/14 15:34, 8F
推
01/14 15:36, , 9F
01/14 15:36, 9F
推
01/14 15:39, , 10F
01/14 15:39, 10F
→
01/14 15:39, , 11F
01/14 15:39, 11F
→
01/14 15:39, , 12F
01/14 15:39, 12F
→
01/14 15:39, , 13F
01/14 15:39, 13F
→
01/14 15:39, , 14F
01/14 15:39, 14F
→
01/14 15:40, , 15F
01/14 15:40, 15F
→
01/14 15:41, , 16F
01/14 15:41, 16F
是櫻桃,我找到了,就是那個聖保羅出處的那一篇
櫻桃說了,「茜每個階段都有很大的幸福。」的名言。
不過JM我還是很謝謝你的標題啊,我被茜搞的沒心情想標題了
「醒醒吧!大肚婆」PK「聰明的傻子」,你比較有詩意啊。
→
01/14 15:41, , 17F
01/14 15:41, 17F
推
01/14 15:42, , 18F
01/14 15:42, 18F
推
01/14 15:43, , 19F
01/14 15:43, 19F
推
01/14 15:43, , 20F
01/14 15:43, 20F
推
01/14 15:44, , 21F
01/14 15:44, 21F
※ 編輯: francie 來自: 140.112.144.200 (01/14 15:47)
推
01/14 15:45, , 22F
01/14 15:45, 22F
推
01/14 15:47, , 23F
01/14 15:47, 23F
→
01/14 15:48, , 24F
01/14 15:48, 24F
推
01/14 15:48, , 25F
01/14 15:48, 25F
→
01/14 15:49, , 26F
01/14 15:49, 26F
→
01/14 15:49, , 27F
01/14 15:49, 27F
推
01/14 15:50, , 28F
01/14 15:50, 28F
推
01/14 15:50, , 29F
01/14 15:50, 29F
推
01/14 15:51, , 30F
01/14 15:51, 30F
推
01/14 16:00, , 31F
01/14 16:00, 31F
→
01/14 16:00, , 32F
01/14 16:00, 32F
→
01/14 16:01, , 33F
01/14 16:01, 33F
推
01/14 16:06, , 34F
01/14 16:06, 34F
推
01/14 16:06, , 35F
01/14 16:06, 35F
推
01/14 16:06, , 36F
01/14 16:06, 36F
推
01/14 16:07, , 37F
01/14 16:07, 37F
還有 32 則推文
還有 6 段內文
→
01/14 16:47, , 70F
01/14 16:47, 70F
推
01/14 16:49, , 71F
01/14 16:49, 71F
→
01/14 16:50, , 72F
01/14 16:50, 72F
→
01/14 16:50, , 73F
01/14 16:50, 73F
→
01/14 16:52, , 74F
01/14 16:52, 74F
推
01/14 16:53, , 75F
01/14 16:53, 75F
→
01/14 16:53, , 76F
01/14 16:53, 76F
→
01/14 16:53, , 77F
01/14 16:53, 77F
→
01/14 16:55, , 78F
01/14 16:55, 78F
推
01/14 16:56, , 79F
01/14 16:56, 79F
→
01/14 16:57, , 80F
01/14 16:57, 80F
→
01/14 16:58, , 81F
01/14 16:58, 81F
→
01/14 16:58, , 82F
01/14 16:58, 82F
→
01/14 16:59, , 83F
01/14 16:59, 83F
→
01/14 17:01, , 84F
01/14 17:01, 84F
→
01/14 17:02, , 85F
01/14 17:02, 85F
推
01/14 18:05, , 86F
01/14 18:05, 86F
→
01/14 18:06, , 87F
01/14 18:06, 87F
→
01/14 18:08, , 88F
01/14 18:08, 88F
→
01/14 18:08, , 89F
01/14 18:08, 89F
→
01/14 18:09, , 90F
01/14 18:09, 90F
推
01/14 18:10, , 91F
01/14 18:10, 91F
→
01/14 18:10, , 92F
01/14 18:10, 92F
→
01/14 18:10, , 93F
01/14 18:10, 93F
推
01/14 18:12, , 94F
01/14 18:12, 94F
→
01/14 18:12, , 95F
01/14 18:12, 95F
→
01/14 18:12, , 96F
01/14 18:12, 96F
推
01/14 18:19, , 97F
01/14 18:19, 97F
推
01/14 18:19, , 98F
01/14 18:19, 98F
→
01/14 18:20, , 99F
01/14 18:20, 99F
推
01/14 18:21, , 100F
01/14 18:21, 100F
推
01/14 18:34, , 101F
01/14 18:34, 101F
→
01/14 18:35, , 102F
01/14 18:35, 102F
推
01/14 19:03, , 103F
01/14 19:03, 103F
→
01/14 19:03, , 104F
01/14 19:03, 104F
→
01/14 19:04, , 105F
01/14 19:04, 105F
推
01/14 21:22, , 106F
01/14 21:22, 106F
推
01/15 12:41, , 107F
01/15 12:41, 107F
推
01/15 16:25, , 108F
01/15 16:25, 108F
→
01/15 16:26, , 109F
01/15 16:26, 109F
討論串 (同標題文章)