Re: [閒聊] Yankees designate Myers
http://yankees.lohudblogs.com/2007/08/06/myers-i-had-an-absolute-blast/
Myers: “I had an absolute blast.”
Myers:"我很享受這段日子."
Mike Myers was packing up his apartment and preparing to return to his home
in Colorado when we spoke tonight.
在我跟Myers交談時, 他正在他的公寓打包, 準備返回柯羅拉多的家.
His bags had been put on the plane and he was headed to the bus when Brian
Cashman pulled him aside and told him he had been designated for assignment.
當Cashman將他拉到一旁告訴他:他被DFA了時, 他的行李已經在飛機上, 他準備坐巴士到
機場.
“I was surprised,” he said. “But I know I didn’t do the job they brought
me over here to do, at least not as well as I hoped.”
"我很訝異."他說.
"但我知道:我並沒有完成他們要我完成的工作, 至少沒有我希望的好."
Myers said he enjoyed his two seasons with the Yankees. “I had an absolute
blast. I played with some special people and some great players. I’m glad I
did it,” he said.
Myers說:他很享受在洋基投球的這兩年.
"我很享受這段日子. 這裡有很特別的人和很棒的球員. 我很高興我曾經在這打球."
Myers also appreciated what Joe Torre said to him.
Myers很感謝Torre對他說的一些話.
“Joe said I was a good teammate and that he appreciated the fact I took the
ball in any situation,” Myers said. “That made me feel better about things.
”
"Torre說:我是一個很好的球員. 他很感激:不管在什麼樣的局勢下, 我都願意上場."
Myers說.
"這讓我心理好受一點."
Myers was not effective against left-handers, no question. But don’t write
off his tenure in pinstripes. He pitched well on many occasions and several
times this season saved the bullpen by pitching an inning or more. He leaves
the Yankees leading them in appearances.
毫無疑問, Myers對左打完全無法壓制. 但你不能抹煞他在洋基的貢獻.
他在很多時刻都表現的很好, 他很多次都投一局或以上讓牛棚得到喘息.
He also was a mentor to Chien-Ming Wang, taking him out on the road to
restaurants and exposing him to American culture.
他還是王建民的導師.
在客場會帶王建民去餐廳吃飯, 讓他瞭解美國文化.
“That’s the tough part, you make some good friends in this game,” Myers
said. “Wang is a great kid. I’m going to miss not going out for sushi with
him in Toronto.”
"這是最困難的一部份, 你在比賽中交了一些好朋友." Myers說.
"王是很好的一個孩子. 我會很遺憾不能在多倫多和他一起去吃壽司."
Myers has cleared waivers and will be traded or released in the next 10 days.
Don’t be surprised if he’s pitching against the Yankees at some point this
season.
Myers已經被DFA, 他會在十天內被交易或釋出.
如果看到他在這個球季某天對洋基投球也不要驚訝.
This entry was posted on Monday, August 6th, 2007 at 12:34 am by Peter
Abraham.
--------------------------------------------------------------------------
有錯請指正 謝謝大家!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.225.199
推
08/06 13:36,
08/06 13:36
※ 編輯: parabird 來自: 59.104.225.199 (08/06 13:40)
※ 編輯: parabird 來自: 59.104.225.199 (08/06 13:40)
推
08/06 13:39,
08/06 13:39
推
08/06 13:42,
08/06 13:42
推
08/06 13:42,
08/06 13:42
→
08/06 13:42,
08/06 13:42
推
08/06 13:43,
08/06 13:43
推
08/06 13:44,
08/06 13:44
推
08/06 13:46,
08/06 13:46
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.225.199
※ 編輯: parabird 來自: 59.104.225.199 (08/06 13:50)
推
08/06 13:50, , 1F
08/06 13:50, 1F
推
08/06 13:51, , 2F
08/06 13:51, 2F
→
08/06 13:51, , 3F
08/06 13:51, 3F
推
08/06 13:58, , 4F
08/06 13:58, 4F
推
08/06 14:00, , 5F
08/06 14:00, 5F
推
08/06 14:12, , 6F
08/06 14:12, 6F
※ 編輯: parabird 來自: 59.104.225.199 (08/06 14:17)
推
08/06 14:19, , 7F
08/06 14:19, 7F
推
08/06 14:20, , 8F
08/06 14:20, 8F
推
08/06 14:39, , 9F
08/06 14:39, 9F
→
08/06 14:40, , 10F
08/06 14:40, 10F
推
08/06 14:50, , 11F
08/06 14:50, 11F
推
08/06 16:06, , 12F
08/06 16:06, 12F
※ 編輯: parabird 來自: 59.104.225.199 (08/06 16:09)
推
08/06 16:50, , 13F
08/06 16:50, 13F
推
08/06 16:52, , 14F
08/06 16:52, 14F
推
08/06 17:27, , 15F
08/06 17:27, 15F
推
08/06 17:46, , 16F
08/06 17:46, 16F
※ 編輯: parabird 來自: 210.64.118.87 (08/06 17:59)
推
08/06 18:07, , 17F
08/06 18:07, 17F
推
08/06 19:00, , 18F
08/06 19:00, 18F
推
08/06 19:26, , 19F
08/06 19:26, 19F
推
08/06 20:47, , 20F
08/06 20:47, 20F
推
08/07 01:03, , 21F
08/07 01:03, 21F