[轉錄]Re: === 聯 考 滿 分 作 品 , 大 家 欣 賞 看 看 ===
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: mimifaye (小花) 看板: Gossiping
標題: Re: === 聯 考 滿 分 作 品 , 大 家 欣 賞 看 看 ===
時間: Wed Feb 27 21:03:45 2008
你貼來的那篇 是民國七十年代的
去年學測的滿分作品如下
http://163.20.97.130/modules/news/article.php?storyid=111
【走過】95大學學測國文作文滿分作品
作文題目為「走過」,要考生從個人經驗出發,內容必須包含生活空今昔情景的敘寫與改變的原因,還要寫出自己的感受與看法。
作文題「走過」台北市中山女高王麗雯
走過龍山寺一帶,甘冽青草藥香由濃烈轉為絲絲縷縷,廟宇香火依舊蒸騰氤氳,腳下似乎仍踏著古台北石路泛黃的轍痕。但今日不少老店在車流中銷聲匿跡,日漸縮小的青草店面,甚至有老闆娘搖手吆喝,問你喝茶之餘要不要加買減肥茶或樂透。
我不禁想起許多親朋好友去大陸旅遊,看見紫禁城的STARBUCKS、西湖畔商攤,皆有名勝古蹟被商業市儈淹沒之慨,但台灣何嘗沒有這樣被競速都市文化與逐利心理圍困的角落?雖然這可能意味著更優渥的生活,應該是值得欣喜的進步繁榮才對,但的確有什麼正在這樣時境遊戲中默默死去,只在人們追憶裡發酵,如同我曾走過也擁有過的童年。
走過龍山寺,大佛仍盈盈含笑俯視眾生,只是信徒與願望代代更迭;走過青草巷,街址依舊,但老店家與老手藝已漸被取代;西園橋消失,而更熱鬧的捷運站進駐,這是我走過,十數年來交錯變遷的一切。我見證緬懷童年歷歷可數的溫馨風景,並準備走向另一個巨大、更不可知的未來。
學測國文科非選擇題主持人、台灣師範大學國文系教授陳麗桂說,當初這篇滿分作文的確引起閱卷老師討論,最後經閱卷老師、國文科閱卷召集人及副召集人一致同意,給予滿分肯定。
早慧才女王麗雯 感性文字逐夢 ( 2007-04-16 )
〔記者林曉雲、林相美/台北報導〕「愛看書,也喜歡編故事」的中山女高學生王麗雯(見右圖,資料照,記者鹿俊為攝),繼學測作文「走過」奪得全國唯一作文滿分後,又以清新流暢的文筆寫下台北生活經驗─「我也試著漫遊花園」,榮獲台北市青少年學生文學獎散文組首獎。
創作,生活處處題材
王麗雯剛通過甄選考上台大中文系,她寫作的訣竅就是不斷觀察、將生活經驗融入創作,行走街頭的同時已將形形色色映入腦海,並不斷累積成為創作素材。
在台北市首次舉辦青少年學生文學獎中,中山女高奪得高中職組三首獎,除了王麗雯外,還有新詩組首獎林乃新、極短篇首獎藍文珊,另方郁婷也獲新詩組佳作。
這幾位早慧的才女,雖然創作獲得肯定,不過她們都說,平時沒有特別練筆,也沒有積極投稿,除了閱讀外,音樂具有一定的影響力,讓她們在寫作時,有更大的想像空間。
其中,王麗雯不斷被追問作文滿分秘訣,對此,她其實很困擾,因為從小熱愛閱讀的她,文字早已融入生活,她只是喜歡創作,習慣將觀察心得化為文字。
在這篇首獎散文中,她一開頭是這麼寫的:「站在車廂隔窗凝望城市風景,捷運喀啦喀啦疾駛軌道如舞孃揚手深深踏舞於盆地之上。眼前是迤邐流域,身後則高樓沓起。民宅晾晒衣物如飛鳥鼓翅撲撲翻飛的瞬間,女郎疾舞神情似是邁向高潮,雙腳轟隆激情踩踏,四肢蜿蜒五條主線,鎮日響聲不已。直到最末一聲腳踏落在到站休止符上才緩緩睜眼,如夢方醒,任載運的花花草草傾瀉而出。從捷運往下看,九重葛攀緣,幾乎吞噬整片牆,欒樹油綠細密開著黃色小花,含蓄搖曳滿枝熱情。」
閱讀,更讓想像奔放
王麗雯回憶,小時候媽媽就會買童書讓她閱讀,直到小學中年級,媽媽買書的速度跟不上她讀書的速度,媽媽就要她帶著妹妹一同到圖書館,從此流連於書海。
不僅愛看書,王麗雯也喜歡編故事,她還記得,小時候跟媽媽外出,看到眉頭深鎖的婦人,隨口就說,婦人可能丟了心愛的小狗或是跟兒子吵架,媽媽雖然會白她一眼,但也會跟著她一搭一唱。
一直熱愛奇幻小說、漫畫書曾經讓王麗雯想像力得以奔馳,跳脫沈重的升學窠臼,然而,最後大放異彩的卻是她細膩觀察記下的生活點滴。
「傍晚走出龍山寺捷運站,街口人潮已擁擠不堪。碳烤香腸與滷肉飯、糖葫蘆和愛玉冰;服飾店出清血本無歸字條斗大橫陳,叫賣聲殺價聲吞嚥聲談笑聲不絕於耳。遊民隨處可見的廣場上總有人賣藝,身影與紅男綠女並置,淡出沒入,而人們似乎習慣傷殘,無感無覺。就在對面,無數信眾穿梭廟門捻香求籤。晚課吟唱之際,香煙繚繞,混入寺外廣場一個個失意失業如同活動地標的遊民X、Y…淹沒在車流行人學生上班族中…」
因為喜歡觀察,王麗雯說,生活本身充滿值得書寫的題材,她平時會以日記寫下心得,她也喜歡看報紙,宛如一塊海綿般的吸收新知,累積創作素材。寫日記雖是抒發心情,卻也無形成為歸納重點、鍛鍊文筆的好方法。
她建議考試時,先看作文題目,再作選擇題,選擇題作累了或隨時有想法,就在題本上勾勒作文大綱,等到正式寫作文時才不會手忙腳亂。
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!uJ0atzSFRk6yzeVU1A--/article?mid=124&sc=1
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 82.229.118.41
推
02/27 21:04,
02/27 21:04
推
02/27 21:04,
02/27 21:04
→
02/27 21:04,
02/27 21:04
→
02/27 21:04,
02/27 21:04
推
02/27 21:05,
02/27 21:05
推
02/27 21:05,
02/27 21:05
→
02/27 21:05,
02/27 21:05
→
02/27 21:05,
02/27 21:05
推
02/27 21:05,
02/27 21:05
→
02/27 21:06,
02/27 21:06
→
02/27 21:05,
02/27 21:05
→
02/27 21:05,
02/27 21:05
推
02/27 21:06,
02/27 21:06
→
02/27 21:06,
02/27 21:06
推
02/27 21:06,
02/27 21:06
推
02/27 21:06,
02/27 21:06
※ 編輯: mimifaye 來自: 82.229.118.41 (02/27 21:08)
→
02/27 21:06,
02/27 21:06
→
02/27 21:07,
02/27 21:07
推
02/27 21:07,
02/27 21:07
推
02/27 21:07,
02/27 21:07
→
02/27 21:07,
02/27 21:07
推
02/27 21:07,
02/27 21:07
→
02/27 21:07,
02/27 21:07
推
02/27 21:07,
02/27 21:07
→
02/27 21:08,
02/27 21:08
→
02/27 21:08,
02/27 21:08
推
02/27 21:09,
02/27 21:09
推
02/27 21:09,
02/27 21:09
推
02/27 21:09,
02/27 21:09
→
02/27 21:09,
02/27 21:09
推
02/27 21:09,
02/27 21:09
推
02/27 21:11,
02/27 21:11
→
02/27 21:11,
02/27 21:11
推
02/27 21:11,
02/27 21:11
推
02/27 21:12,
02/27 21:12
→
02/27 21:12,
02/27 21:12
推
02/27 21:12,
02/27 21:12
推
02/27 21:12,
02/27 21:12
推
02/27 21:12,
02/27 21:12
推
02/27 21:12,
02/27 21:12
→
02/27 21:12,
02/27 21:12
→
02/27 21:13,
02/27 21:13
→
02/27 21:14,
02/27 21:14
→
02/27 21:14,
02/27 21:14
推
02/27 21:14,
02/27 21:14
推
02/27 21:15,
02/27 21:15
推
02/27 21:15,
02/27 21:15
推
02/27 21:15,
02/27 21:15
推
02/27 21:16,
02/27 21:16
→
02/27 21:16,
02/27 21:16
→
02/27 21:16,
02/27 21:16
推
02/27 21:17,
02/27 21:17
→
02/27 21:15,
02/27 21:15
→
02/27 21:17,
02/27 21:17
→
02/27 21:17,
02/27 21:17
推
02/27 21:17,
02/27 21:17
推
02/27 21:17,
02/27 21:17
推
02/27 21:17,
02/27 21:17
推
02/27 21:17,
02/27 21:17
推
02/27 21:17,
02/27 21:17
推
02/27 21:19,
02/27 21:19
推
02/27 21:18,
02/27 21:18
推
02/27 21:19,
02/27 21:19
推
02/27 21:20,
02/27 21:20
推
02/27 21:20,
02/27 21:20
推
02/27 21:22,
02/27 21:22
→
02/27 21:23,
02/27 21:23
推
02/27 21:24,
02/27 21:24
推
02/27 21:24,
02/27 21:24
推
02/27 21:25,
02/27 21:25
推
02/27 21:27,
02/27 21:27
推
02/27 21:27,
02/27 21:27
推
02/27 21:27,
02/27 21:27
推
02/27 21:28,
02/27 21:28
推
02/27 21:27,
02/27 21:27
→
02/27 21:30,
02/27 21:30
推
02/27 21:30,
02/27 21:30
→
02/27 21:30,
02/27 21:30
→
02/27 21:31,
02/27 21:31
推
02/27 21:32,
02/27 21:32
推
02/27 21:32,
02/27 21:32
→
02/27 21:33,
02/27 21:33
推
02/27 21:34,
02/27 21:34
推
02/27 21:33,
02/27 21:33
推
02/27 21:35,
02/27 21:35
推
02/27 21:36,
02/27 21:36
→
02/27 21:51,
02/27 21:51
→
02/27 21:53,
02/27 21:53
推
02/27 21:59,
02/27 21:59
→
02/27 22:00,
02/27 22:00
推
02/27 22:03,
02/27 22:03
→
02/27 22:04,
02/27 22:04
→
02/27 22:18,
02/27 22:18
推
02/27 22:29,
02/27 22:29
→
02/27 22:32,
02/27 22:32
推
02/27 22:34,
02/27 22:34
→
02/27 23:00,
02/27 23:00
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.226.173
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):