[問題] CSI S7 ep10中的某一句台詞?
想請問有看過CSI第七季第十集的人,
[ 我不確定這問題算不算有雷,所以沒看過的話,還是別page down吧...^_^" ]
養雞場老闆第一次被帶到警局問話,被問到認不認得Izzy(已故的搖滾樂手)時,
說了"that jerk had put me into..."
into 之後聽起來很像"chpater eleven",坦白說我不是很確定。
不過我想請問看過的人告訴我,那句英文台詞與中文翻譯的意思。
因為 "put someone into chpater eleven" 跟"把我害慘了"感覺實在很不搭嘎呀~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.66.187.115
推
04/19 06:09, , 1F
04/19 06:09, 1F
→
04/19 06:10, , 2F
04/19 06:10, 2F
→
04/19 06:11, , 3F
04/19 06:11, 3F
→
04/19 06:13, , 4F
04/19 06:13, 4F
推
04/19 19:53, , 5F
04/19 19:53, 5F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):