Re: [外電] NEARLY PERFECT AT FENWAY(NYPost)

看板CMWang作者 (BR)時間16年前 (2008/04/12 23:02), 編輯推噓7(700)
留言7則, 7人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《xiemark (aisinjuro)》之銘言: 再來挑戰一篇試試看XDD http://www.nypost.com/seven/04122008/photos/sports055a.jpg
王與Moose互相擁抱 MIKE LIKES IT: Today's Yankees starter, Mike Mussina, hugs Chien-Ming Wang (40) after the righty's complete-game two-hitter last night helped the Yankees beat the Red Sox 4-1 in the opener of a three-game series at Fenway Park. 就在今天小王投了一場兩安打比賽,讓洋基以4:1取得系列戰第一場勝利之後, 穆帥給了小王一個志鈴愛的抱抱 >///< NEARLY PERFECT AT FENWAY By MIKE VACCARO Wang--專注完美,近乎苛求 April 12, 2008 -- BOSTON - From the beginning, Jose Molina could see what no one else in the Fenway Park crowd of 37,624 could see, because he had the best view, squatting only 60 feet and 6 inches away from Chien-Ming Wang's fingertips. Everyone else could see that Wang was awfully damn good last night. 一開始,Molina可以看到芬威球場那37,624位觀眾所不能看到的,因為他是捕手, 他擁有整個球場唯一的白金VIP席位,就離王建民只有六十呎六吋。 剩下的人,就只能在那個晚上看到王建民超噁心的威猛。 Molina knew he was even better than that. 不過Molina知道小王早就超越那個級數了。 "Put it this way," the Yankees' backup catcher told a couple of friends outside the Yankees clubhouse, before facing the usual Bosox-Yanks media scrum. "Tonight was a night I was glad to be catching him, and not hitting against him." Molina對眾多的基襪戰爭採訪記者坦言:“咱們這麼說好了,我很高興今天是要接 他的球,而不是去打他的球。“ Wang is already off to a beautiful start to the season, with a 3-0 record and a 1.23 ERA. Yet it's entirely possible - likely even - that he could go the rest of the season, no matter how many games he wins, and never approach the dominance and the craftsmanship he threw at the Red Sox last night. Wang went the distance in a 4-1 victory, throwing only 93 pitches and was literally one eyelash and one backside away from possibly throwing a perfect game. 小王的在球季一開始的時候開出了一個漂亮的紅盤,三勝零敗加上僅僅1.23 ERA。 就算過完這整季,不管是技術上的躍升還是君臨天下的氣勢,小王很有可能幾乎無法 超越昨晚這一場球賽的表現。在小王的領軍之下,他只用了93個球帶領了洋基取得 4:1的勝利,而且嚴格來講,這一場跟完全比賽實在是只有一線之隔。 單字:dominance n. 優勢 craftsmanship n. 技巧、技術 "He was at the top of his game," Yankees manager Joe Girardi said, "and when he is, that's something to see, it really is." 洋基總教練Girardi說:“在這一場球賽王站上了巔峰,而且我告訴你,當他在場上的 時候,你絕對有好戲可以看。真的!我不是在呼嚨你。“ It really was. Yanks-Bosox is always a marquee matter, and the first meeting of the year always has something of a secular holiday feel to it - even if the Sox were missing Mike Lowell and the Yankees were minus Derek Jeter, even if the Yankees have spent the last week scuffling against the upstart likes of the Rays and the Royals and the Sox have been spinning their wheels while waiting for David Ortiz's painful wheels to turn him back into the old Papi. 沒有錯,基襪大戰一直都是被大家關注的好戲,就算紅襪損失了賣肉還有洋基 傷了隊長;就算洋基上週跟皇家隊還有光芒隊戰的天昏地暗,風聲鶴唳;就算 紅襪還在期待那開季打擊“囧est“的歐提茲趕快回神成為去年的Big Papi, 每一年的第一次火拼總是有那麼的節慶味。 Nobody believes the newspaper this morning, which shows the Orioles still clinging to first place in the AL East, which shows the Bosox in last place, behind the Rays and the Jays in addition to the O's and the Yanks. It's early. It's early. It's early. That's all anyone says in April. That's all anyone is supposed to say in April. 沒有誰會去相信早報寫的“金鶯還是美聯東區第一唷~還有紅襪墊底耶~“ 因為“太早了,就是太早了,根本還太早了!“這是每一個人在四月說的話, 而且也是不分基襪,所有人人在四月的共同口號,共同信念。 Still. 以前如此,現在亦然。 "This early in the season," Boston manager Terry Francona said, "everyone is still feeling each other out, seeing where everyone is positioned." 紅襪總教練Francona說:“在這個球季剛開始的春天,大家都還在找感覺嘛, 按部就班的逐漸進入狀況啊!所以就是還早嘛~“ Right now, Wang is positioned as the ascendant arm in the entire league, doing what he did at a park that has given him little other than horror and helplessness throughout his career. When he walked onto the field for the bottom of the first last night, his career numbers at Fenway Park looked like this: two wins, three losses, and an ERA (6.17) that looked like the assists average for an average NBA point guard. 但是現在,小王已經準備好了!他與他的王之手臂已經充分在芬威球場大展身手, 儘管之前在芬威的經驗給了他那麼一點的恐懼以及無助感。 之前,小王在芬威的成績是兩勝三敗,6.17ERA。說實在的,6.17跟NBA的控衛平均 助攻數好像是差不多說...... Then he blitzed through the first inning 1-2-3. 但是,在這一場球賽中,“台灣閃電“第一局快速的解決了三雙紅襪 And he blitzed through the second inning 1-2-3. 小王持續的在第二局痛電三雙紅襪,一壘的大吉門就是不為紅襪隊開一個細縫。 And the third inning. And on into the fourth, when Alex Rodriguez made a splendid play to snare a Dustin Pedroia scorcher down the line but then threw too high, Jason Giambi's foot hitting the bag a split-second after Pedroia's. It was ruled an error. 第三局飛也似的過去。到了第四局的A-Rod漂亮擋下了Pedroia的強勁滾地球,但是 在傳往一壘要抓他的時候傳高了,在大吉立定躍起接球落下的前一瞬,Pedroia先 碰到了壘包,這次給了A-Rod一個失誤。 The perfect game was gone, but the perfection remained intact for another inning, even as it seemed the Bosox were finally catching up to Wang. Manny Ramirez hit a rope that Bobby Abreu caught up to in right field. Kevin Youkilis hit another shot to right, and Abreu caught that one, too. So when J.D. Drew smoked one to right, and Abreu drifted back . . . 完全比賽飛~走~啦~但是小王完美的表現還是繼續的在每一局出現,當紅襪隊 自以為終於抓到了小王的節奏,像是拉米打了又高又深遠的右外野飛球被阿布沒收, 光頭佬也打了又高又深遠的右外野飛球還是被阿布沒收;所以當Drew也打了又高 又深遠的右外野飛球,阿布一如往常的後退再後退...... "I had it all the way," Abreu said. "It should have been my ball." “我把那一球納入我的人眼無敵自動監控系統耶!那球最後應該在我的手套裡!“ 阿布說。 Would have been, too, but as Abreu jumped, his rear end collided with the masslottery.com sign. The ball nicked off his glove, fell into the bullpen. 可能是吧,但是最後阿布跳起來了,結果他的背影跟masslottery.com的標誌合體了, 球就這樣的脫離了他的監控系統,從他的手套旁邊擦過去而掉到了牛棚。 "If we lose the game," Abreu said, "I feel terrible. As it was, I felt terrible, because I thought it might cost him the no-hitter." 阿布繼續悲歎:“如果我們輸了這一場,我會很難過,但是當時我的確很難過, 因為我可能搞掉了小王的無安打比賽T_T“ It didn't. The Yankees cashed in on some nine o'clock lightning, gave Wang a lead, and the way he was pitching that was going to be plenty. At the end, he looked unimpressed, as always. He was the only one. 阿布的擔憂並沒有成真,大吉的“石破天驚!.050的大逆襲“讓王取得領先, 而小王就這樣的投完了整場比賽,而且一如往常的冷靜跟不帶喜色,也只有他才能 如此的低調。 "When he pitches like that," Molina said, "you think anything is possible." “當小王這樣投球時,你會覺得人生充滿希望,什麼好事都有可能發生。“ Molina說 And for a while last night, anything was. 就這一晚來說,不可能的機率小於零。 michael.vaccaro@nypost.com -- ___ ___ /| | /\__\ |:| | ___ /:/ _/_ |:| | /\__\ /:/ /\__\ __|:|__| /:/__/ /:/ /:/ _/_ /::::\__\_____ /::\ \ /:/_/:/ /\__\ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.109.117 xiemark:轉錄至看板 NY-Yankees 04/12 17:31

04/12 17:34,
用NBA控衛的助攻來形容ERA超有趣 XDDDDD
04/12 17:34

04/12 17:44,
這篇好嗨
04/12 17:44

04/12 18:05,
40歲抱40號XD
04/12 18:05

04/12 18:09,
Molina:還好我是接他球,不是打他的球:P
04/12 18:09

04/12 18:27,
when he pitches like that,anything is possible!
04/12 18:27

04/12 18:53,
我愛老穆
04/12 18:53

04/12 18:56,
And for a while last night, anything was.
04/12 18:56
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.37.161

04/12 23:08, , 1F
看球賽學英文 科科
04/12 23:08, 1F

04/12 23:11, , 2F
推 控衛助攻那很妙
04/12 23:11, 2F

04/12 23:25, , 3F
.050的大逆襲XDDDDDD 這篇好笑
04/12 23:25, 3F

04/12 23:55, , 4F
其實當大吉上場時,我室友就說配額來了,果然球就出去了
04/12 23:55, 4F

04/13 00:11, , 5F
.050的大逆襲 有好笑到
04/13 00:11, 5F

04/13 00:26, , 6F
好單字推
04/13 00:26, 6F

04/14 20:12, , 7F
當小王這樣投球時,你會覺得人生充滿希望,什麼好事都有可꼠
04/14 20:12, 7F
文章代碼(AID): #180CyX8w (CMWang)
文章代碼(AID): #180CyX8w (CMWang)