Re: [新聞] 王心凌《星星點歌》改歌詞遭批!鄭智化怒
這次的風波我覺得是因為配合那套舞
整個改的太超過了
鄭的原曲有完整聽過的就知道
他想表達的是
離鄉打拼的青年
發現現實與理想的差距後的無力感
以及自我勉勵繼續奮鬥
扯到空汙諷刺的大概是沒聽懂涵義
那段講的是現實背棄理想
不過沒辦法 現在的歌 詞都很隨便塞 什麼"爛西瓜"吼一下就是歌詞了
加上對岸的玻璃心範圍過大
(替吳克群哭哭 為你寫詩 明明超浪漫 結果被玻璃到變禁歌)
有人說當初央視上人家唱就改過詞
但是只有小改
而且至少是有感情的在陳訴一種精神
現在配上女團的舞
當歌詞正在感嘆 理想背棄現實的無力時
配上的是王姊的眨眼甜笑
我只想到PTT著名的簽名檔:
我味增湯 都不放味曾與豆腐 改放菜頭排骨酥用肉燥提味
(好傢伙 本來只是蔥換成香菜的味增湯 現在整碗變排骨酥湯了)
難怪鄭要怒了 他其實算是相當有風骨的人了
不認識的去聽聽"大國民",這才是他真正的神作
可惜這首歌不要說是對岸 我看今天的台灣也沒幾個人敢唱..
然後說到對岸文化管制
現在是越來越嚴重
當時看夢中人舞台連摸臉摸手的都要被卡掉鏡頭
然後這種尺度的東西就要好像多了不起彷彿是天降甘霖般珍稀
能撥出都彷彿是種恩惠
只能說多多珍惜台灣的空氣吧
PS.順便說一下為什麼現在官宣也來推王
很大部分是因為要配合現在的
港澳台一體大中國的氛圍
我已經看過有女團5人合體是大中國三地嚴選的P圖了
至少對不少中國人來說她們就是這樣認為
王沒有不好 她有實力也是事實
只是當初芒果節目內定的王者應該是鄭和譚
沒想到殺出一個意料之外的人
還搭上了官方希望淡化人民壓力以及大統一合協的BUFF
→
07/04 15:28,
1年前
, 1F
07/04 15:28, 1F
→
07/04 15:30,
1年前
, 2F
07/04 15:30, 2F
→
07/04 15:31,
1年前
, 3F
07/04 15:31, 3F
→
07/04 15:32,
1年前
, 4F
07/04 15:32, 4F
→
07/04 15:32,
1年前
, 5F
07/04 15:32, 5F
在那個年代敢批評政府的藝人應該只有他吧?
那個年代連黃安都舔到拿國旗唱歌哩?
至於後來去對岸
要說看透藍綠政治本質也可以啊
還是某些人要過度政治化
怎麼不說林義雄現在怎麼不絕食了?
→
07/04 15:41,
1年前
, 6F
07/04 15:41, 6F
推
07/04 15:46,
1年前
, 7F
07/04 15:46, 7F
→
07/04 15:46,
1年前
, 8F
07/04 15:46, 8F
→
07/04 15:46,
1年前
, 9F
07/04 15:46, 9F
→
07/04 15:48,
1年前
, 10F
07/04 15:48, 10F
推
07/04 15:49,
1年前
, 11F
07/04 15:49, 11F
始終如一的是[批判當權者]
推
07/04 15:53,
1年前
, 12F
07/04 15:53, 12F
→
07/04 15:55,
1年前
, 13F
07/04 15:55, 13F
→
07/04 15:56,
1年前
, 14F
07/04 15:56, 14F
→
07/04 15:56,
1年前
, 15F
07/04 15:56, 15F
→
07/04 15:57,
1年前
, 16F
07/04 15:57, 16F
→
07/04 15:58,
1年前
, 17F
07/04 15:58, 17F
→
07/04 15:58,
1年前
, 18F
07/04 15:58, 18F
→
07/04 15:59,
1年前
, 19F
07/04 15:59, 19F
推
07/04 16:03,
1年前
, 20F
07/04 16:03, 20F
我覺得原本就算改詞至少不是嘻嘻哈哈的歡樂的歌
少了原本的批判精神
但是沒有動到勵志的骨幹
王姊那種唱法真的是變少女歡樂歌
本來豆腐換成其他料至少還是味增湯底
現在是湯底直接換成紅蔥頭了XD
推
07/04 16:06,
1年前
, 21F
07/04 16:06, 21F
→
07/04 16:26,
1年前
, 22F
07/04 16:26, 22F
對惹
一堆說當初央視也改鄭怎麼不對中央發怒
只敢現在罵的
因為亂改的是芒果啊
中國只是要和諧批判性的地方
沒有要把勵志的部分改掉啊
是芒果自己不知道為什麼改成熱舞歌
(大概是因為不改就兩首站樁歌了)
至於為什麼會買不起其他可唱跳歌
或是作了腦殘決定
配合最近爆發的內部管理人員官鬥
會有這些行為也不意外了
→
07/04 16:27,
1年前
, 23F
07/04 16:27, 23F
→
07/04 16:29,
1年前
, 24F
07/04 16:29, 24F
→
07/04 16:29,
1年前
, 25F
07/04 16:29, 25F
噓
07/04 16:34,
1年前
, 26F
07/04 16:34, 26F
→
07/04 16:35,
1年前
, 27F
07/04 16:35, 27F
→
07/04 16:36,
1年前
, 28F
07/04 16:36, 28F
→
07/04 16:36,
1年前
, 29F
07/04 16:36, 29F
→
07/04 16:37,
1年前
, 30F
07/04 16:37, 30F
從頭到尾沒有不准改啊
所以現在改的不好背離作者原意被罵不是正常?
→
07/04 16:40,
1年前
, 31F
07/04 16:40, 31F
噓
07/04 16:41,
1年前
, 32F
07/04 16:41, 32F
→
07/04 16:41,
1年前
, 33F
07/04 16:41, 33F
推
07/04 16:41,
1年前
, 34F
07/04 16:41, 34F
還有 32 則推文
還有 2 段內文
→
07/05 12:24,
1年前
, 67F
07/05 12:24, 67F
→
07/05 12:25,
1年前
, 68F
07/05 12:25, 68F
推
07/05 12:32,
1年前
, 69F
07/05 12:32, 69F
→
07/05 12:32,
1年前
, 70F
07/05 12:32, 70F
→
07/05 12:33,
1年前
, 71F
07/05 12:33, 71F
→
07/05 12:33,
1年前
, 72F
07/05 12:33, 72F
→
07/05 12:34,
1年前
, 73F
07/05 12:34, 73F
→
07/05 12:35,
1年前
, 74F
07/05 12:35, 74F
→
07/05 12:38,
1年前
, 75F
07/05 12:38, 75F
→
07/05 12:39,
1年前
, 76F
07/05 12:39, 76F
推
07/06 09:27,
1年前
, 77F
07/06 09:27, 77F
→
07/06 17:32,
1年前
, 78F
07/06 17:32, 78F
→
07/06 17:32,
1年前
, 79F
07/06 17:32, 79F
推
07/06 18:28,
1年前
, 80F
07/06 18:28, 80F
→
07/06 18:28,
1年前
, 81F
07/06 18:28, 81F
→
07/07 12:11,
1年前
, 82F
07/07 12:11, 82F
→
07/07 12:12,
1年前
, 83F
07/07 12:12, 83F
→
07/07 12:12,
1年前
, 84F
07/07 12:12, 84F
→
07/07 12:41,
1年前
, 85F
07/07 12:41, 85F
→
07/07 12:42,
1年前
, 86F
07/07 12:42, 86F
噓
07/07 17:22,
1年前
, 87F
07/07 17:22, 87F
→
07/07 17:23,
1年前
, 88F
07/07 17:23, 88F
→
07/07 17:23,
1年前
, 89F
07/07 17:23, 89F
噓
07/07 17:26,
1年前
, 90F
07/07 17:26, 90F
→
07/07 17:26,
1年前
, 91F
07/07 17:26, 91F
噓
07/07 17:36,
1年前
, 92F
07/07 17:36, 92F
→
07/07 17:36,
1年前
, 93F
07/07 17:36, 93F
→
07/07 17:36,
1年前
, 94F
07/07 17:36, 94F
推
07/07 17:43,
1年前
, 95F
07/07 17:43, 95F
→
07/07 17:43,
1年前
, 96F
07/07 17:43, 96F
→
07/07 17:43,
1年前
, 97F
07/07 17:43, 97F
→
07/07 17:43,
1年前
, 98F
07/07 17:43, 98F
推
07/07 18:03,
1年前
, 99F
07/07 18:03, 99F
→
07/07 18:04,
1年前
, 100F
07/07 18:04, 100F
→
07/07 18:04,
1年前
, 101F
07/07 18:04, 101F
推
07/07 19:45,
1年前
, 102F
07/07 19:45, 102F
→
07/07 19:45,
1年前
, 103F
07/07 19:45, 103F
推
07/07 20:21,
1年前
, 104F
07/07 20:21, 104F
→
07/07 20:22,
1年前
, 105F
07/07 20:22, 105F
推
07/07 20:33,
1年前
, 106F
07/07 20:33, 106F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):