看板
[ CTU-24 ]
討論串[閒聊] 24第七季的字幕
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
我一個星期要追的影集有夠多的,而且還要幫我老爸追影集,. 在字幕上,有時候真的很不喜歡大陸翻譯的一些用詞用句,. 我老爸更是龜毛,不只要求要繁體...連裡面一些話都很挑,. 我很認命地都會將下載下來的繁體字幕先用word簡轉繁一次、. 把幾個固定的字"員警、咋、傻冒、下麵(這是轉的問題)、聯繫"改一
(還有624個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁