Re: 事情的演變真是...
※ 引述《sycc (恁爸係台灣人)》之銘言:
: ※ 引述《arabesque (Lemon Leaves)》之銘言:
: : 摘自Peter Abraham's blog.
: : 賽前:
: : 吉某人今天告訴我們波沙達明天會比賽,他的情況還不錯,應該快回來了。
: : 他不會邊作復健邊打復健賽,洋基隊似乎希望所有的復健都在坦帕完成。
: : 王 建 民 是唯一的例外。(之前有聽說其實他復健沒有100%完成?)
: 這部分解釋一下
: 之前王在 Tampa 時 Dr. Lindsay 就說過
: 王的復健大約需要一個月的時間
: 而後半段的復健可以讓王回到紐約後繼續做
: 小王在四月底才開始復健療程
: 5/12 就離開 Tampa 到 3A 投復健賽
: 所以應該有一大半的復健不是在 Tampa 完成的
: (至於王出DL時到底復健完了沒 沒人知道)
: : 比賽中段:
: : Aceves?怎麼會換他?至少有四局可以讓王出來投,他需要工作,而且他可以投耶!!
: : 比賽後段:
: : Aceves到目前為止工作量直逼先發投手。為什麼要讓他昨天投一個完全沒有
: : 意義的一局(休斯很幹,Aceves也很幹吧,還被打一支全壘打)。然後今天還讓他上?
: : 我真的很不能理解,今天的情況根本就是為王建民量身訂作的。
: : 難到洋基真的要________王建民?
: : Joe Girardi told us that Posada will play again tomorrow and seems to be
: : getting closer. There are no plans for him to play rehab games with any
: : affiliates. The Yankees lately seem to want all their rehabs to be in Tampa.
: : Wang was the only exception.
: : UPDATE, 12:09 a.m.: Aceves? There are four innings (at least) to fill. Why
: : not pitch Wang? He needs the work and is available.
: : UPDATE, 1:03 a.m.: Aceves has worked as a starter much of the year. Why bring
: : him in for one meaningless inning yesterday and then bring him back today? I
: : don’t get it. That situation was tailor-made for Wang.
美國鄉民在Abraham的部落格留言有個很好笑的現象...
也就是一直問為什麼不讓王出來,其中有一位美國鄉民的回復和ptt的鄉民很類似
There were 5 innings left for a long reliever, yet Girardi went with Aceves
even Wang was available.
If he think Wang is redundant, then trade him in mid-summer! Don’t waste him
in the bullpen!
有興趣的可以去這裡看看
http://yankees.lhblogs.com/2009/05/27/wrapping-it-up-from-texas-with-audio/
--
桃花塢裡桃花庵,桃花庵裡桃花仙,桃花仙人種桃樹,又折花枝換酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠。半醉半醒日復日,花開花落年復年。
但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。車塵馬足顯者事,酒盞花枝隱士緣。
若將顯者比隱士,一在平地一在天﹔若將花酒比車馬,彼何碌碌我何閒。
別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.4.184
推
05/27 15:38, , 1F
05/27 15:38, 1F
推
05/27 15:44, , 2F
05/27 15:44, 2F
推
05/27 16:03, , 3F
05/27 16:03, 3F
→
05/27 16:04, , 4F
05/27 16:04, 4F
→
05/27 16:05, , 5F
05/27 16:05, 5F
→
05/27 16:06, , 6F
05/27 16:06, 6F
推
05/27 16:06, , 7F
05/27 16:06, 7F
→
05/27 16:07, , 8F
05/27 16:07, 8F
推
05/27 16:12, , 9F
05/27 16:12, 9F
→
05/27 16:12, , 10F
05/27 16:12, 10F
→
05/27 16:13, , 11F
05/27 16:13, 11F
推
05/27 17:56, , 12F
05/27 17:56, 12F
→
05/28 00:37, , 13F
05/28 00:37, 13F
→
05/28 00:38, , 14F
05/28 00:38, 14F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):