Re: [分享] 無聊分享~~石珊怡的前輩(祖先)
借用原作者的連結。
雖然之前實況文裡已有推文,
還是來個閩南語版紀念一下。
石夫人拜請祖先之前落落長講一串稱謂,照片又拍得很漂亮。
頗有「笑」果~
之後她又拜請一次,鏡頭也有帶到照片,稱謂也變了,
作者要不要再收一次圖呢?XD
※ 引述《sgracee (共看月亮!共數星星!)》之銘言:
: 媽
阿母
(母親、娘、媽)
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=sgracee&b=2&f=1183034634&p=426
: 阿嬤
阿嬤
(祖母)
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=sgracee&b=2&f=1183034635&p=427
: 曾祖母
阿祖
(曾祖母)
凡多一輩,即可加「太」或「大」,故「外 曾祖母」亦叫「太 外祖母」。
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=sgracee&b=2&f=1183034636&p=428
: 曾曾祖母
太祖
(高祖母、阿太)
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=sgracee&b=2&f=1183034637&p=429
: 曾曾曾祖母
太祖嬤
(高曾祖母)
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=sgracee&b=2&f=1183034638&p=430
: 曾曾曾祖母嬤
太祖太嬤
(一世祖石三姨)
這樣說很像「太皇太后」(皇帝的祖母)欸~XD
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=sgracee&b=2&f=1183034639&p=431
石家一脈是否一直從母姓呢?
我覺得可能有時候從父姓有時候從母姓吧。
故以上稱謂就不加「外」了。
另外,挑個語病。
其實「曾」ㄗㄥ,在此是形容詞,表「重疊的,中間隔兩代親屬關係的。」
意即自己往上算三層直系。
所以,理論上,
連用兩個曾的「曾曾祖母」(曾祖母的曾祖母)就已經到一世祖石三姨了,
劇中人物用太多「曾」了。
呃,那麼我們把「曾」當作動詞的「增」吧,表「增多、增加」。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.201.65
→
08/02 23:36, , 1F
08/02 23:36, 1F
感謝補充,已修文。
→
08/02 23:36, , 2F
08/02 23:36, 2F
→
08/02 23:37, , 3F
08/02 23:37, 3F
推
08/02 23:42, , 4F
08/02 23:42, 4F
→
08/02 23:45, , 5F
08/02 23:45, 5F
※ 編輯: nanpyn 來自: 61.229.201.65 (08/03 00:50)
推
08/04 13:56, , 6F
08/04 13:56, 6F
推
08/04 19:31, , 7F
08/04 19:31, 7F
→
08/04 19:36, , 8F
08/04 19:36, 8F
→
08/04 19:43, , 9F
08/04 19:43, 9F
→
08/04 19:49, , 10F
08/04 19:49, 10F
→
08/04 22:05, , 11F
08/04 22:05, 11F
→
08/04 22:06, , 12F
08/04 22:06, 12F
→
08/04 22:13, , 13F
08/04 22:13, 13F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):