Re: Mr. Children的MV
超感人,真的是有夢最美
※ 引述《Flash (我等的人會是誰)》之銘言:
: 好感人的MV
: 我看到飆淚>"<
: http://www2.nkfust.edu.tw/~u9011039/kurumi.wmv
: 作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽 編曲:小林武史 & Mr.Children
: 中譯:Mischilu 03.11.19
: 喂~ Kurumi
: 這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
: 現在的我看起來又是怎樣?
: 喂~ Kurumi
: 若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
: 那個時候又該怎麼做才好呢?
: 只是回想起過去美好的一切
: 卻讓人的心情更自覺得瀕老
: 在這樣的生活裡頭
: 如今 我正要動起來了
: 因為我不想只做個齒輪而已啊
: 伴隨希望的衍生而增加的失望
: 即使如此明天的內心依舊悸動
: 「究竟會發生什麼事呢?」
: 試著去想像看看吧
: 喂~ Kurumi
: 假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
: 那生存這件事就變得再容易不過了
: 喂~ Kurumi
: 在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
: 可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少
: 不知在哪裡扣錯了
: 發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
: 就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
: 讓一切變得有意義就好了
: 伴隨邂逅的次數而增加的別離
: 即使如此內心仍因希望而跳動
: 每當在走過十字路口的時候
: 難免也會有迷失方向的時候
: 總是乞望想擁有比眼前更多
: 為了追求那不變的愛而高歌
: 於是齒輪不停轉動
: 超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
: 伴隨希望的衍生而增加的失望
: 即使如此明天的內心依舊悸動
: 「究竟會發生什麼事呢?」
: 試著去想像看看吧
: 伴隨邂逅的次數而增加的別離
: 即使如此內心仍因希望而跳動
: 現在已經不能夠回頭了啊
: 向前走吧 踏上沒有你的這條路
--
難怪美國人類學研究學家
說一個陌生人與一個陌生人之間只有六個人的距離
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.135.249
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):